Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 > >>
столковаться
столковаться разг. sich verständigen (с кем-л. mit о чём-л. über A); übereinkommen* vi (s) (договориться)
столовая
ж 1) (в квартире) Eßzimmer n, Speisezimmer n 2) (общественная) Speisegaststätte f (предприятие общественного питания); ...
столовая
столовая ж 1. (в квартире) Eßzimmer n 1d, Speisezimmer n 1d 2. (общественная) Speisegast|stätte f c (предприятие ...
столовая
столовая Kantine
столовая кафе
столовая, кафе Gaststätte
столовая ложка
столовая ложка Eßlöffel
столовая столовая комната
столовая, столовая комната Eßzimmer
столовый
Tisch- (опр. сл.); Tafel- (опр. сл.); Eß- (опр. сл.), Speise- (опр. сл.) столовое серебро — Tafelsilber n столовое вино — ...
столовый
столовый Tisch...; Tafel...; Eß..., Speise... столовое серебро Tafelsilber n 1 столовое вино Tischwein m 1 столовая ложка ...
столовый прибор
столовый прибор Eßbesteck
столп
м уст. высок. столпы общества — die Stützen der Gesellschaft столпы науки — die Großen der Wissenschaft
столп
столп м уст. высок.: столпы общества die Stützen der Gesellschaft столпы науки die Großen der Wissenschaft
столпиться
sich ansammeln, sich zusammendrängen; sich stauen (о прохожих)
столпиться
столпиться sich ansammeln, sich zusammendrängen; sich stauen (о прохожих)
столпотворение
с Menschenandrang m (скопление народа); Durcheinander n, Wirrwarr m (беспорядок) - вавилонское столпотворение
столпотворение
столпотворение с Menschenandrang m 1 (скопление народа); Durcheinander n 1, Wirrwarr m 1 (беспорядок) вавилонское ...
столь
so, solch, ebenso (так же)
столь
столь so, solch, ebenso (так же)
столько
soviel; so viel (так много) столько же — ebensoviel, genau soviel столько..., сколько — so viel... wie... я знаю столько же, ...
столько
столько soviel; so viel (так много) столько же ebensoviel, genau soviel столько ..., сколько so viel ... wie ... я знаю столько ...
столько же
столько же ebensoviel
столяр
м Tischler m столяр-краснодеревщик — Kunsttischler m
столяр
столяр м Tischler m 1d столяр-краснодеревщик Kunst|tischler m
столяр
столяр Tischler
столярная мастерская
столярная мастерская Tischlerei
столярничать
разг. tischlern vi
столярничать
столярничать разг. tischlern vi
столярный
Tischler- (опр. сл.) столярная мастерская — Tischlerei f, Tischlerwerkstatt f (умл.) столярный станок — Tischlerbank f ...
столярный
столярный Tischler... столярная мастерская Tischlerei f c, Tischlerwerkstatt f c* столярный станок Tischlerbank f a* столярный ...
стоматолог
м Stomatologe m
стоматолог
стоматолог м Stomatologe m 2c
стоматология
ж Stomatologie f
стоматология
стоматология ж Stomatologie f
стон
м Stöhnen n; Gestöhn n (разг.)
стон
стон м Stöhnen n 1; Gestöhn n 1 (разг.)
стонать
stöhnen vi, ächzen vi
стонать
стонать stöhnen vi, ächzen vi
стонать
стонать stöhnen
стоп!
halt!, stopp!
стоп!
стоп! halt!, stopp!
стоп-кран
м Notbremse f
стоп-кран
стоп-кран м Notbremse f c
стопа
I ж (ноги) Fuß m (умл.) •• идти по чьим-либо стопам — in j-s Fußtapfen treten (непр.) vi (s) направить свои стопы ...
стопа
стопа III ж 1. Stapel m 1d, Stoß m 1a* 2. (1000 листов бумаги) Ries n 1a три стопы бумаги drei Ries Papier стопа I ж (ноги'') Fuß m ...
