Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 > >>
удмуртка
ж Udmurtin f
удмуртка
удмуртка ж Udmurtin f c
удмуртский
udmurtisch удмуртский язык — die udmurtische Sprache, das Udmurtische
удмуртский
удмуртский udmurtisch удмуртский язык die udmurtische Sprache, das Udmurtische
удобно
1) bequem я удобно устроился — ich habe es mir bequem gemacht 2) предик. безл. es ist bequem мне очень удобно в кресле — ich ...
удобно
удобно 1. bequem я удобно устроился ich habe es mir bequem gemacht 2. предик. безл. es ist bequem мне очень удобно в кресле ...
удобный
1) bequem; handlich (в обращении) удобное сообщение — bequeme Verbindung 2) (благоприятный) günstig; geeignet, passend ...
удобный
удобный 1. bequem; handlich (в обращении) удобное сообщение bequeme Verbindung 2. (благоприятный) günstig; ge|eignet, passend ...
удобный
удобный bequem
удобоваримый
leicht verdaulich в удобоваримой форме перен. — eingängig
удобоваримый
удобоваримый leicht verdaulich в удобоваримой форме перен. eingängig
удобрение
с 1) (действие) Düngung f, Düngen n 2) (вещество) Dünger m, Düngemittel n минеральные удобрения — Kunstdünger m, chemisches ...
удобрение
удобрение с 1. (действие) Düngung f c, Düngen n 1 2. (вещество) Dünger m 1, Düngemittel n 1d минеральные удобрения Kunstdünger ...
удобрение
удобрение Düngemittel
удобрение
удобрение düngend
удобрить
düngen vt, vi
удобрить
удобрить, удобрять düngen vt, vi
удобрять
düngen vt, vi
удобрять вносить удобрения
удобрять, вносить удобрения düngen
удобство
с Bequemlichkeit f; Komfort
удобство
удобство с Bequemlichkeit f c; Komfort ( '' f o : r ] m 1 со всеми удобствами mit allem Komfort для удобства покупателей im ...
удобство комфорт
удобство, комфорт Bequemlichkeit
удовлетворение
с 1) (действие) Befriedigung f удовлетворение просьбы — Erfüllung f einer Bitte 2) (чувство) Zufriedenheit f, Genugtuung f, Befriedigung ...
удовлетворение
удовлетворение с 1. (действие) Befriedigung f удовлетворение просьбы Erfüllung f einer Bitte 2. (чувство) Zufriedenheit f, ...
удовлетворение
удовлетворение Genugtuung
удовлетворенно
befriedigt, zufrieden, mit Befriedigung
удовлетворённо
удовлетворённо befriedigt, zufrieden, mit Befriedigung
удовлетворенность
ж Befriedigung f, Zufriedenheit f
удовлетворённость
удовлетворённость ж Befriedigung f, Zufriedenheit f
удовлетворенный
befriedigt, zufrieden удовлетворенная просьба — erfüllte Bitte я не удовлетворен этим ответом — ich bin mit dieser Antwort ...
удовлетворённый
удовлетворённый befriedigt, zufrieden удовлетворённая просьба erfüllte Bitte я не удовлетворён этим ответом ich bin ...
удовлетворительно
1) befriedigend; genügend 2) (отметка) genügend; Genügend n
удовлетворительно
удовлетворительно 1. befriedigend; genügend 2. (отметка) genügend; Genügend n 1
удовлетворительный
befriedigend, genügend (достаточный)
удовлетворительный
удовлетворительный befriedigend, genügend (достаточный)
удовлетворить
1) befriedigen vt; zufriedenstellen отд. vt удовлетворить просьбу — eine Bitte erfüllen ( gewähren ) ты удовлетворен? — bist du ...
удовлетворить
удовлетворить 1. befriedigen vt; zufriedenstellen отд. vt удовлетворить просьбу eine Bitte erfüllen ( gewähren] ты ...
удовлетвориться
sich begnügen, sich zufriedengeben (непр.) отд. (чем-либо - mit)
удовлетвориться
удовлетвориться sich begnügen, sich zufriedengeben* отд. (чем-л. mit)
удовлетворять
см. удовлетворить
удовлетворять
удовлетворять(ся) см. удовлетворить(ся)
удовлетворять
удовлетворять befriedigen
удовлетворять потребности
1) (культурные, духовные) die Bedürfnisse befriedigen 2) эк. den Bedarf decken
удовлетворяться
см. удовлетвориться
удовлетворяться примиряться
удовлетворяться, примиряться abfinden sich mit
удовольствие
с Vergnügen n; Vergnügung f (развлечение) доставлять удовольствие — Vergnügen machen ( bereiten ) находить удовольствие ...
