Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 > >>
упрямец
м разг. Starrkopf m (умл.), Trotzkopf m
упрямец
упрямец м разг. Starrkopf m 1a*, Trotzkopf m
упрямиться
eigensinnig ( starrsinnig, halsstarrig ) sein; sich versteifen (заупрямиться)
упрямиться
упрямиться eigensinnig ( starrsinnig, hals|starrig] sein; sich versteifen (заупрямиться)
упрямство
с Trotz m, Starrsinn m
упрямство
упрямство с Trotz m 1, Starrsinn m 1
упрямствовать упрямиться
упрямствовать, упрямиться trotzen
упрямый
trotzköpfig, dicköpfig; halsstarrig; stur, störrisch; bockig (о детях) •• упрямый как осел — störrisch wie ein Esel
упрямый
упрямый trotzköpfig, dickköpfig; hals|starrig; stur, störrisch; bockig (о детях) а упрямый как осёл störrisch wie ein Esel
упрямый
упрямый stur
упрямый
упрямый trotzig
упрямый
упрямый dickköpfig
упрямый настойчивый
упрямый, настойчивый hartnäckig
упрямый своенравный
упрямый, своенравный eigensinnig
упрямый строптивый
упрямый, строптивый widerspenstig
упрямый строптивый норовистый
упрямый, строптивый, норовистый störrisch
упрятать
verbergen (непр.) vt, verstecken vt; verwahren vt (убирать) упрятать кого-либо в тюрьму разг. — j-m (A) hinter schwedische Gardinen bringen ...
упрятать
упрятать, упрятывать разг. verbergen* vt, verstecken vt; verwahren vt (убирать) упрятать кого-л. в тюрьму разг. jem. (A) ...
упрятывать
разг. verbergen (непр.) vt, verstecken vt; verwahren vt (убирать) упрятать кого-либо в тюрьму разг. — j-m (A) hinter schwedische ...
упускать
1) loslassen (непр.) отд. vt 2) (пропустить) versäumen vt, verpassen vt упускать из виду — außer acht lassen (непр.) vt, übersehen ...
упускать
упускать, упустить 1. loslassen* отд. vt 2. (пропустить) versäumen vt, verpassen vt упускать из виду außer acht lassen* vt, ...
упускать не замечать
упускать, не замечать übersehen
упустить
1) loslassen (непр.) отд. vt 2) (пропустить) versäumen vt, verpassen vt упустить из виду — außer acht lassen (непр.) vt, übersehen ...
упустить оставить без внимания
упустить, оставить без внимания acht
упущение
с Versäumnis f, n (-ss-), Unterlassung f; Nachlässigkeit f (небрежность) упущение по службе — dienstliches Versäumnis
упущение
упущение с Versäumnis f a, n 1a (-ss-), Unterlassung f c; Nachlässigkeit f c (небрежность) упущение по службе dienstliches Versäumnis
упущение
упущение Versäumnis
ура
ура hurrah
ура здравица тост
ура, здравица, тост Hoch {n}
ура!
hurra!; Hurra n, pl -s крики ура — Hurrarufe m pl
ура!
ура! hurra!; Hurra n 1, pl -s крики ура Hurrarufe m pl
уравнение
с 1) (действие) Gleichsetzung f; Ausgleichung f (выравнивание) уравнение в правах — rechtliche Gleichstellung 2) мат. Gleichung ...
уравнение
уравнение с 1. (действие) Gleichsetzung f; Ausgleichung f c (выравнивание) уравнение в правах rechtliche Gleich|stellung 2. мат. ...
