Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > >>
суббота
суббота Samstag
субботний
Sonnabend- (опр. сл.); Samstag- (опр. сл.)
субботний
субботний Sonnabend...; Samstag...
субботник
м Subbotnik m, pl -s; freiwilliger Arbeitseinsatz
субботник
субботник м Subbotnik m 1, pl -s; freiwilliger Arbeitseinsatz
субкультура
субкультура ж Subkultur f c
субординация
ж Unterordnung f; Subordination f
субординация
субординация ж Unterordnung f c; Subordination f c
субсидировать
subventionieren vt; (finanziell) unterstützen vt
субсидировать
субсидировать subventionieren ( - v E n - ] vt; (finanzi|ell) unterstützen vt
субсидировать предоставлять дотацию
субсидировать, предоставлять дотацию subventionieren
субсидия
ж Subvention f; (finanzielle) Unterstützung f
субсидия
субсидия ж Subvention ( - v E n ] f c; (finanzi|elle) Unterstützung f c
субсидия дотация
субсидия, дотация Subvention
субстанция
ж Substanz f
субстанция
субстанция ж Substanz f c
субтитры
мн. ч. кино Untertitel m pl
субтитры
субтитры мн. кино Untertitel m pl
субтропики
мн. ч. Subtropen pl
субтропики
субтропики мн. Subtropen pl
субтропический
субтропический subtropisch
субтропический
субтропический subtropisch
субъект
м 1) филос., юр., грам. Subjekt n 2) разг. (человек) Subjekt n; Person f; Typ m
субъект
субъект м 1. филос., юр., грам. Subjekt n 1a 2. разг. (человек) Subjekt n; Person f c; Typ m 1c
субъект подлежащее
субъект, подлежащее Subjekt
субъективизм
м филос. Subjektivismus
субъективизм
субъективизм м филос. Subjektivismus ( - '' v i s - ] m неизм.
субъективно
субъективно subjektiv
субъективность
ж Subjektivität f
субъективность
субъективность ж Subjektivität ( - v i - ] f
субъективный
субъективный subjektiv
субъективный
субъективный subjektiv
Сува
(столица Фиджи) Suva n -s
сувенир
м Souvenir n, pl -s, Andenken n; Reiseandenken n
сувенир
сувенир м Souvenir ( z u v q - ] n 1, pl -s, Andenken n 1d; Reiseandenken n
суверенитет
м Souveränität f провозгласить суверенитет — die Souveränität verkünden
суверенитет
суверенитет м Souveränität ( z u v q - ] f c провозгласить суверенитет die Souveränität verkünden
суверенный
souverän суверенные права — Hoheitsrechte n pl
суверенный
суверенный souverän суверенные права Hoheitsrechte n pl
суворовец
м Suworowschüler m
суворовец
суворовец м Suworowschüler m 1d
суворовский
суворовское (военное) училище — Suworow-Militärschule f, Suworow-Schule f
суворовский
суворовское (военное) училище Suworow-Militärschule f c, Suworow-Schule f c
суглинистый
суглинистый lehmig
суглинок
м Lehmboden m
суглинок
суглинок м Lehmboden m 1d
сугроб
м Schneehaufen m, Schneewehe f
сугроб
сугроб м Schnee|haufen m 1d, Schneewehe f c
сугроб
сугроб Schneeverwehe
сугубо
äußerst, höchst, besonders сугубо осторожно — besonders vorsichtig сугубо опасно — äußerst gefährlich
сугубо
сугубо äußerst, höch|st, besonders сугубо осторожно besonders vorsichtig сугубо опасно äußerst gefährlich
суд
м 1) (учреждение) Gericht n; Gerichtshof m (умл.) (высшей инстанции) Верховный Суд Российской Федерации — das Oberste ...
суд
суд м 1. (учреждение) Gericht n 1a; Gerichts|hof m 1a* (высшей инстанции) Верховный Суд Российской Федерации das ...
суд присяжных
суд присяжных Geschworenengericht
судак
м Zander m
судак
судак м Zander m 1d
Судан
der Sudan (с артиклем =, без артикля -s)
сударыня
ж (обращение) gnädige Frau; meine Dame
сударыня
сударыня ж (обращение) gnädige Frau; meine Dame
сударь
м (обращение) mein Herr
сударь
сударь м (обращение) mein Herr
судебная палата трибунал
судебная палата, трибунал Gerichtshof
судебно-медицинский
судебно-медицинский gerichtsmedizinisch
судебный
gerichtlich, Gerichts- (опр. сл.), Rechts- (опр. сл.) судебные издержки — Gerichtskosten pl судебным порядком — gerichtlich, auf dem ...