удовольствие
удовольствие с Vergnügen n 1d; Vergnügung f c (развлечение) доставлять удовольствие Vergnügen machen ( bereiten] находить ...
удовольствие
удовольствие Gefallen {n}
удовольствие приятное чувств
удовольствие, приятное чувств Behagen
удовольствие шутка
удовольствие, шутка Spaß
удовольствоваться
см. удовлетвориться
удовольствоваться
удовольствоваться см. удовлетвориться
удой
м с.-х. Milchertrag m (умл.), Milchleistung f
удой
удой м с.-х. Milch|ertrag m 1a*, Milchleistung f c
удорожание
с Verteuerung f
удорожание
удорожание с Verteuerung f c
удорожать
см. удорожить
удорожать
удорожать см. удорожить
удорожить
verteuern vt, teurer machen vt
удорожить
удорожить verteuern vt, teurer machen vt
удостаивать
см. удостоить
удостаивать
удостаивать(ся) см. удостоить(ся)
удостаиваться
см. удостоиться
удостоверение
с 1) (документ) Ausweis m; Zeugnis n (-ss-) (свидетельство); Bescheinigung f (справка) удостоверение личности — Personalausweis ...
удостоверение
удостоверение с 1. (документ) Ausweis m 1a; Zeugnis n 1a (-ss-) (свидетельство); Bescheinigung f c (справка) удостоверение ...
удостоверение
удостоверение Beurkundung
удостоверить
bestätigen vt; beglaubigen vt, bescheinigen vt (подтвердить документом) удостоверить свою личность — sich ausweisen (непр.); ...
удостоверить
удостоверить bestätigen vt; beglaubigen vt, bescheinigen vt (подтвердить документом) удостоверить свою личность sich ...
удостовериться
(в чем-либо) sich überzeugen (von), sich vergewissern (G, über A)
удостовериться
удостовериться (в чём-л.) sich überzeugen (von), sich vergewissern (G, über A)
удостоверять
см. удостоверить
удостоверять
удостоверять(ся) см. удостоверить(ся)
удостоверять
удостоверять attestieren
удостоверять
удостоверять bescheinige
удостоверяться
см. удостовериться
удостоить
1) würdigen vt (чем-либо - G) он не удостоил меня ответом — er hat mich keiner Antwort gewürdigt 2) beehren vt, auszeichnen vt (чего-либо ...
удостоить
удостоить 1. würdigen vt (чем-л. G) он не удостоил меня ответом er hat mich keiner Antwort gewürdigt 2. be|ehren vt, auszeichnen vt ...
удостоиться
(похвалы и т.п.) würdig sein (чего-либо - G); verdienen vt (заслужить) удостоиться премии — mit einer Prämie ausgezeichnet ...
удостоиться
удостоиться (похвалы и т. п.) würdig sein (чего-л. G); verdienen vt (заслужить) удостоиться премии mit einer Prämi|e ...
удосуживаться
Zeit finden (непр.) не удосужиться — keine Zeit finden (непр.), nicht dazu kommen (непр.) vi (s)
удосуживаться
удосуживаться, удосужиться разг. Zeit finden* не удосужиться keine Zeit finden*, nicht dazu kommen* vi (s)
удосужиться
разг. Zeit finden (непр.) не удосужиться — keine Zeit finden (непр.), nicht dazu kommen (непр.) vi (s)
удочерить
adoptieren vt, als Tochter annehmen (непр.) vt
удочерить
удочерить adoptieren vt, als Tochter annehmen* vt
удочка
ж Angel f •• попасться на удочку — auf den Leim gehen (непр.) vi (s)
удочка
удочка ж Angel f c а попасться на удочку auf den Leim gehen* vi (s)
удочка шест
удочка, шест Barre
удрать
разг. davonlaufen (непр.) vi (s); ausreißen (непр.) vi (s)
удрать
удрать разг. davonlaufen* vi (s); ausreißen* vi (s)
удружить
разг. 1) einen Freundschaftsdienst erweisen (непр.), einen Gefallen tun (непр.) (кому-либо - D) 2) ирон. (причинить кому-либо ...