уравнение
уравнение Gleichung
уравнивание компенсация
уравнивание, компенсация Ausgleich {m}
уравнивать
см. уравнять
уравнивать
уравнивать см. уравнять
уравниловка
ж разг. Gleichmacherei f
уравниловка
уравниловка ж разг. Gleichmacherei f
уравновесить
ausgleichen (непр.) vt, ins Gleichgewicht bringen (непр.) vt; aufwiegen (непр.) vt (тж. перен.); тех. auswuchten vt (о вращающихся деталях)
уравновесить
уравновесить ausgleichen* vt, ins Gleichgewicht bringen* vt; aufwiegen* vt (тж. перен.); тех. auswuchten vt (о вращающихся деталях)
уравновешенность
ж Gleichgewicht n; Ausgeglichenheit f (свойство характера)
уравновешенность
уравновешенность ж Gleichgewicht n 1; Ausgeglichenheit f (свойство характера)
уравновешенный
уравновешенный ausgeglichen
уравновешенный ровный
уравновешенный, ровный ausgeglichen
уравновешивание
уравновешивание balancierend
уравновешивать
см. уравновесить
уравновешивать
уравновешивать см. уравновесить
уравновешивать
уравновешивать ausbalanzieren
уравновешиваться
sich ausgleichen (непр.) взаимно уравновешиваться — einander ausgleichen (непр.); sich gegenseitig aufwiegen (непр.)
уравновешиваться
уравновешиваться sich ausgleichen* взаимно уравновешиваться einander ausgleichen*; sich gegenseitig aufwiegen*
уравнять
(сделать равным) gleichmachen отд. vt, ausgleichen (непр.) vt; gleichstellen отд. vt (с кем-либо - D) (приравнять к кому-либо, к ...
уравнять
уравнять (сделать равным) gleichmachen отд. vt, ausgleichen* vt; gleich|stellen отд. vt (с кем-л. D) (приравнять к кому-л., к ...
уравняться
gleichkommen (непр.) отд. vi (s) (с кем-либо - D) уравняться в правах — die gleichen Rechte erwerben (непр.)
уравняться
уравняться gleichkommen* отд. vi (s) (с кем-л. D) уравняться в правах die gleichen Rechte erwerben*
ураган
м Orkan m; Hurrikan m (в Америке)
ураган
ураган м Orkan m 1a; Hurrikan m 1a (в Америке)
ураган
ураган Orkan
ураганный
Orkan- (опр. сл.), orkanartig, stürmisch •• ураганный огонь воен. — Trommelfeuer n
ураганный
ураганный Orkan..., orkan|artig, stürmisch а ураганный огонь воен. Trommelfeuer n 1
уразуметь
разг. begreifen (непр.) vt, verstehen (непр.) vt
уразуметь
уразуметь разг. begreifen* vt, verstehen* vt
Урал
1) (река) der Ural -s 2) (горы) das Uralgebirge -s
уральский
Ural- (опр. сл.) уральские самоцветы — Uralhalbedelsteine m pl
уральский
уральский Ural... уральские самоцветы Uralhalb|edelsteine m pl
уран
м хим. Uran n
уран
уран м хим. Uran n 1
уран
уран Uran
урановый
Uran- (опр. сл.) урановая руда — Uranerz n
урановый
урановый Uran... урановая руда Uranerz n 1a
урвать
разг. an sich (A) reißen (непр.) vt ( bringen (непр.) vt ) урвать время — Zeit finden (непр.) ( erübrigen )
урвать
урвать разг. an sich (A) reißen* vt ( bringen* vt] урвать время Zeit finden* ( erübrigen]
урегулирование
с Beilegung f (конфликта и т.п.); Regelung f (вопроса и т.п.) мирное урегулирование — Friedensregelung f
урегулирование
урегулирование с Beilegung f c (конфликта и т. п.); Regelung f c (вопроса и т. п.) мирное урегулирование Friedensregelung f
урегулировать
regeln vt, erledigen vt; beilegen vt (конфликт и т.п.)
урегулировать
урегулировать regeln vt, erledigen vt; beilegen vt (конфликт и т. п.)
урегулироваться
sich regeln, in Ordnung kommen (непр.) vi (s)
урегулироваться
урегулироваться sich regeln, in Ordnung kommen* vi (s)
урезать
1) разг. (укоротить) (ver)kürzen vt, abschneiden (непр.) vt 2) перен. (сократить) verringern vt, kürzen vt, beschneiden (непр.) ...
урезать
урезать, урезать 1. разг. (укоротить) (ver)kürzen vt, abschneiden* vt 2. перен. (сократить) verringern vt, kürzen vt, beschneiden* vt ...