стопа кипа штабель стапель
стопа, кипа, штабель, стапель Stapel
стопка
I ж (бумаг, тетрадей и т.п.) Stoß m (умл.) II ж (стаканчик) Gläschen n; Schnapsglas n (умл.) (для водки)
стопка
стопка II ж (стаканчик) Gläs|chen n 1d; Schnapsglas n 1b* (для водки) стопка I ж (бумаг, тетрадей и т. п.) Stoß m 1a*
стопор
м Sperrvorrichtung f, Sperrbolzen m (болт); Rast f (защелка)
стопор
стопор м Sperrvorrichtung f c, Sperrbolzen m 1d (болт); Rast f c (защёлка)
стопорить
тех. stoppen vi, vt, anhalten (непр.) vi, vt
стопорить
стопорить тех. stoppen vi, vt, anhalten* vi, vt
стопорная гайка
стопорная гайка Gegenmutter
стопроцентный
стопроцентный hundertprozentig
стопсигнал авто
стоп-сигнал (авто) Stopplicht
стоптать
(сносить) abtragen (непр.) vt стоптать каблуки — die Hacken schieftreten (непр.) отд.
стоптать
стоптать (сносить) abtragen* vt стоптать каблуки die Hacken schieftreten* отд.
стоптаться
sich abtragen (непр.); schiefgetreten sein (о каблуках)
стоптаться
стоптаться sich abtragen*; schiefgetreten sein (о каблуках)
сторговаться
разг. (о цене) sich einigen (о чем-либо, на чем-либо - auf A)
сторговаться
сторговаться разг. (о цене) sich einigen (о чём-л., на чём-л. auf A)
сторицей
воздать сторицей — hundertfältig vergelten (непр.) vt
сторицей
воздать сторицей hundertfältig vergelten* vt
сторож
м Wächter m; Wärter m (смотритель); Hüter m (высок.) ночной сторож — Nachtwächter m
сторож
сторож м Wächter m 1d; Wärter m 1d (смотритель); Hüter m 1d (высок.) ночной сторож Nachtwächter m
сторожевой
Wacht- (опр. сл.); Wärter- (опр. сл.), Wächter- (опр. сл.) сторожевой пост — Feldposten m сторожевая будка — Wächterhäuschen ...
сторожевой
сторожевой Wacht...; Wärter..., Wächter... сторожевой пост Feldposten m 1d сторожевая будка Wächterhäus|chen n 1d сторожевая ...
сторожить
1) bewachen vt, überwachen vt; hüten vt, aufpassen (что-либо - auf A) (охранять) 2) (подстерегать) lauern vi, aufpassen vi (кого-либо - auf A)
сторожить
сторожить 1. bewachen vt, überwachen vt; hüten vt, aufpassen (что-л. auf A) (охранять) 2. (подстерегать) lauern vi, aufpassen vi (кого-л. ...
сторожка
ж Wärterhäuschen n; ж.-д. Bahnwärterhäuschen n
сторожка
сторожка ж Wärterhäus|chen n 1d; ж.-д. Bahnwärterhäus|chen n
сторона
ж 1) Seite f сторона треугольника — Seite eines Dreiecks сторона угла — Schenkel m eines Winkels на солнечной стороне — auf ...
сторона
сторона ж 1. Seite f c сторона треугольника Seite eines Dreiecks сторона угла Schenkel m 1d eines Winkels на солнечной ...
сторона бок страница
сторона, бок, страница Seite {f}
сторониться
1) beiseite treten (непр.) vi (s), zur Seite gehen (непр.) vi (s) 2) (избегать кого-либо, чего-либо) meiden (непр.) vt; aus dem Wege gehen ...
сторониться
сторониться 1. beiseite treten* vi (s), zur Seite gehen* vi (s) 2. (избегать кого-л., чего-л.) meiden* vt; aus dem Wege gehen* vi (s) (кого-л. D)
сторониться
сторониться fernhalten sich
сторонник
м Anhänger m (последователь); Vertreter m (взглядов); Verfechter m (поборник); Parteigänger m (партии, политического ...
сторонник
сторонник м Anhänger m 1d (последователь); Vertreter m 1d (взглядов); Verfechter m 1d (поборник); Parteigänger m 1d (партии, ...
сторонник мира
сторонник мира Friedensanhänger
сторонник последователь приверженец
сторонник, последователь, приверженец Anhänger {m}
стосковаться
разг. sich sehnen, Sehnsucht bekommen (непр.) ( haben ) (о ком-либо, о чем-либо, по кому-либо, по чему-либо - nach)
стосковаться
стосковаться разг. sich sehnen, Sehnsucht bekommen* ( haben] (о ком-л., о чём-л., по кому-л., по чему-л. nach)
сточить
abschleifen (непр.) vt
сточить
сточить abschleifen* vt
сточиться
sich abschleifen (непр.)