судебный
судебный gerichtlich, Gerichts..., Rechts... судебные издержки Gerichtskosten pl судебным порядком gerichtlich, auf dem Gerichtsweg ...
судебный исполнитель
судебный исполнитель Gerichtsvollzieher
судебный судебным порядком
судебный, судебным порядком gerichtlich
судейский
Richter- (опр. сл.); Schiedsrichter- (опр. сл.) (спорт.) судейская коллегия — Richterkollegium n, pl -gien
судейский
судейский Richter...; Schiedsrichter... (спорт.) судейская коллегия Richterkollegium n 1, pl -gi|en
Судеты
(горы) die Sudeten
судимость
ж Vorstrafe f иметь судимость — vorbestraft sein иметь несколько судимостей — mehrfach vorbestraft sein имеющий ...
судимость
судимость ж Vorstrafe f c иметь судимость vorbestraft sein иметь несколько судимостей mehrfach vorbestraft sein имеющий ...
судить
1) (кого-либо) richten vt; zu Gericht sitzen (непр.) vi (über A); Gericht halten (непр.) (über A) (высок.) за это судят — dafür kommt man vors ...
судить
судить 1. (кого-л.) richten vt; zu Gericht sitzen* vi (über A); Gericht halten* (über A) (высок.) за это судят dafür kommt man vors Gericht, das ist ...
судить о оценивать
судить о, оценивать beurteilen
судиться
(с кем-либо) prozessieren vi, einen Prozeß führen (с кем-либо - mit)
судиться
судиться (с кем-л.) prozessieren vi, einen Prozeß führen (с кем-л. mit)
судно
I с Schiff n торговое судно — Handelsschiff n грузовое судно — Frachtschiff n рыболовное судно — Fischereischiff n экипаж ...
судно
судно II с (подкладное) Schieber m 1d, Bettpfanne f c судно I с Schiff n 1a торговое судно Handels|schiff n грузовое судно ...
судно корабль теплоход пароход
судно, корабль, теплоход, пароход Schiff
судно на подводных крыльях
судно на подводных крыльях Tragflügelboot
судовладелец
м 1) (владелец судна) Schiffseigner m 2) (предприниматель) Reeder m
судовладелец
судовладелец м 1. (владелец судна) Schiffseigner m 1d 2. (предприниматель) Reeder m 1d
судовой
Schiffs- (опр. сл.) судовая команда — Schiffsmannschaft f, Schiffsbesatzung f судовой журнал — Schiffstagebuch n (умл.)
судовой
судовой Schiffs... судовая команда Schiffsmannschaft f c, Schiffsbesatzung f c судовой журнал Schiffs|tagebuch n 1b*
судок
м 1) (для уксуса, горчицы и т.п.) Gewürzständer m, Menage f 2) мн. ч. судки (для переноса еды) Henkelmann m (умл.)
судок
судок м 1. (для уксуса, горчицы и т. п.) Gewürzständer m 1d, Menage ( - Z q ] f c 2. мн. судки (для переноса еды) Henkelmann m 1b*
судомойка
ж Geschirrwäscherin f
судомойка
судомойка ж Geschirrwäscherin f c
судопроизводство
с юр. Gerichtsverfahren n; Rechtsprechung f
судопроизводство
судопроизводство с юр. Gerichtsverfahren n 1d; Rechtsprechung f
судопроизводство
судопроизводство Gerichtsverfahren
судоремонтный
Schiffsreparatur- (опр. сл.) судоремонтные мастерские — Schiffsreparaturwerk n
судоремонтный
судоремонтный Schiffsreparatur... судоремонтные мастерские Schiffsreparaturwerk n 1a
судорога
ж Krampf m (умл.)
судорога
судорога ж Krampf m 1a*
судорога спазм
судорога, спазм Krampf
судорожно схватить обхватить
судорожно схватить, обхватить umklammern
судорожный
Krampf- (опр. сл.); krampfhaft; verkrampft
судорожный
судорожный Krampf...; krampfhaft; verkrampft
судорожный
судорожный krampfhaft
судостроение
судостроение с Schiffbau m 1
судостроение кораблестроение
судостроение, кораблестроение Schiffbau
судостроительный
Schiffbau- (опр. сл.) судостроительная верфь — Werft f, Schiffswerft f
судостроительный
судостроительный Schiffbau... судостроительная верфь Werft f c, Schiffswerft f
судоходный
судоходный schiffbar
судоходный
судоходный schiffbar
судоходство
с Schiffahrt (при переносе Schiff-fahrt) f
судоходство
судоходство с Schiffahrt (при переносе Schiff-fahrt) f c
судоходство мореплавание
судоходство, мореплавание Schiffahrt
судьба
ж Schicksal n, Geschick n; Los n (доля) покориться судьбе — sich in sein Schicksal fügen ( ergeben (непр.) ) •• какими судьбами? — ...