урезонивать
zur Vernunft bringen (непр.) vt
урезонивать
урезонивать, урезонить разг. zur Vernunft bringen* vt
урезонить
разг. zur Vernunft bringen (непр.) vt
урезывать
см. урезать
урезывать
урезывать см. урезать
урна
ж 1) Urne f урна для голосования — Wahlurne f 2) (для мусора) Abfallkorb m (умл.)
урна
урна ж 1. Urne f c урна для голосования Wahlurne f 2. (для мусора) Abfallkorb m 1a*
уровень
м 1) Niveau
уровень
уровень м 1. Niveau ( - '' v o : ] n 1, pl -s; Ebene f c; Stand m 1a* уровень воды Wasserstand m над уровнем моря über dem Meeres|spiegel 2. ...
уровень
уровень Niveau
урод
м 1) Mißgeburt f 2) (некрасивый человек) häßlicher Mensch; Scheusal n (страшилище)
урод
урод м 1. Mißgeburt f c 2. (некрасивый человек) häßlicher Mensch; Scheusal n 1a (страшилище)
уродиться
1) (о злаках, плодах) gedeihen (непр.) vi (s) хлеб уродился — das Korn steht gut 2) уродиться в кого-либо разг. — nach j-m ...
уродиться
уродиться 1. (о злаках, плодах) gedeihen* vi (s) хлеб уродился das Korn steht gut 2.: уродиться в кого-л. разг. nach jem. ...
уродливость
ж Mißgestalt f; Häßlichkeit f (безобразие); Abnormität f (ненормальность)
уродливость
уродливость ж Mißgestalt f c; Häßlichkeit f c (безобразие); Abnormität f c (ненормальность)
уродливый
mißgestaltet; häßlich (безобразный); widerwärtig, abstoßend (отталкивающий); перен. abnorm (ненормальный)
уродливый
уродливый mißgestaltet; häßlich (безобразный); widerwärtig, abstoßend (отталкивающий); перен. abnorm (ненормальный)
уродовать
1) verunstalten vt, entstellen vt; verstümmeln vt, verkrüppeln vt (калечить) 2) (нравственно) verderben (непр.) vt
уродовать
уродовать 1. verunstalten vt, entstellen vt; verstümmeln vt, verkrüppeln vt (калечить) 2. (нравственно) verderben* vt
уродовать обезображивать
уродовать, обезображивать verunstalten
уродство
с 1) Mißbildung f 2) см. уродливость
уродство
уродство с 1. Mißbildung f 2. см. уродливость
уродство безобразие деформация
уродство, безобразие, деформация Mißbildung
урожай
м Ernte f; Ernteertrag m (умл.) (собранный) урожай зерновых — Getreideertrag m собрать урожай — die Ernte einbringen (непр.) ( ...
урожай
урожай м Ernte f c; Ernte|ertrag m 1a* (собранный) урожай зерновых Getreideertrag m собрать урожай die Ernte einbringen* ( bergen*]
урожай уборка урожая жатва
урожай, уборка урожая, жатва Ernte
урожайность
ж Fruchtbarkeit f, Ergiebigkeit f повышение урожайности — Steigerung f der Hektarerträge
урожайность
урожайность ж Fruchtbarkeit f, Ergiebigkeit f повышение урожайности Steigerung f der Hektarerträge
урожайный
ergiebig; fruchtbar (плодородный) урожайный год — gutes Erntejahr урожайный сорт — ertragreiche Sorte
урожайный
урожайный ergiebig; fruchtbar (плодородный) урожайный год gutes Erntejahr урожайный сорт ertragreiche Sorte
урожденная коренной прирожденный
урожденная, коренной, прирожденный geboren
уроженец
м он уроженец Москвы — er ist gebürtiger Moskauer, er ist in Moskau geboren он уроженец этой местности — er ist in dieser Gegend ...
уроженец
уроженец м: он уроженец Москвы er ist gebürtiger Moskauer, er ist in Moskau geboren он уроженец этой местности er ist in dieser ...