сточиться
сточиться sich abschleifen*
сточная канава водосточный жёлоб
сточная канава, водосточный жёлоб Gosse
сточный
Abfluß- (опр. сл.) сточная канава — Abflußgraben m (умл.); Rinnstein m (на улице) сточные воды — Abwässer n pl
сточный
сточный Abfluß... сточная канава Abflußgraben m 1d*; Rinnstein m 1a (на улице) сточные воды Abwässer n pl
стошнить
безл. его стошнило — er hat sich übergeben ( erbrochen )
стошнить
стошнить безл.: его стошнило er hat sich übergeben ( erbrochen]
стоя на коленях
стоя на коленях kniend
стояние
с Stehen n стояние на месте перен. — Stillstand m
стояние
стояние с Stehen n 1 стояние на месте перен. Stillstand m 1
стоянка
ж 1) (остановка) Halt m 2) (место) Haltestelle f; Parkplatz m (умл.) (автомашин) стоянка такси — Taxistandplatz m ...
стоянка
стоянка ж 1. (остановка) Halt m 1a 2. (место) Haltestelle f c; Parkplatz m 1a* (автомашин) стоянка такси Taxistandplatz m 1a* ...
стоять
1) stehen (непр.) vi (h, s); stillstehen (непр.) vi (s) (неподвижно) стоять на коленях — knien vi 2) (остановиться; ...
стоять
стоять 1. stehen* vi (h, s); stillstehen* vi (s) (неподвижно) стоять на коленях knien vi 2. (остановиться; бездействовать) ...
стоять в очереди
стоять в очереди anstechen
стоять на коленях
стоять на коленях knien
стоять находиться обстоять
стоять, находиться, обстоять stehen
стоячий
1) stehend, Steh- (опр. сл.); aufrecht стоячее положение — aufrechte Lage стоячий воротник — Stehkragen m 2) стоячая вода — ...
стоячий
стоячий 1. stehend, Steh...; aufrecht стоячее положение aufrechte Lage стоячий воротник Stehkragen m 1d 2.: стоячая вода stehendes ...
стоящий
lohnend; wertvoll (ценный)
стоящий
стоящий lohnend; wertvoll (ценный)
стоящий на коленях
стоящий на коленях hinkniend
стр.
строительное дело - Bauwesen
стр.
строительное дело - Bauwesen
стравить
(кого-либо с кем-либо) aufeinander hetzen vt ( loslassen (непр.) vt )
стравить
стравить, стравливать (кого-л. с кем-л.) aufeinander hetzen vt ( loslassen* vt]
стравливать
(кого-либо с кем-либо) aufeinander hetzen vt ( loslassen (непр.) vt )
страд.
страдательный залог - Passiv
страда
ж 1) (время жатвы) Erntezeit f 2) перен. angestrengte ( schwere ) Arbeit f; Zeit der größten Anstrengungen
страда
страда ж 1. (время жатвы) Erntezeit f 2. перен. angestrengte ( schwere] Arbeit f c; Zeit der größten Anstrengungen
страдалец
м Dulder m; Leidgeprüfte sub m
страдалец
страдалец м Dulder m 1d; Leidgeprüfte sub m
страдальческий
leidend, gequält у него страдальческий вид — er sieht leidend aus; er macht eine Duldermiene (ирон.)
страдальческий
страдальческий leidend, gequält у него страдальческий вид er sieht leidend aus; er macht eine Duldermiene (ирон.)
страдальческий
страдальческий gequält
страдание
с Leiden n; Qual f (мука)
страдание
страдание с Leiden n 1d; Qual f c (му''ка)
страдательный
страдательный залог грам. — Passiv n
страдательный
страдательный залог грам. Passiv n 1a
страдать
1) leiden (непр.) vi страдать чем-либо (болеть) — an etw. (D) leiden (непр.) страдать от чего-либо — unter etw. (D) leiden ...
страдать
страдать 1. leiden* vi страдать чем-л. (болеть) an etw. (D) leiden* страдать от чего-л. unter etw. (D) leiden* 2. разг. (плохо ...
страдать
страдать leiden
страдный
страдная пора — Erntezeit f; перен. Zeit der größten Anstrengungen
страдный
страдная пора Erntezeit f; перен. Zeit der größten Anstrengungen
стража
ж Wache f содержаться под стражей — unter Arrest sein заключить под стражу — verhaften vt, in Haft nehmen (непр.) vt стоять ...