судьба
судьба ж Schicksal n 1a, Geschick n 1a; Los n 1a (доля) покориться судьбе sich in sein Schicksal fügen ( ergeben*] а какими судьбами? wo ...
судьба рок ловкость сноровка
судьба, рок, ловкость, сноровка Geschick
судьба участь
судьба, участь Schicksal
судья
м 1) Richter m 2) спорт. Schiedsrichter m судья соревнования — Kampfrichter m судья на ринге — Referee
судья
судья м 1. Richter m 1d 2. спорт. Schiedsrichter m судья соревнования Kampfrichter m судья на ринге Referee ( r e f q '' r i : ] m 1, pl -s
судья
судья Richter
суеверие
с Aberglaube m -ns, pl -n
суеверие
суеверие с Aberglaube m -ns, pl -n
суеверие
суеверие Aberglaube {m}
суеверный
abergläubisch
суеверный
суеверный abergläubisch
суеверный
суеверный abergläubisch
суета
ж 1) Hast f (поспешность); Gelaufe n (беготня); Hektik f (лихорадочность) 2) уст. (тщетность) Nichtigkeit f; Eitelkeit f
суета
суета ж 1. Hast f (поспешность); Gelaufe n 1 (беготня); Hektik f (лихорадочность) 2. уст. (тщетность) Nichtigkeit f c; Eitelkeit ...
суетиться
hasten vi; geschäftig sein; hin und her laufen (непр.) vi (s) (бегать взад и вперед)
суетиться
суетиться hasten vi; geschäftig sein; hin und her laufen* vi (s) (бегать взад и вперёд)
суетливость
ж Geschäftigkeit f; (überflüssige) Eile, Hast f (поспешность)
суетливость
суетливость ж Geschäftigkeit f; (überflüssige) Eile, Hast f (поспешность)
суетливый
(allzu) geschäftig; hastig, eilig (поспешный); hektisch (лихорадочный)
суетливый
суетливый (allzu) geschäftig; hastig, eilig (поспешный); hektisch (лихорадочный)
суетливый
суетливый hastend
суетный
уст. eitel, vergänglich (преходящий); weltlich (мирской)
суетный
суетный уст. eitel, vergänglich (преходящий); weltlich (мирской)
суждение
с Urteil n; Meinung f, Ansicht f (мнение) высказать суждение — ein Urteil abgeben (непр.) (о чем-либо - über A)
суждение
суждение с Urteil n 1a; Meinung f c, Ansicht f c (мнение) высказать суждение ein Urteil abgeben* (о чём-л. über A)
сужение
с Verengung f; Zusammenziehung f (сокращение); Verjüngung f (заострение)
сужение
сужение с Verengung f c; Zusammenziehung f c (сокращение); Verjüngung f c (заострение)
суживать
см. сузить
суживать
суживать(ся) см. сузить(ся)
суживаться
см. сузиться
Суздаль
(город) Susdal n -s
сузить
1) (сделать уже) enger machen vt, verengen vt 2) перен. einschränken vt
сузить
сузить 1. (сделать у''же) enger machen vt, verengen vt 2. перен. einschränken vt
сузиться
enger werden, sich verengen; sich zusammenziehen (непр.), zusammenschrumpfen vi (s) (сократиться, съежиться); sich verjüngen (заостряться)
сузиться
сузиться enger werden, sich verengen; sich zusammenziehen*, zusammenschrumpfen vi (s) (сократиться, съёжиться); sich verjüngen (заостряться)
суицид
м Suizid m
суицид
суицид м Suizid m 1a
сук
м Ast m (умл.)