урок
м 1) Stunde f, Unterrichtsstunde f; Lektion f (раздел учебника); Unterricht m, Lehrveranstaltung f (занятие) давать уроки — Stunden geben ...
урок
урок м 1. Stunde f c, Unterrichts|stunde f; Lektion f c (раздел учебника); Unterricht m 1, Lehrveranstaltung f c (занятие) давать уроки ...
урок
урок Lektion
уролог
м Urologe m
уролог
уролог м Urologe m 2c
урологический
урологический urologisch
урон
м Verlust m; Abbruch m (умл.) (ущерб) понести урон — Verlust erleiden (непр.) причинить урон — Abbruch tun (непр.)
урон
урон м Verlust m 1a; Abbruch m 1a* (ущерб) понести урон Verlust erleiden* причинить урон Abbruch tun*
уронить
1) fallen lassen (непр.) vt 2) перен. не уронить своего достоинства — seine Würde wahren
уронить
уронить 1. fallen lassen* vt 2. перен.: не уронить своего достоинства seine Würde wahren
урочный
в урочный час — zur festgesetzten ( bestimmten ) Stunde
урочный
в урочный час zur festgesetzten ( bestimmten] Stunde
урчать
разг. knurren vi, kollern vi; schnurren vi (о кошке)
урчать
урчать разг. knurren vi, kollern vi; schnurren vi (о кошке)
урывать
см. урвать
урывать
урывать см. урвать
урывками
ab und zu, zwischendurch
урывками
урывками ab und zu, zwischendurch
урюк
м gedörrte Aprikosen
урюк
урюк м gedörrte Aprikosen
ус
м 1) мн. ч. усы Schnurrbart m (умл.) (у людей); Bart m (умл.); Barthaar n (у животных); Bartel f (у рыб) 2) китовый ус (материал) ...
ус
ус м 1. мн. усы Schnurrbart m 1a* (у людей); Bart m 1a*; Bart|haar n 1 (у животных); Bartel f c (у рыб) 2.: китовый ус (материал) ...
усадить
1) (кого-либо) hinsetzen vt, Platz nehmen lassen (непр.) vt усадить за работу — an die Arbeit setzen 2) (растениями) bepflanzen vt
усадить
усадить 1. (кого-л.) hinsetzen vt, Platz nehmen lassen* vt усадить за работу an die Arbeit setzen 2. (растениями) bepflanzen vt
усадьба
ж Hof m (умл.); Gutshaus n (умл.) (помещичья) крестьянская усадьба — Bauernhof m, Gehöft n
усадьба
усадьба ж Hof m 1a*; Gutshaus n 1b* (помещичья) крестьянская усадьба Bauernhof m, Ge|höft n 1a
усадьба хутор
усадьба, хутор Gehöft
усаживать
см. усадить
усаживать
усаживать см. усадить
усаживаться
см. усесться
усаживаться
усаживаться см. усесться
усатый
schnurrbärtig
усатый
усатый schnurrbärtig
усваивать
см. усвоить
усваивать
усваивать см. усвоить
усвоение
с 1) Aneignen n, Aneignung f; Erlernung f (путем учения) 2) биол. Assimilation f
усвоение
усвоение с 1. Aneignen n 1, Aneignung f c; Erlernung f (путём учения) 2. биол. Assimilation f
усвоить
1) sich (D) aneignen vt; behalten (непр.) vt (запомнить); sich (D) angewöhnen vt (привыкнуть); lernen vt (выучить) 2) биол. assimilieren vt
усвоить
усвоить 1. sich (D) aneignen vt; behalten* vt (запомнить); sich (D) an|gewöhnen vt (привыкнуть); lernen vt (выучить) 2. биол. assimilieren vt
усеивать
см. усеять
усеивать
усеивать см. усеять
усердие
с Eifer m; Fleiß m (прилежание)
усердие
усердие с Eifer m 1; Fleiß m 1 (прилежание)
усердие рвение пыл
усердие, рвение, пыл Eifer
усердно
eifrig, mit Eifer; fleißig
усердно
усердно eifrig, mit Eifer; fleißig
усердный
eifrig; fleißig (прилежный)
усердный
усердный eifrig; fleißig (прилежный)
усердный прилежный
усердный, прилежный emsig
усердный старательный
усердный, старательный eifrig
усердствовать
sich ereifern; sich (eifrig) bemühen (стараться)
усердствовать
усердствовать sich ereifern; sich (eifrig) bemühen (стараться)
усердствовать горячиться
усердствовать, горячиться eifern
усесться
sich (hin)setzen, Platz nehmen (непр.) удобно усесться — es sich (D) bequem machen усесться по местам — die Plätze besetzen ( einnehmen ...