стража
стража ж Wache f c содержаться под стражей unter Arrest sein заключить под стражу verhaften vt, in Haft nehmen* vt стоять на ...
страна
ж Land n (умл.) страны СНГ — die GUS-Staaten страны НАТО — die NATO-Staaten страны-участницы — Teilnehmerländer n pl ...
страна
страна ж Land n 1b* страны СНГ die GUS-Staaten страны НАТО die NATO-Staaten страны-участницы Teilnehmerländer n pl ...
страница
ж Seite f на страницах журнала — in der Zeitschrift славные страницы истории — ruhmvolle Seiten der Geschichte
страница
страница ж Seite f c на страницах журнала in der Zeitschrift славные страницы истории ruhmvolle Seiten der Geschichte
странник
м Wanderer m; Pilger m (паломник)
странник
странник м Wanderer m 1d; Pilger m 1d (паломник)
странно
1) seltsam, sonderbar, merkwürdig 2) безл. es ist seltsam, es ist merkwürdig мне странно — es wundert mich как это ни странно — wie sonderbar es ...
странно
странно 1. seltsam, sonderbar, merkwürdig 2. безл. es ist seltsam, es ist merkwürdig мне странно es wundert mich как это ни странно wie ...
странность
ж 1) Seltsamkeit f, Merkwürdigkeit f; Eigenheit f, Eigentümlichkeit f (своеобразие, необычность) 2) (странная манера) Absonderlichkeit f, ...
странность
странность ж 1. Selt|samkeit f c, Merkwürdigkeit f c; Eigenheit f c, Eigentümlichkeit f c (своеобразие, необычность) 2. (странная ...
странный
sonderbar, seltsam; merkwürdig; eigen(tümlich) (своеобразный); wunderlich (чудной); schrullig, schrullenhaft (со странностями) это мне ...
странный
странный sonderbar, seltsam; merkwürdig; eigen(tümlich) (своеобразный); wunderlich (чудной); schrullig, schrullenhaft (со странностями) ...
странный
странный seltsam
странный
странный sonderbar
странный непривычный
странный, непривычный fremdartige
странный причудливый
странный, причудливый wunderlich
странный удивительный
странный, удивительный merkwürdig
странный характерный
странный, характерный eigenartig
страноведение
страноведение с Landeskunde f
странствие
с Wanderung f; Reise f, Fahrt f (путешествие)
странствие
странствие с, странствование с Wanderung f c; Reise f c, Fahrt f c (путешествие)
странствование
с Wanderung f; Reise f, Fahrt f (путешествие)
странствование
странствование herumschweifen
странствовать
wandern vi (s); (umher)reisen vi (h, s) (путешествовать); (umher)irren vi (s) (скитаться) странствовать по стране — das Land ...
странствовать
странствовать wandern vi (s); (umher)reisen vi (h, s) (путешествовать); (umher)irren vi (s) (скитаться) странствовать по ...
странствующий
fahrend, wandernd
странствующий
странствующий fahrend, wandernd
Страсбур
= Страсбург (город) Straßburg n -s, Strasbourg
Страсбург
= Страсбур
страстно
leidenschaftlich; heftig (яростно)
страстно
страстно leidenschaftlich; heftig (яростно)
страстно желать
страстно желать ersehnen
страстной
рел. страстная неделя — Karwoche f страстная пятница — Karfreitag m
страстной
страстной рел.: страстная неделя Karwoche f c страстная пятница Karfreitag m 1a
страстность
ж Leidenschaftlichkeit f; Heftigkeit f (яростность)
страстность
страстность ж Leidenschaftlichkeit f; Heftigkeit f (яростность)
страстный
leidenschaftlich; passioniert (о любителе чего-либо); feurig (пылкий); heiß, glühend (о желании и т.п.)
страстный
страстный leidenschaftlich; passioniert (о любителе чего-л.); feurig (пылкий); heiß, glühend (о желании и т. п.)
страстный заветный
страстный, заветный sehnsüchtig
страсть
I ж 1) Leidenschaft f; Passion f (к чему-либо - für) он охвачен страстью — er ist von Leidenschaft ergriffen 2) (пристрастие) Vorliebe f; ...
страсть
страсть III разг. (очень) sehr, schrecklich мне страсть как хочется ich möchte es schrecklich gern страсть I ж 1. Leidenschaft f c; ...