сук
сук м Ast m 1a*
сука
ж 1) Hündin f 2) груб. бран. Lump m; Schweinehund m
сука
сука ж 1. Hündin f c 2. груб. бран. Lump m 1c; Schweinehund m 1a
сукно
с Tuch n •• положить под сукно — auf die lange Bank schieben (непр.) vt
сукно
сукно с Tuch n 1a а положить под сукно @ auf die lange Bank schieben* vt
суковатый
astig, knorrig
суковатый
суковатый astig, knorrig
суконка
ж Putzlappen m; Scheuerlappen m (для пола)
суконка
суконка ж Putzlappen m 1d; Scheuerlappen m 1d (для пола)
суконный
Tuch- (опр. сл.), tuchen, aus Tuch •• суконный язык — hölzerne Sprache
суконный
суконный Tuch..., tuchen, aus Tuch а суконный язык hölzerne Sprache
Сукре
(официальная столица Боливии) Sucre
Сулавеси
(остров) Sulawesi n
сулема
ж хим. Sublimat n
сулема
сулема ж хим. Sublimat n 1a
сулить
разг. versprechen (непр.) vt, verheißen (непр.) vt (обещать); voraussagen vt (предвещать)
сулить
сулить разг. versprechen* vt, verheißen* vt (обещать); voraussagen vt (предвещать)
султан
I м (титул) Sultan m II м (на шляпе) Federbusch m (умл.), Roßhaarbusch m (умл.)
султан
султан II м (на шляпе) Federbusch m 1a*, Roßhaarbusch m 1a* султан I м (титул) Sultan m 1a
сульфат
м хим. Sulfat n сульфат натрия — Natriumsulfat n
сульфат
сульфат м хим. Sulfat n 1a сульфат натрия Natriumsulfat n
сульфид
м хим. Sulfid n
сульфид
сульфид м хим. Sulfid n 1a
сума
ж уст. Beutel m; Sack m (умл.) (мешок); Bettelsack m (нищего) •• ходить с сумой — betteln gehen (непр.) vi (s) пустить с сумой ...
сума
сума ж уст. Beutel m 1d; Sack m 1a* (мешок); Bettelsack m (нищего) а ходить с сумой betteln gehen* vi (s) пустить с сумой an den ...
сумасброд
м Tollkopf m (умл.)
сумасброд
сумасброд м Tollkopf m 1a*
сумасбродный
querköpfig, töricht; wahnwitzig (безумный)
сумасбродный
сумасбродный querköpfig, töricht; wahnwitzig (безумный)
сумасбродный замороченный
сумасбродный, замороченный verdreht
сумасбродство
с Tollheit f, Torheit f; Wahnwitz m (безумие)
сумасбродство
сумасбродство с Tollheit f, Torheit f; Wahnwitz m 1 (безумие)
сумасбродство глупость
сумасбродство, глупость Torheit
сумасшедший
1) прил. verrückt; wahnsinnig; geisteskrank (душевнобольной) сумасшедший дом разг. — Irrenhaus n (умл.), Irrenanstalt f 2) прил. ...
сумасшедший
сумасшедший 1. прил. verrückt; wahnsinnig; geisteskrank (душевнобольной) сумасшедший дом разг. Irrenhaus n 1b*, Irrenanstalt f c 2. ...
сумасшедший
сумасшедший verrückt
сумасшедший
сумасшедший beknackt
сумасшедший дом
сумасшедший дом Irrenhaus
сумасшедший помешанный безумный
сумасшедший, помешанный, безумный irrsinnig
сумасшедший помешанный безумный
сумасшедший, помешанный, безумный wahnsinnig
сумасшествие
с Verrücktheit f; Wahnsinn m; Geistesstörung f (душевная болезнь) ты доведешь меня до сумасшествия — du wirst mich wahnsinnig machen
сумасшествие
сумасшествие с Verrücktheit f; Wahnsinn m 1; Geistes|störung f (душевная болезнь) ты доведёшь меня до сумасшествия du ...
суматоха
ж Durcheinander n; Wirrwarr m (беспорядок); Panik f (паника)
суматоха
суматоха ж Durcheinander n 1; Wirrwarr m 1 (беспорядок); Panik f (паника)
суматоха
суматоха Krawall
суматоха сутолока
суматоха, сутолока Getümmel
Суматра
(остров) Sumatra n -s
сумбур
м Wirrwarr m, Durcheinander n; Unordnung f (беспорядок); Verworrenheit f (путаница)
сумбур
сумбур м Wirrwarr m 1, Durcheinander n 1; Unordnung f (беспорядок); Verworrenheit f (путаница)
сумбурный
ungeordnet (беспорядочный); unklar, verworren (неясный, путаный)
сумбурный
сумбурный ungeordnet (беспорядочный); unklar, verworren (неясный, путаный)
сумеречный
dämmerig, Dämmer- (опр. сл.) сумеречное состояние мед. — Dämmerzustand m (умл.)
