Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 > >>
того
того см. тот
тождественность
ж Identität f; Übereinstimmung f (соответствие); Gleichheit f (равенство)
тождественность
тождественность ж Identität f; Übereinstimmung f (соответствие); Gleichheit f (равенство)
тождественный
identisch; gleich (одинаковый); übereinstimmend (совпадающий)
тождественный
тождественный identisch; gleich (одинаковый); übereinstimmend (совпадающий)
тождество
с Identität f
тождество
тождество с Identität f
тоже
auch, gleichfalls, ebenfalls я тоже уезжаю — ich fahre auch fort
тоже
тоже auch, gleichfalls, ebenfalls я тоже уезжаю ich fahre auch fort
тоже
тоже gleichfalls
тоже также
тоже, также ebenfalls
ток
I м 1) (течение) Strömung f; Zug m (умл.) ток воздуха — Luftzug m 2) эл. Strom m (умл.) сила тока — Stromstärke f ток высокого ...
ток
ток III м (гумно) Tenne f c, Dreschboden m 1d, 1d* ток I м 1. (течение) Strömung f c; Zug m 1a* ток воздуха Luftzug m 2. эл. Strom m 1a* сила ...
ток-шоу
с тлв. Talk-Show
ток-шоу
ток-шоу с тлв. Talk-Show ( '' t O : k S o : ] f, pl -s
токарный
Dreh- (опр. сл.) (по металлу); Drechsel- (опр. сл.) (по дереву) токарный станок — Drehbank f (умл.) (по металлу); ...
токарный
токарный Dreh... (по металлу); Drechsel... (по дереву) токарный станок Drehbank f a* (по металлу); Drechselbank f (по ...
токарный станок
токарный станок Drehbank
токарь
м Dreher m (по металлу); Drechsler m (по дереву)
токарь
токарь м Dreher m 1d (по металлу); Drechsler m 1d (по дереву)
токарь по дереву
токарь по дереву Drechsler
токарь по металлу
токарь по металлу Dreher
Токио
(город) Tokio, Tokyo n -s
токсикоман
м Toxikomane m
токсикоман
токсикоман м Toxikomane m 2c
токсикомания
ж Toxikomanie f
токсикомания
токсикомания ж Toxikomanie f
токсин
м Toxin n, Giftstoff m
токсин
токсин м Toxin n 1a, Giftstoff m 1a
токсический
toxisch, giftig
токсический
токсический toxisch, giftig
тол
м Trinitrotoluol n
тол
тол м Trinitrotoluol n 1
толк
м 1) разг. Sinn m; Nutzen m (польза); Vorteil m (выгода) с толком — vernünftig, mit Verstand; mit Erfolg (с результатом) из него ...
толк
толк м 1. разг. Sinn m 1; Nutzen m 1 (польза); Vorteil m 1 (выгода) с толком vernünftig, mit Verstand; mit Erfolg (с результатом) из ...
толкатель
м 1) тех. Stößel m 2) спорт. Kugelstoßer m
толкатель
толкатель м 1. тех. Stößel m 1d 2. спорт. Kugelstoßer m 1d
толкать
1) (an)stoßen (непр.) vt; drängen vt 2) (двигать вперед) schieben (непр.) vt, vorwärtsstoßen (непр.) vt; перен. vorantreiben (непр.) ...
толкать
толкать 1. (an)stoßen* vt; drängen vt 2. (двигать вперёд) schieben* vt, vorwärts|stoßen* vt; перен. vorantreiben* vt толкать ядро ...
толкать подталкивать вести мяч
толкать, подталкивать, вести мяч anstoßen
толкать ударять втыкать вонзать
толкать, ударять, втыкать, вонзать stoßen
толкаться
1) stoßen (непр.) vt; sich stoßen (непр.) (друг друга); dränge(l)n vi 2) разг. (слоняться) sich herumtreiben (непр.), sich umhertreiben ...
толкаться
толкаться 1. stoßen* vt; sich stoßen* (друг друга); dränge(l)n vi 2. разг. (слоняться) sich herumtreiben*, sich umhertreiben*
толки
толки Gerücht (II)
толкнуть
см. толкать толкнуть кого-либо — j-m (A) anstoßen (непр.), j-m (D) einen Stoß geben (непр.)