стратег
м Stratege m
стратег
стратег м Stratege m 2c
стратегический
стратегический strategisch
стратегический
стратегический strategisch
стратегия
ж Strategie f, pl -gien
стратегия
стратегия ж Strategie f, pl -gi|en
стратосфера
ж Stratosphäre f
стратосфера
стратосфера ж Stratos|phäre f
страус
м Strauß m
страус
страус м Strauß m 1a
страусовый
Strauß(en)- (опр. сл.) страусовое перо — Straußenfeder f •• страусовая политика — Vogel-Strauß-Politik f
страусовый
страусовый Strauß(en)... страусовое перо Straußenfeder f c а страусовая политика Vogel-Strauß-Politik f
страх
м Angst f (умл.); Furcht f; Entsetzen n (ужас) смертельный страх — Todesangst f в страхе — in Angst охваченный страхом — von ...
страх
страх м Angst f a*; Furcht f; Entsetzen n 1 (ужас) смертельный страх Todesangst f в страхе in Angst охваченный страхом von Angst ...
страх боязнь
страх, боязнь Furcht
страх тревога беспокойство
страх, тревога, беспокойство Angst {f}
страхование
с Versicherung f государственное страхование — staatliches Versicherungswesen социальное страхование — Sozialversicherung ...
страхование
страхование с Versicherung f c государственное страхование staatliches Versicherungswesen социальное страхование ...
страхование
страхование Assekuranz
страхование от пожара
страхование от пожара Feuerversicherung
страхование по старости
страхование по старости Altersversicherung
страхователь
м Versicherte sub m; эк. Versicherungsnehmer m
страхователь
страхователь м Versicherte sub m; эк. Versicherungsnehmer m 1d
страховать
1) versichern vt (от чего-либо - gegen) 2) (обеспечивать безопасность) sichern vt; absichern vt (от риска)
страховать
страховать 1. versichern vt (от чего-л. gegen) 2. (обеспечивать безопасность) sichern vt; absichern vt (от риска)
страховаться
1) sich versichern lassen (непр.) 2) перен. sich (ab)sichern
страховаться
страховаться 1. sich versichern lassen* 2. перен. sich (ab)sichern
страховка
ж разг. 1) Versicherung f 2) (обеспечение безопасности) Sicherung f, Absicherung f 3) (сумма) Versicherungssumme f
страховка
страховка ж разг. 1. Versicherung f c 2. (обеспечение безопасности) Sicherung f, Absicherung f 3. (сумма) Versicherungs|summe f c
страховой
Versicherungs- (опр. сл.) страховая премия — Versicherungsprämie f страховая компания — Versicherungsgesellschaft f; Versicherung ...
страховой
страховой Versicherungs... страховая премия Versicherungs|prämi|e f c страховая компания Versicherungsgesellschaft f c; Versicherung f c ...
страховщик
м Versicherer m, Versicherungsgeber m
страховщик
страховщик м Versicherer m 1d, Versicherungsgeber m 1d
страшилище
с разг. Ungetüm n; Ungeheuer n (чудовище), Schreckgespenst n; Scheusal n, Monster n
страшилище
страшилище с разг. Un|getüm n 1a; Un|ge|heuer n 1d (чудовище), Schreckgespenst n 1b; Scheusal n 1a, Monster n 1d
страшить
(er)schrecken vt; Angst machen (D)
страшить
страшить (er)schrecken vt; Angst machen (D)
страшиться
Angst haben (чего-либо - vor D); sich fürchten (vor D); zurückschrecken (непр.) vi (s) (vor D)
страшиться
страшиться Angst haben (чего-л. vor D); sich fürchten (vor D); zurückschrecken* vi (s) (vor D)
страшно
1) fürchterlich, schrecklich; entsetzlich (ужасно) 2) разг. (очень сильно) furchtbar, schrecklich я страшно устал — ich bin schrecklich ...
страшно
страшно 1. fürchterlich, schrecklich; entsetzlich (ужасно) 2. разг. (очень сильно) furchtbar, schrecklich я страшно устал ich bin ...
страшный
1) (пугающий) fürchterlich, schrecklich, furchtbar; drohend (угрожающий) 2) (безобразный) abschreckend, abscheulich 3) разг. (очень ...
страшный
страшный 1. (пугающий) fürchterlich, schrecklich, furchtbar; drohend (угрожающий) 2. (безобразный) abschreckend, abscheulich 3. разг. ...