сумеречный
сумеречный dämmerig, Dämmer... сумеречное состояние мед. Dämmerzustand m 1a*
сумеречный
сумеречный dämmerig
сумерки
мн. ч. Dämmerung f в сумерках — in der Dämmerung; im Halbdunkel (в полутьме)
сумерки
сумерки мн. Dämmerung f в сумерках in der Dämmerung; im Halbdunkel (в полутьме)
сумерки
сумерки Abenddämmerung {f}
сумерки полумрак
сумерки, полумрак Zwielicht
суметь
verstehen (непр.) vt, können (непр.) vt; vermögen (непр.) vt (смочь); fertigbringen (непр.) vt (справиться) суметь сделать — ...
суметь
суметь verstehen* vt, können* vt; vermögen* vt (смочь); fertigbringen* vt (справиться) суметь сделать schaffen vt я не сумею этого ...
сумка
ж 1) Tasche f; Handtasche f (дамская) хозяйственная сумка — Einkaufstasche f дорожная сумка — Reisetasche f сумка на ...
сумка
сумка ж 1. Tasche f c; Handtasche f (дамская) хозяйственная сумка Einkaufs|tasche f дорожная сумка Reisetasche f сумка на ...
сумка хозяйственная кошелек
сумка (хозяйственная), кошелек Beutel
сумма
ж 1) Summe f; Betrag m (умл.) (денежная) в сумме — im Betrage von общая сумма — Gesamtbetrag m 2) (совокупность) Summe f; Gesamtheit f
сумма
сумма ж 1. Summe f c; Betrag m 1a* (денежная) в сумме im Betrage von общая сумма Gesamtbetrag m 2. (совокупность) Summe f; Gesamt|heit f
сумма
сумма Summe
сумма размер объем количество
сумма, размер, объем, количество Betrag
суммарный
суммарный summarisch
суммирование сложение
суммирование, сложение Addition
суммировать
summieren vt; addieren vt (складывать); перен. zusammenfassen vt
суммировать
суммировать summieren vt; addieren vt (складывать); перен. zusammenfassen vt
сумочка
ж (дамская) Handtasche f
сумочка
сумочка ж (дамская) Handtasche f c
сумрак
м Halbdunkel n, Dunkel n; Dämmerung f (сумерки)
сумрак
сумрак м Halbdunkel n 1, Dunkel n 1; Dämmerung f (сумерки)
сумрачный
1) (пасмурный) dämmrig, trübe; dunkel (темный) 2) (о человеке и т.п.) finster, trübe
сумрачный
сумрачный 1. (пасмурный) dämmrig, trübe; dunkel (тёмный) 2. (о человеке и т. п.) finster, trübe
сумчатый
зоол. Beutel- (опр. сл.) сумчатые в знач. сущ. мн. ч. — Beuteltiere n pl сумчатая крыса — Beutelratte f
сумчатый
сумчатый зоол. Beutel... сумчатые в знач. сущ. мн. Beuteltiere n pl сумчатая крыса Beutelratte f c
сумятица
ж разг. Verwirrung f; Durcheinander n, Wirrwarr m (беспорядок)
сумятица
сумятица ж разг. Verwirrung f c; Durcheinander n 1, Wirrwarr m 1 (беспорядок)
сумятица хаос
сумятица, хаос Wirrwarr
сундук
м Truhe f
сундук
сундук м Truhe f c
сунуть
см. совать
сунуть
сунуть(ся) см. совать(ся)
сунуться
см. соваться
суп
м Suppe f мясной суп — Fleischsuppe f
суп
суп м Suppe f c мясной суп Fleisch|suppe f
суп
суп Suppe
суперзвезда
ж Superstar m, pl -s
суперзвезда
суперзвезда ж Superstar m 1, pl -s
супермаркет
м Supermarkt m (умл.)
супермаркет
супермаркет м Supermarkt m 1a*
супермен
м Superman m, pl -men
супермен
супермен м Superman ( - m E n ] m 1, pl -men
суперобложка
ж Schutzumschlag m (умл.)
суперобложка
суперобложка ж Schutzumschlag m 1a*
супинатор
м Fußeinlage f
супинатор
супинатор м Fußeinlage f c
супница
ж Suppenschüssel f, Suppenterrine f
супница
супница ж Suppenschüssel f c, Suppenterrine f c
суповая миска
см. супница
суповой
Suppen- (опр. сл.) - суповая миска
суповой
суповой Suppen... суповая миска см. супница
супоросая
супоросая свинья — trächtige Sau
супоросая
супоросая свинья trächtige Sau


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.068 c;