удружить
удружить разг. 1. einen Freundschaftsdienst erweisen*, einen Gefallen tun* (кому-л. D) 2. ирон. (причинить кому-л. неприятность) ...
удручать
см. удручить
удручать
удручать см. удручить
удручаться
sich grämen не удручайся! — laß den Mut nicht sinken!
удручаться
удручаться sich grämen не удручайся! laß den Mut nicht sinken!
удрученный
niedergeschlagen, bedrückt, deprimiert
удручённый
удручённый niedergeschlagen, bedrückt, deprimiert
удручить
bedrücken vt, deprimieren vt
удручить
удручить bedrücken vt, deprimieren vt
удушать
erwürgen vt, erdrosseln vt; ersticken vt; unterdrücken vt, abwürgen vt (перен.)
удушать
удушать, удушить erwürgen vt, erdrosseln vt; ersticken vt; unterdrücken vt, abwürgen vt (перен.)
удушить
erwürgen vt, erdrosseln vt; ersticken vt; unterdrücken vt, abwürgen vt (перен.)
удушливый
stickig, erstickend; drückend (гнетущий) удушливый воздух — stickige Luft удушливая жара — drückende Hilze удушливый газ — ...
удушливый
удушливый stickig, erstickend; drückend (гнетущий) удушливый воздух stickige Luft удушливая жара drückende Hilze удушливый ...
удушье
с Atemnot f (умл.), Erstickung f припадок удушья — Erstickungsanfall m (умл.)
удушье
удушье с Atemnot f a*, Erstickung f c припадок удушья Erstickungsanfall m 1a*
удушье
удушье Erstickung
уединение
с Zurückgezogenheit f; Abgeschiedenheit f, Einsamkeit f (одиночество) уединение вдвоем — Zweisamkeit f жить в уединении — ...
уединение
уединение с Zurückgezogenheit f; Abgeschiedenheit f, Einsamkeit f (одиночество) уединение вдвоём Zweisamkeit f жить в уединении ...
уединенный
zurückgezogen, abgeschieden; einsam, vereinsamt (одинокий); entlegen (отдаленный)
уединённый
уединённый zurückgezogen, abgeschieden; einsam, vereinsamt (одинокий); entlegen (отдалённый)
уединенный
уединенный zurückgezogen
уединенный отлученный усопший
уединенный, отлученный, усопший abgeschieden
уединиться
sich (in die Einsamkeit) zurückziehen (непр.)
уединиться
уединиться, уединяться sich (in die Einsamkeit) zurückziehen*
уединяться
sich (in die Einsamkeit) zurückziehen (непр.)
уезжать
fortfahren (непр.) vi (s), wegfahren (непр.) vi (s); verreisen vi (s) (куда-либо - nach) (в дальнюю поездку)
уезжать
уезжать, уехать fortfahren* vi (s), wegfahren* vi (s); verreisen vi (s) (куда-л. nach) (в дальнюю поездку)
уезжать выезжать
уезжать, выезжать abreisen
уезжать выезжать
уезжать, выезжать ausreisen
уезжать продолжать
уезжать, продолжать fortfahren
уехать
fortfahren (непр.) vi (s), wegfahren (непр.) vi (s); verreisen vi (s) (куда-либо - nach) (в дальнюю поездку)
уж
I м зоол. Ringelnatter f (обыкновенный) ужи — Nattern f pl II 1) нареч. см. уже 2) частица (право) wirklich, in der Tat уж я и не ...
уж
уж II 1. нареч. см. уже 2. частица (право) wirklich, in der Tat уж я и не знаю ich weiß wirklich nicht уж I м зоол. Ringelnatter f c ...
уж змея
уж (змея) Natter
ужалить
stechen (непр.) vt (о насекомых); beißen (непр.) vt (о змее)
ужалить
ужалить stechen* vt (о насекомых); beißen* vt (о змее)
ужас
м 1) Entsetzen n, Grauen n; Schrecken m (испуг); Furcht f (страх) наводить ужас на кого-либо — j-m (D) Entsetzen ( Schrecken ) ...
ужас
ужас м 1. Entsetzen n 1, Grauen n 1; Schrecken m 1 (испуг); Furcht f (страх) наводить ужас на кого-л. jem. (D) Entsetzen ( Schrecken] einflößen ...