усесться
усесться sich (hin)setzen, Platz nehmen* удобно усесться es sich (D) bequem machen усесться по местам die Plätze besetzen ( einnehmen*] ...
усеченный
abgeschnitten; beschnitten (урезанный); gekürzt (сокращенный); мат. abgestumpft усеченный конус — Kegelstumpf m (умл.)
усечённый
усечённый abgeschnitten; beschnitten (урезанный); gekürzt (сокращённый); мат. abgestumpft усечённый конус Kegelstumpf m 1a*
усечь
1) (укоротить) abhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, kürzen vt 2) разг. (понять) mitkriegen vt
усечь
усечь 1. (укоротить) abhauen* (тж. слаб.) vt, kürzen vt 2. разг. (понять) mitkriegen vt
усеять
besäen vt; bedecken vt (покрыть)
усеять
усеять besäen vt; bedecken vt (покрыть)
усидеть
(ruhig) sitzen bleiben (непр.) vi (s) я не мог усидеть на месте — ich konnte nicht ruhig sitzen
усидеть
усидеть (ruhig) sitzen bleiben* vi (s) я не мог усидеть на месте ich konnte nicht ruhig sitzen
усидчиво
beharrlich, mit Ausdauer
усидчиво
усидчиво be|harrlich, mit Ausdauer
усидчивость
ж Ausdauer f, Beharrlichkeit f; Fleiß m (прилежание) ему не хватает усидчивости — er hat kein Sitzfleisch (разг.)
усидчивость
усидчивость ж Ausdauer f, Be|harrlichkeit f; Fleiß m 1 (прилежание) ему не хватает усидчивости er hat kein Sitzfleisch (разг.)
усидчивый
ausdauernd, beharrlich; fleißig (прилежный)
усидчивый
усидчивый ausdauernd, beharrlich; fleißig (прилежный)
усик
м 1) (у насекомых) Fühler m 2) (у рыб) Bartfaden m (умл.) 3) бот. Ranke f 4) мн. ч. усики (маленькие усы) kleiner Schnurrbart; Fliege f ...
усик
усик м 1. (у насекомых) Fühler m 1d 2. (у рыб) Bartfaden m 1d* 3. бот. Ranke f c 4. мн. усики (маленькие усы) kleiner Schnurrbart; Fliege ...
усик ветвь побег растения
усик, ветвь, побег (растения) Ranke
усик щупальце
усик, щупальце Fühlerhorn
усиление
с в разн. знач. Verstärkung f; Verschärfung f (обострение); Steigerung f (повышение)
усиление
усиление с (в разн. знач.) Verstärkung f; Verschärfung f c (обострение); Steigerung f (повышение)
усиленный
verstärkt, verschärft; gesteigert (повышенный); intensiv (интенсивный) усиленное питание — kräftige Nahrung
усиленный
усиленный verstärkt, verschärft; gesteigert (повышенный); intensiv (интенсивный) усиленное питание kräftige Nahrung
усиливать
см. усилить
усиливать
усиливать(ся) см. усилить(ся)
усиливать
усиливать verstärken
усиливаться
см. усилиться
усилие
с 1) Anstrengung f, Bemühung f; Kraftaufwand m (затрата силы) объединенными усилиями — mit vereinten Kräften приложить все ...
усилие
усилие с 1. Anstrengung f c, Bemühung f c; Kraftaufwand m 1 (затрата силы) объединёнными усилиями mit vereinten Kräften приложить ...