толкнуть
толкнуть см. толкать толкнуть кого-л. jem. (A) anstoßen*, jem. (D) einen Stoß geben*
толкование
с 1) (действие) Erklärung f; Deutung f, Interpretation f, Auslegung f неправильное толкование — Mißdeutung f 2) (комментарий) ...
толкование
толкование с 1. (действие) Erklärung f c; Deutung f c, Interpretation f c, Auslegung f c неправильное толкование Mißdeutung f c 2. ...
толкование объяснение
толкование, объяснение Deutung
толковать
1) (объяснять) erklären vt, erläutern vt; deuten vt, interpretieren vt; kommentieren vt (комментировать) толковать закон — ein Gesetz ...
толковать
толковать 1. (объяснять) erklären vt, erläutern vt; deuten vt, interpretieren vt; kommentieren vt (комментировать) толковать закон ...
толковать объяснять
толковать, объяснять deuten
толково
verständig, vernünftig; klar (ясно)
толково
толково verständig, vernünftig; klar (ясно)
толковый
1) (разумный) gescheit, intelligent; vernünftig, verständig он толковый человек — er ist ein klarer Kopf это толковое ...
толковый
толковый 1. (разумный) gescheit, intelligent; vernünftig, verständig он толковый человек er ist ein klarer Kopf это толковое ...
толком
разг. vernünftig; verständlich (разумно); zusammenhängend (связно); eingehend (в подробностях)
толком
толком разг. vernünftig; verständlich (разумно); zusammenhängend (связно); eingehend (в подробностях)
толкотня
ж разг. Gedränge n
толкотня
толкотня ж разг. Gedränge n 1
толкотня давка толпа
толкотня, давка, толпа Gedränge
толокно
с Hafermehl n
толокно
толокно с Hafermehl n 1
толочь
(zer)stoßen (непр.) vt, zerkleinern vt •• толочь воду в ступе погов. — leeres Stroh dreschen (непр.)
толочь
толочь (zer)stoßen* vt, zerkleinern vt а толочь воду в ступе погов. @ leeres Stroh dreschen*
толочься
разг. herumstehen (непр.) vi (вокруг чего-либо); sich herumtreiben (непр.) (слоняться) он толчется на одном месте — er ...
толочься
толочься разг. herumstehen* vi (вокруг чего-л.); sich herumtreiben* (слоняться) он толчётся на одном месте er kommt nicht vom ...
толпа
ж Menge f; Menschenhaufen m; Auflauf m (умл.) (сбежавшиеся люди); Gedränge n (толчея) толпами — scharenweise в толпе — in der Menge в ...
толпа
толпа ж Menge f c; Menschenhaufen m 1d; Auflauf m 1a* (сбежавшиеся люди); Gedränge n 1 (толчея) толпами scharenweise в толпе in der Menge ...
толпа гурьба
толпа, гурьба Schar
толпиться
sich (zusammen)drängen, sich häufen
толпиться
толпиться sich (zusammen)drängen, sich häufen
толстеть
dick(er) werden, zunehmen (непр.) vi
толстеть
толстеть dick(er) werden, zunehmen* vi
толстить
разг. dick machen vt
толстить
толстить разг. dick machen vt
толстокожее
толстокожее Dickhäuter
толстокожий
dickhäutig (тж. перен.); dickfellig; unempfindlich (невосприимчивый) толстокожее животное — Dickhäuter m (тж. перен.)
толстокожий
толстокожий dickhäutig (тж. перен.); dickfellig; unempfindlich (невосприимчивый) толстокожее животное Dickhäuter m 1d (тж. ...
толстуха
ж разг. Dicke sub f
толстуха
толстуха ж разг. Dicke sub f
толстушка
ж разг. Dickchen n, Pummelchen n
толстушка
толстушка ж разг. Dickchen n 1d, Pummelchen n 1d
толстый
1) (о человеке) dick; korpulent; beleibt (дородный) 2) (о предметах) dick, stark •• толстая кишка анат. — Dickdarm m ...
толстый
толстый 1. (о человеке) dick; korpulent; beleibt (дородный) 2. (о предметах) dick, stark а толстая кишка анат. Dickdarm m 1a* ...