ужас
ужас Ensetzen {n}
ужас
ужас Grausen
ужас отвращение страх дрожь озноб
ужас, отвращение, страх, дрожь, озноб Schauder
ужас страх боязнь
ужас, страх, боязнь Grauen {n}
ужасать приводить в ужас
ужасать, приводить в ужас entsetzen
ужасаться
см. ужаснуть, ужаснуться
ужасаться
ужасаться см. ужаснуть(ся)
ужасаться приходить в ужас
ужасаться, приходить в ужас entsetzen sich
ужасающий
1) (внушающий ужас) entsetzlich, schrecklich, grauenhaft; gräßlich (отвратительный) 2) (огромный, чрезмерный) außerordentlich, ...
ужасающий
ужасающий 1. (внушающий ужас) entsetzlich, schrecklich, grauenhaft; gräßlich (отвратительный) 2. (огромный, чрезмерный) ...
ужасно
нареч. разг. 1) (чрезмерно, крайне) furchtbar, fürchterlich, außerordentlich 2) (плохо) schrecklich, scheußlich; entsetzlich, grauenhaft как ...
ужасно
ужасно нареч. разг. 1. (чрезмерно, крайне) furchtbar, fürchterlich, außerordentlich 2. (плохо) schrecklich, scheußlich; entsetzlich, ...
ужаснуть
Grauen einflößen (кого-либо - D); erschrecken vt (испугать)
ужаснуть
ужаснуть Grauen einflößen (кого-л. D); erschrecken vt (испугать)
ужаснуться
sich entsetzen, entsetzt sein (чему-либо - über A, vor D); von Grauen gepackt werden (быть охваченным ужасом)
ужаснуться
ужаснуться sich entsetzen, entsetzt sein (чему-л. über A, vor D); von Grauen gepackt werden (быть охваченным ужасом)
ужасный
1) (страшный) schrecklich, furchtbar, fürchterlich; entsetzlich, grauenhaft 2) разг. (чрезмерный) furchtbar, schrecklich; unerträglich ...
ужасный
ужасный 1. (страшный) schrecklich, furchtbar, fürchterlich; entsetzlich, grauenhaft 2. разг. (чрезмерный) furchtbar, schrecklich; unerträglich ...
ужасный
ужасный entsetzlich
ужасный
ужасный grausig
ужасный
ужасный gräßliche
ужасный жуткий
ужасный, жуткий schrecklich
ужасный страшный
ужасный, страшный unheimlich
ужасный страшный
ужасный, страшный furchtbar
ужасный страшный
ужасный, страшный fürchterlich
уже
schon, bereits она уже не ребенок — sie ist kein Kind mehr ты уже не маленький — du bist schon groß уже давно — schon lange, schon ...
уже
уже schon, bereits она уже не ребёнок sie ist kein Kind mehr ты уже не маленький du bist schon groß уже давно schon lange, schon ...
уже
уже schon
уже
уже bereits
уже неделю как
уже неделю как her es ist eine Woche ~
ужение
с Angeln n
ужение
ужение с Angeln n 1
уживаться
см. ужиться
уживаться
уживаться см. ужиться
уживчивый
verträglich, umgänglich
уживчивый
уживчивый verträglich, umgänglich
ужимка
ж Grimasse f (гримаса); Gebärde f (жест)
ужимка
ужимка ж Grimasse f c (гримаса); Gebärde f c (жест)
ужин
м Abendessen n (тж. офиц.); Abendbrot n за ужином — beim Abendessen
ужин
ужин м Abendessen n 1d (тж. офиц.); Abendbrot n 1a за ужином beim Abendessen
ужин
ужин Abendbrot
ужин
ужин Abendessen {n}
ужин
ужин Abendmahl
ужинать
zu Abend essen (непр.) vi, Abendbrot essen (непр.)
ужинать
ужинать zu Abend essen* vi, Abendbrot essen*
ужиться
1) (где-либо) sich einleben (in A), sich (ein)gewöhnen (an A) 2) (с кем-либо) sich vertragen (непр.) (mit); gut auskommen (непр.) vi (s) (mit) ...
ужиться
ужиться 1. (где-л.) sich einleben (in A), sich (ein)gewöhnen (an A) 2. (с кем-л.) sich vertragen* (mit); gut auskommen* vi (s) (mit) (ладить) 3. (о ...