страшный ужасный
страшный, ужасный grauenvoll
страшный ужасный
страшный, ужасный gräßlich
страшный ужасный отвратительный
страшный, ужасный, отвратительный greulich
стращать
разг. Angst machen (кого-либо - D); erschrecken vt (запугивать)
стращать
стращать разг. Angst machen (кого-л. D); erschrecken vt (запугивать)
стрекоза
ж Libelle f, Wasserjungfer f; перен. Wildfang m (умл.); Springinsfeld m (шутл.)
стрекоза
стрекоза ж Libelle f c, Wasserjungfer f c; перен. Wildfang m 1a*; Springinsfeld m 1a (шутл.)
стрекоза
стрекоза Libelle
стрекотать
1) (о насекомых) zirpen vi 2) (о сороке) schwatzen vi, kreischen vi
стрекотать
стрекотать 1. (о насекомых) zirpen vi 2. (о сороке) schwatzen vi, kreischen vi
стрекотать
стрекотать zirpen
стрела
ж 1) Pfeil m пустить стрелу — einen Pfeil senden (непр.) (тж. слаб.) быстрый как стрела — pfeilschnell 2) тех. Ausleger m
стрела
стрела ж 1. Pfeil m 1a пустить стрелу einen Pfeil senden* (тж. слаб.) быстрый как стрела pfeilschnell 2. тех. Ausleger m 1d
стрела
стрела Pfeil
Стрелец
м астр. Schütze m
стрелец
м ист. Strelitze m
Стрелец
Стрелец м астр. Schütze m 2
стрелец
стрелец м ист. Strelitze m 2c
стрелка
ж 1) Zeiger m (часовая); Nadel f (компаса); Zünglein n (весов); Pfeil m, Wegweiser m (указатель) 2) ж.-д. Weiche f перевести ...
стрелка
стрелка ж 1. Zeiger m 1d (часовая); Nadel f c (компаса); Zünglein n 1d (весов); Pfeil m 1a, Wegweiser m 1d (указатель) 2. ж.-д. Weiche f c ...
стрелка часов указатель
стрелка часов, указатель Zeiger
стрелковый
Schieß- (опр. сл.); Schützen- (опр. сл.) стрелковый спорт — Schießsport m стрелковый батальон воен. — Schützenbataillon n
стрелковый
стрелковый Schieß...; Schützen... стрелковый спорт Schießsport m 1 стрелковый батальон воен. Schützenbataillon ( - t a l j o : ...
стрелок
м Schütze m
стрелок
стрелок м Schütze m 2c
стрелок из лука
стрелок из лука Bogenschütze
стрелочник
м Weichensteller m
стрелочник
стрелочник м Weichensteller m 1d
стрелочник
стрелочник Weichensteller
стрельба
ж Schießen n; Schießerei f (пальба); Feuer n (огонь); Beschießung f (обстрел) ружейная стрельба — Gewehrfeuer n орудийная ...
стрельба
стрельба ж Schießen n 1; Schießerei f c (пальба); Feuer n 1 (огонь); Beschießung f c (обстрел) ружейная стрельба Gewehrfeuer n ...
стрельба
стрельба Feuer (II)
стрельба из лука
стрельба из лука Bogenschießen
стрельбище
с Schießplatz m (умл.)
стрельбище
стрельбище с Schießplatz m 1a*
стрельнуть
см. стрелять
стрельнуть
стрельнуть см. стрелять
стрелять
1) schießen (непр.) vi; feuern vi (в кого-либо, во что-либо - auf A) стрелять из винтовки — mit dem Gewehr schießen (непр.) ...
стрелять
стрелять 1. schießen* vi; feuern vi (в кого-л., во что-л. auf A) стрелять из винтовки mit dem Gewehr schießen* vi стрелять уток ...
стрелять
стрелять schießen
стрелять огонь
стрелять, огонь feuern
стреляться
1) уст. (на дуэли) sich duellieren 2) (застрелиться) sich erschießen (непр.)
стреляться
стреляться 1. уст. (на дуэли) sich duellieren 2. (застрелиться) sich erschießen*
стремглав
jählings, Hals über Kopf
стремглав
стремглав jählings, Hals über Kopf
стремительно
schnell, heftig, ungestüm
стремительно
стремительно schnell, heftig, un|gestüm
стремительность
ж Schnelligkeit f, Heftigkeit f, Ungestüm n


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.064 c;