толстый жирный сальный
толстый, жирный, сальный feist
толстый полный
толстый, полный dick
толстяк
м разг. Dicke sub m; Dickwanst m (умл.) (пренебр.)
толстяк
толстяк м разг. Dicke sub m; Dickwanst m 1a* (пренебр.)
толченый
gestoßen, zerkleinert
толчёный
толчёный gestoßen, zerkleinert
толчея
ж разг. Gedränge n, Getümmel n (сутолока); das Kommen und Gehen
толчея
толчея ж разг. Gedränge n 1, Getümmel n 1 (сутолока); das Kommen und Gehen
толчками
толчками stoßweise
толчок
м 1) Stoß m (умл.), Ruck m одним толчком — mit einem Ruck 2) перен. (импульс, побуждение) Anstoß m (умл.); Anregung f, Anreiz ...
толчок
толчок м 1. Stoß m 1a*, Ruck m 1a одним толчком mit einem Ruck 2. перен. (импульс, побуждение) Anstoß m 1a*; Anregung f c, Anreiz m 1 ...
толчок
толчок Ruck
толчок заучивать наизусть
толчок, заучивать наизусть abspeichern
толчок сдвиг
толчок, сдвиг Schub
толчок удар порыв
толчок, удар, порыв Stoß
толщина
ж Dicke f; Stärke f (стены, плиты и т.п.); Umfang m (умл.) (в объеме) толщина льда — Eisstärke f толщиной (в) десять ...
толщина
толщина ж Dicke f; Stärke f (стены'', плиты и т. п.); Umfang m 1a* (в объёме) толщина льда Eis|stärke f толщиной (в) десять ...
толщина
толщина Dicke
толь
м стр. Dachpappe f
толь
толь м стр. Dachpappe f c
только
1) нареч. nur; allein, bloß (исключительно); erst (во временном значении) только он может это сделать — er allein ...
только
только 1. нареч. nur; allein, bloß (исключительно); erst (во временно''м значении) я написал только две ...
только лишь
только, лишь lediglich
только лишь
только, лишь nur
только одиночный
только, одиночный alleinig
только что
только что soeben
только что как раз именно
только что, как раз, именно eben (adj.)
Тольятти
(город) Toljatti n -s
том
м Band m (умл.)
том
том м Band m 1a*
том книга
том (книга) Band {m}
томат
м Tomate f томат-паста — Tomatenmark n
томат
томат м Tomate f c томат-паста Tomatenmark n 1
томатный
Tomaten- (опр. сл.) томатный сок — Tomatensaft m (умл.)
томатный
томатный Tomaten... томатный сок Tomatensaft m 1a*
томик
м Bändchen n; Büchlein n (книжечка)
томик
томик м Bändchen n 1d; Büchlein n 1d (книжечка)
томительность
ж quälendes Gefühl томительность ожидания — Qual f des Wartens
томительность
томительность ж quälendes Gefühl томительность ожидания Qual f des Wartens
томительный
quälend, plagend, drückend (гнетущий) томительная жажда — quälender Durst томительная жара — drückende Hitze томительная ...
томительный
томительный quälend, plagend, drückend (гнетущий) томительная жажда quälender Durst томительная жара drückende Hitze ...
томить
1) schmachten lassen (непр.) vt; quälen vt, peinigen vt (мучить) 2) тех. durchwärmen vt; tempern vt (чугун) 3) кул. dämpfen vt (овощи)
томить
томить 1. schmachten lassen* vt; quälen vt, peinigen vt (мучить) 2. тех. durchwärmen vt; tempern vt (чугун) 3. кул. dämpfen vt (овощи)
томиться
schmachten vi; sich quälen (мучиться) томиться от чего-либо — vor etw. (D) vergehen (непр.) vi (s) она томилась от скуки — sie ...
томиться
томиться schmachten vi; sich quälen (мучиться) томиться от чего-л. vor etw. (D) vergehen* vi (s) она томилась от скуки sie ...