узаконить
gesetzlich festlegen vt; zum Gesetz machen vt (придать силу закона); legalisieren vt (оформить по закону)
узаконить
узаконить gesetzlich festlegen vt; zum Gesetz machen vt (придать силу закона); legalisieren vt (оформить по закону)
узаконить придать юридическую силу
узаконить, придать юридическую силу legitimieren
узбек
м Usbeke m
узбек
узбек м Usbeke m 2c
Узбекистан
Usbekistan n -s
узбекский
usbekisch узбекский язык — die usbekische Sprache, das Usbekische
узбекский
узбекский usbekisch узбекский язык die usbekische Sprache, das Usbekische
узбечка
ж Usbekin f
узбечка
узбечка ж Usbekin f c
узда
ж Zaum m (умл.), Zügel m (тж. перен.) •• держать кого-либо в узде — j-m (A) im Zaume halten (непр.)
узда
узда ж Zaum m 1a*, Zügel m 1d (тж. перен.) а держать кого-л. в узде jem. (A) im Zaume halten*
узда уздечка
узда, уздечка Zaum
уздечка
ж Zaum m (умл.)
уздечка
уздечка ж Zaum m 1a*
узел
I м 1) Knoten m морской узел — Schifferknoten m завязать узел — einen Knoten knüpfen ( machen ) развязать ( распутать ) узел — ...
узел
узел II м мор. (мера) Knoten m 1d корабль делает 25 узлов das Schiff läuft 25 Knoten узел I м 1. Knoten m 1d морской узел ...
узел волос
узел волос Haarknoten
узел сплетение
узел, сплетение Knoten
узкий
1) schmal; eng (тесный); knapp (только об одежде) узкая рука — schmale Hand платье узко — das Kleid sitzt knapp 2) ...
узкий
узкий 1. schmal; eng (тесный); knapp (только об одежде) узкая рука schmale Hand платье узко das Kleid sitzt knapp 2. ...
узкий
узкий schmal
узкий тесный
узкий, тесный eng
узкое глубокое ущелье
узкое глубокое ущелье Bergschlucht
узкоколейка
ж разг. Schmalspurbahn f, Kleinbahn f
узкоколейка
узкоколейка ж разг. Schmalspurbahn f c, Kleinbahn f
узкоколейный
schmalspurig, Schmalspur- (опр. сл.)
узкоколейный
узкоколейный schmalspurig, Schmalspur...
узколобый
1) schmalstirnig 2) перен. разг. (ограниченный) engstirnig, beschränkt, borniert
узколобый
узколобый 1. schmalstirnig 2. перен. разг. (ограниченный) engstirnig, beschränkt, borniert
узкопленочный
Schmalfilm- (опр. сл.) узкопленочный киноаппарат — Schmalfilmkamera f, pl -s
узкоплёночный
узкоплёночный Schmalfilm... узкоплёночный киноаппарат Schmalfilmkamera f, pl -s
узловатый
knotig; knorrig (о корнях дерева и т.п.)
узловатый
узловатый knotig; knorrig (о корнях дерева и т. п.)
узловой
1) Knoten- (опр. сл.) узловая станция ж.-д. — Knotenpunkt m, Knotenbahnhof m (умл.) 2) перен. wesentlich; Haupt- (опр. сл.) узловой ...
узловой
узловой 1. Knoten... узловая станция ж.-д. Knotenpunkt m 1a, Knotenbahnhof m 1a* 2. перен. wesentlich; Haupt... узловой вопрос Grundfrage ...
узнавать
1) (признать) erkennen (непр.) vt; wiedererkennen (непр.) отд. vt (вновь) я узнал его по голосу — ich habe ihn an der Stimme erkannt 2) ...
узнавать
узнавать, узнать 1. (признать) erkennen* vt; wiedererkennen* отд. vt (вновь) я узнал его по голосу ich habe ihn an der Stimme ...
узнавать распознавать
узнавать, распознавать erkennen
узнать
1) (признать) erkennen (непр.) vt; wiedererkennen (непр.) отд. vt (вновь) я узнал его по голосу — ich habe ihn an der Stimme erkannt 2) ...