томление
с 1) Sehnsucht f, Schmachten n 2) тех. Durchwärmung f; Temperung f (чугуна)
томление
томление с 1. Sehnsucht f, Schmachten n 1 2. тех. Durchwärmung f; Temperung f c (чугуна)
томность
ж Schmachten n; Träumerei f (мечтательность); Mattigkeit f (истома)
томность
томность ж Schmachten n 1; Träumerei f (мечтательность); Mattigkeit f (истома)
томный
schmachtend; matt; träumerisch (мечтательный)
томный
томный schmachtend; matt; träumerisch (мечтательный)
Томск
(город) Tomsk n -s
тому
см. тот
тому
тому см. тот
Томь
(река) der Tom -s
тон
м 1) Ton m (умл.); Laut m (голоса); Tonart f, Tonalität f (тональность) резким тоном — in barschem Ton повелительным тоном — ...
тон
тон м 1. Ton m 1a*; Laut m 1a (го''лоса); Tonart f c, Tonalität f c (тональность) резким тоном in barschem Ton повелительным ...
тон звук ударение
тон, звук, ударение Ton
тональность
ж муз. Tonart f, Tonalität f мажорная тональность — Durtonart f
тональность
тональность ж муз. Tonart f c, Tonalität f c мажорная тональность Durtonart f
Тонга
Tonga n -s
тонизировать
tonisieren vt тонизирующий напиток — tonisierendes ( tonisches ) Getränk
тонизировать
тонизировать tonisieren vt тонизирующий напиток tonisierendes ( tonisches] Getränk
тонический
лит. tonisch, akzentuierend тонический стих — akzentuierender Vers
тонический
тонический лит. tonisch, akzentuierend тонический стих akzentuierender Vers
тонкий
1) dünn, fein; schlank (худощавый, стройный) тонкая шея — dünner Hals тонкий слой пыли — feine Staubschicht тонкие черты ...
тонкий
тонкий 1. dünn, fein; schlank (худощавый, стройный) тонкая шея dünner Hals тонкий слой пыли feine Staubschicht тонкие ...
тонкий листовой металл жесть
тонкий листовой металл, жесть Blech
тонкий мелкий утонченный изящный
тонкий, мелкий, утонченный, изящный fein
тонкий худой худощавый
тонкий, худой, худощавый dünn
тонко
1) (тонкими пластами, ломтями) dünn, in dünnen Stücken 2) (утонченно) fein, raffiniert •• это слишком тонко — das ist zu ...
тонко
тонко 1. (тонкими пластами, ломтями) dünn, in dünnen Stücken 2. (утончённо) fein, raffiniert а это слишком тонко das ist zu ...
тонко чувствующий с тонким вкусом
тонко чувствующий, с тонким вкусом feinsinnig
тонкостенный
тонкостенный dünnwandig
тонкость
ж 1) Dünne f; Feinheit f (ткани и т.п.) 2) перен. Feinheit f; Finesse f; Raffinesse f 3) мн. ч. тонкости Feinheiten f pl, Einzelheiten f pl; Details
тонкость
тонкость ж 1. Dünne f; Feinheit f c (ткани и т. п.) 2. перен. Feinheit f c; Finesse f c; Raffinesse f 3. мн. тонкости Feinheiten f pl, ...
тонна
ж Tonne f
тонна
тонна ж Tonne f c
тоннаж
м мор. Tonnengehalt m; Tonnage f (тж. флота)
тоннаж
тоннаж м мор. Tonnen|ge|halt m 1a; Tonnage ( - Z q ] f (тж. флота)
тоннель
м см. туннель
тоннель
тоннель м см. туннель
тонус
м физиол., мед. Tonus m тк. sg, неизм.
тонус
тонус м физиол., мед. Tonus m тк. sg, неизм.
тонуть
ertrinken (непр.) vi (s) (о человеке); untergehen (непр.) vi (s), untersinken (непр.) vi (s) (о судне); (ver)sinken (непр.) vi (s) (тж. ...
тонуть
тонуть ertrinken* vi (s) (о человеке); untergehen* vi (s), untersinken* vi (s) (о судне); (ver)sinken* vi (s) (тж. перен.)
тонуть
тонуть ersaufen
тонуть утонуть
тонуть, утонуть ertrinken
топ.
топография - Topographie
топаз
м мин. Topas m дымчатый топаз — Rauchtopas m
топаз
топаз м мин. Topas m 1a дымчатый топаз Rauchtopas m
топать
stampfen vi топать ногами — mit den Füßen stampfen vi ( trampeln vi )
топать
топать stampfen vi топать ногами mit den Füßen stampfen vi ( trampeln vi]
топить
I (печь) heizen vt; beheizen vt (отапливать); Feuer anmachen (затопить) II (расплавлять) schmelzen (непр.) vt, auslassen (непр.) vt, ...
топить
топить III (утопить) 1. ertränken vt (кого-л.); versenken vt (что-л.); in den Grund bohren vt (пустить ко дну) 2. перен. разг. ...
топиться
I (о печи) heizen vi; brennen (непр.) vi печь топится — der Ofen brennt II (о воске и т.п.) schmelzen (непр.) vi (s) III (утопиться) ...
топиться
топиться III (утопиться) sich ertränken топиться I (о печи) heizen vi; brennen* vi печь топится der Ofen brennt топиться II (о ...
топка
ж 1) (действие) Heizen n, Heizung f 2) (часть печи, котла) Feuerung f
топка
топка ж 1. (действие) Heizen n 1, Heizung f c 2. (часть печи, котла) Feuerung f c
топкий
sumpfig, morastig
топкий
топкий sumpfig, morastig
топленое сало смалец
топленое сало, смалец Schmalz
топленый
geschmolzen; ausgelassen топленое масло — Butterschmalz n топленое молоко — (im Ofen) gedämpfte Milch
топлёный
топлёный geschmolzen; ausgelassen топлёное масло Butterschmalz n 1 топлёное молоко (im Ofen) gedämpfte Milch
топливо
с Brennstoff m; Kraftstoff m, Treibstoff m (для двигателей); Heizmaterial n, pl -lien (для отопления) бытовое топливо — Hausbrand ...
топливо
топливо с Brennstoff m 1a; Kraftstoff m, Treibstoff m (для двигателей); Heizmaterial n 1, pl -li|en (для отопления) бытовое топливо ...
топливо топка сжигание горение
топливо, топка, сжигание, горение Feuerung
топнуть
(auf)stampfen vi
топнуть
топнуть (auf)stampfen vi
топограф
м Topograph m
топограф
топограф м Topograph m 2c
топографический
topographisch; воен. Vermessungs- (опр. сл.) топографическая съемка — Landesaufnahme f топографический знак — Kartenzeichen n, ...
топографический
топографический topographisch; воен. Vermessungs... топографическая съёмка Landesaufnahme f c топографический знак ...
топография
ж Topographie f
топография
топография ж Topographie f c
топология
ж мат. Topologie f
топология
топология ж мат. Topologie f
тополь
м Pappel f серебристый тополь — Silberpappel f пирамидальный тополь — Pyramidenpappel f
тополь
тополь м Pappel f c серебристый тополь Silberpappel f пирамидальный тополь Pyramidenpappel f
топоним
м Ortsname m G -ns, pl -n, Toponym n
топоним
топоним м Ortsname m G -ns, pl -n, Toponym n 1a
топонимика
ж Toponymik f, Ortsnamenkunde f
топонимика
топонимика ж Toponymik f, Ortsnamenkunde f
топор
м Beil n, Axt f (умл.)
топор
топор м Beil n 1a, Axt f a*
топор
топор Axt {f}
топор
топор Beil {n}
топорище
с Axtstiel m, Beilstiel m
топорище
топорище с Axt|stiel m 1a, Beilstiel m 1a
топорный
разг. (грубый) grob, ungehobelt, klobig
топорный
топорный разг. (грубый) grob, ungehobelt, klobig
топорщить
sträuben vt
топорщить
топорщить sträuben vt
топорщить
топорщить sträuben
топорщиться
sich sträuben, sich spreizen; sich bauschen (оттопыриваться); abstehen (непр.) vi (s) (о ткани и т.п.)
топорщиться
топорщиться sich sträuben, sich spreizen; sich bauschen (оттопыриваться); abstehen* vi (s) (о ткани и т. п.)
топот
м Getrampel n; Trampeln n, Stampfen n конский топот — Pferdegetrampel n
топот
топот м Getrampel n 1; Trampeln n 1, Stampfen n 1 конский топот Pferdegetrampel n
топтать
zertreten (непр.) vt, zerdrücken vt (траву и т.п.) топтать ногами — mit den Füßen treten (непр.) vt топтать пол — den Fußboden mit ...