узнать услышать
узнать, услышать erfahren
узник
м высок. Gefangene sub m; Häftling m (заключенный)
узник
узник м высок. Gefangene sub m; Häftling m 1a (заключённый)
узор
м Muster n; Ornament n; Zeichnung f (рисунок); Dessin
узор
узор м Muster n 1d; Ornament n 1a; Zeichnung f c (рисунок); Dessin ( d E '' s W : ] n 1, pl -s (на ткани)
узор рисунок образец
узор, рисунок, образец Muster
узорный
gemustert
узорный
узорный, узорчатый gemustert
узость
ж (взглядов и т.п.) Enge f; Beschränktheit f, Borniertheit f; Engstirnigkeit f
узость
узость ж (взглядов и т. п.) Enge f; Beschränkt|heit f, Borniert|heit f; Engstirnigkeit f
узость теснота пролив теснина
узость, теснота, пролив, теснина Enge
узурпатор
м Usurpator m, pl -toren
узурпатор
узурпатор м Usurpator m 1, pl -toren
узурпация
ж Usurpierung f, rechtswidrige Aneignung
узурпация
узурпация ж Usurpierung f c, rechtswidrige Aneignung
узурпировать
usurpieren vt, sich (D) (widerrechtlich) aneignen vt
узурпировать
узурпировать usurpieren vt, sich (D) (widerrechtlich) aneignen vt
узус
м Usus m неизм.; Brauch m (умл.) (обычай)
узус
узус м Usus m неизм.; Brauch m 1a* (обычай)
узы
мн. ч. Bande n pl; Fesseln f pl (оковы) узы дружбы — Freundschaftsbande n pl
узы
узы мн. Bande n pl; Fesseln f pl (оковы) узы дружбы Freundschaftsbande n pl
уйгур
м Uigure m
уйгур
уйгур м Uigure m 2c
уйгурка
ж Uigurin f
уйгурка
уйгурка ж Uigurin f c
уйгурский
uigurisch уйгурский язык — die uigurische Sprache, das Uigurische
уйгурский
уйгурский uigurisch уйгурский язык die uigurische Sprache, das Uigurische
уйма
ж разг. Unmenge f
уйма
уйма ж разг. Unmenge f c
уйти
1) (пойти, отправиться) gehen (непр.) vi (s), weggehen (непр.) vi (s); abfahren (непр.) vi (s) (о поезде и т.п.); verlassen (непр.) vt ...
уйти
уйти 1. (пойти, отправиться) gehen* vi (s), weggehen* vi (s); abfahren* vi (s) (о поезде и т. п.); verlassen* vt (покинуть) уйти ...
указ
м Erlaß m (-ss-); Verordnung f (постановление) •• ты мне не указ — du hast mir nichts zu befehlen
указ
указ м Erlaß m 1a (-ss-); Verordnung f c (постановление) а ты мне не указ du hast mir nichts zu befehlen
указ распоряжение предписание
указ, распоряжение, предписание Erlaß
указ.
указывает - weist auf… hin
указание
с 1) (ссылка) Angabe f; Hinweis m 2) (наставление) Weisung f; Anweisung f (инструкция) давать указания кому-либо — j-m (D) ...
указание
указание с 1. (ссылка) An|gabe f c; Hinweis m 1a 2. (наставление) Weisung f c; Anweisung f c (инструкция) давать указания ...
указание распоряжение инструкция
указание, распоряжение, инструкция Anweisung {f}
указание ссылка
указание, ссылка Hinweis
указанный
angegeben; genannt, erwähnt (упомянутый); vorgeschrieben (предписанный) в указанное время, в указанный срок — zur ...
указанный
указанный angegeben; genannt, erwähnt (упомянутый); vorgeschrieben (предписанный) в указанное время, в указанный срок ...
указатель
м 1) (список, справочник) Register n; Index m (pl тж. Indizes); Verzeichnis n (-ss-) библиографический указатель — Quellennachweis ...
указатель
указатель м 1. (список, справочник) Register n 1d; Index m 1a, pl тж. Indizes; Verzeichnis n 1a (-ss-) библиографический ...
указательный
Zeige- (опр. сл.) указательный палец — Zeigefinger m указательный знак — Hinweisschild n указательное местоимение ...
указательный
указательный Zeige... указательный палец Zeigefinger m 1d указательный знак Hinweis|schild n 1b указательное ...
указать
1) (показать) zeigen vt, weisen (непр.) vt указать место кому-либо — j-m (D) seinen Platz anweisen (непр.) 2) (обратить ...
указать
указать 1. (показать) zeigen vt, weisen* vt указать место кому-л. jem. (D) seinen Platz anweisen* 2. (обратить внимание) hinweisen* ...
указка
ж 1) Zeigestab m (умл.), Zeigestock m (умл.) 2) разг. по указке — auf Weisung жить по чужой указке — sich (D) alles vorschreiben lassen ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.072 c;