топтать
топтать zertreten* vt, zerdrücken vt (траву и т. п.) топтать ногами mit den Füßen treten* vt топтать пол den Fußboden mit den Füßen ...
топтаться
stampfen vi; trampeln vi топтаться на месте — von einem Fuß auf den anderen treten (непр.) vi (s); перен. nicht vom Fleck ( nicht von der Stelle ) ...
топтаться
топтаться stampfen vi; trampeln vi топтаться на месте von einem Fuß auf den anderen treten* vi (s); перен. nicht vom Fleck ( nicht von der Stelle] ...
топь
ж Moor n, Sumpf m (умл.); sumpfiger Boden (топкая почва)
топь
топь ж Moor n 1a, Sumpf m 1a*; sumpfiger Boden (топкая почва)
торба
ж разг. Sack m (умл.); Futtersack m •• носиться с кем-либо ( с чем-либо ) как с писаной торбой — ein großes Getue mit j-m ( ...
торба
торба ж разг. Sack m 1a*; Futtersack m а носиться с кем-л. ( с чем-л.] как с писаной торбой @ ein großes Getue mit jem. ( mit etw.] ...
торг
м 1) (торговля) Handel m 2) пренебр. (сделка, соглашение) Schacher m; Kuhhandel m (закулисная сделка) 3) мн. ч. торги ...
торг
торг м 1. (торговля) Handel m 1 2. пренебр. (сделка, соглашение) Schacher m 1; Kuhhandel m (закулисная сделка) 3. мн. ...
торгаш
м уст. Krämer m; перен. презр. Krämerseele f, Schacherer m
торгаш
торгаш м уст. Krämer m 1d; перен. презр. Krämerseele f c, Schacherer m 1d
торгашество
с презр. Krämergeist m; Schacherei f
торгашество
торгашество с презр. Krämergeist m 1; Schacherei f
торговать
handeln vi (чем-либо - mit); verkaufen vt (продавать); geöffnet sein (о магазине)
торговать
торговать handeln vi (чем-л. mit); verkaufen vt (продавать); geöffnet sein (о магазине)
торговать мелким товаром
торговать мелким товаром hausieren
торговаться
разг. handeln vi; feilschen vi (из-за чего-либо - um) (тж. перен.)
торговаться
торговаться разг. handeln vi; feilschen vi (из-за чего-л. um) (тж. перен.)
торговаться
торговаться feilschen
торговец
м Händler m; Kaufmann m, pl -leute (купец, коммерсант) оптовый торговец — Großhändler m мелкий торговец — Kleinhändler ...
торговец
торговец м Händler m 1d; Kaufmann m 1, pl -leute (купец, коммерсант) оптовый торговец Großhändler m мелкий торговец ...
торговец
торговец Händler
торговец коммерсант
торговец, коммерсант Kaufmann
торговец овощами зеленщик
торговец овощами, зеленщик Gemüsehändler
торговец цветами
торговец цветами Florist
торговец цветами
торговец цветами Blumenhändler
торговка
ж Händlerin f; Marktweib n (на рынке)
торговка
торговка ж Händlerin f c; Marktweib n 1b (на рынке)
торговля
ж Handel m внешняя торговля — Außenhandel m внутренняя торговля — Binnenhandel m оптовая торговля — Großhandel ...
торговля
торговля ж Handel m 1 внешняя торговля Außenhandel m внутренняя торговля Binnenhandel m оптовая торговля Großhandel m ...
торговля
торговля Handel
торгово-промышленный
Industrie- und Handels- (опр. сл.) торгово-промышленная палата — Industrie- und Handelskammer f
торгово-промышленный
торгово-промышленный Industrie- und Handels... торгово-промышленная палата Industrie- und Handelskammer f c
торговое представительство
торговое представительство Handelsvertretung
торговые связи
торговые связи Handelsbeziehungen
торговый
Handels- (опр. сл.) торговый флот — Handelsflotte f - торговый центр
торговый
торговый Handels... торговый центр 1) (город) Handelszentrum n 1, pl -ren 2) (предприятие торговли) Einkaufszentrum n торговый ...
торговый договор
торговый договор Handelsvertrag
торговый дом фирма
торговый дом, фирма Geschäftshaus


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.064 c;