усилитель
м тех. Verstärker m
усилитель
усилитель м тех. Verstärker m 1d
усилитель
усилитель Verstärker
усилить
verstärken vt; verschärfen vt (обострить); steigern vt (повысить) усилить внимание — die Aufmerksamkeit verschärfen
усилить
усилить verstärken vt; verschärfen vt (обострить); steigern vt (повысить) усилить внимание die Aufmerksamkeit verschärfen
усилиться
stärker ( heftiger ) werden, sich verstärken; zunehmen (непр.) vi (возрасти); sich verschärfen, sich zuspitzen (обостриться); sich steigern ...
усилиться
усилиться stärker ( heftiger] werden, sich verstärken; zunehmen* vi (возрасти); sich verschärfen, sich zuspitzen (обостриться); sich steigern ...
ускакать
1) (прыжками) fortspringen (непр.) vi (s) 2) (верхом) davonsprengen vi (s), davongaloppieren vi (s)
ускакать
ускакать 1. (прыжками) fortspringen* vi (s) 2. (верхом) davonsprengen vi (s), davon|galoppieren vi (s)
ускользать
1) entschlüpfen vi (s); entwischen vi (s) (убежать) 2) (от внимания и т.п.) entgehen (непр.) vi (s) (D) это (не) ускользнуло от ...
ускользать
ускользать, ускользнуть 1. ent|schlüpfen vi (s); entwischen vi (s) (убежать) 2. (от внимания и т. п.) entgehen* vi (s) (D) это (не) ...
ускользнуть
1) entschlüpfen vi (s); entwischen vi (s) (убежать) 2) (от внимания и т.п.) entgehen (непр.) vi (s) (D) это (не) ускользнуло от ...
ускорение
с Beschleunigung f ускорение силы тяжести физ. — Schwerkraftbeschleunigung f
ускорение
ускорение с Beschleunigung f c ускорение силы тяжести физ. Schwerkraftbeschleunigung f
ускорение
ускорение beschleunigung
ускоренный
beschleunigt; verkürzt (о сроке) ускоренные курсы — Schnellkurs m
ускоренный
ускоренный beschleunigt; verkürzt (о сроке) ускоренные курсы Schnellkurs m 1a
ускоритель
м Beschleuniger m ускоритель элементарных частиц физ. — Teilchenbeschleuniger m
ускоритель
ускоритель м Beschleuniger m 1d ускоритель элементарных частиц физ. Teilchenbeschleuniger m
ускорить
beschleunigen vt; näher rücken vt (приблизить)
ускорить
ускорить beschleunigen vt; näher rücken vt (приблизить)
ускориться
1) schneller werden, an Geschwindigkeit zunehmen (непр.) vi 2) (приблизиться - о сроке и т.п.) näher rücken vi (s)
ускориться
ускориться 1. schneller werden, an Geschwindigkeit zunehmen* vi 2. (приблизиться о сроке и т. п.) näher rücken vi (s)
ускорять
см. ускорить
ускорять
ускорять(ся) см. ускорить(ся)
ускорять
ускорять beschleunigen
ускоряться
см. ускориться
ускоряющий
ускоряющий beschleunigend
усладить
erquicken vt, ergötzen vt
усладить
усладить, услаждать уст. erquicken vt, ergötzen vt
услаждать
уст. erquicken vt, ergötzen vt
услать
fortschicken vt, wegschicken vt; entfernen vt (удалить)
услать
услать fortschicken vt, wegschicken vt; entfernen vt (удалить)
уследить
1) (за кем-либо) aufpassen vi (auf A), beobachten vt 2) (за чем-либо) verfolgen vt не уследить — verpassen vt, sich (D) entgehen lassen vt
уследить
уследить 1. (за кем-л.) aufpassen vi (auf A), beobachten vt 2. (за чем-л.) verfolgen vt не уследить verpassen vt, sich (D) entgehen lassen vt
условие
с 1) Bedingung f; Vorbehalt m (оговорка); Voraussetzung f (предпосылка); юр. Klausel f предварительное условие — Vorbedingung ...
условие
условие с 1. Bedingung f c; Vorbe|halt m 1a (оговорка); Voraus|setzung f c (предпосылка); юр. Klausel f c предварительное ...
условиться
sich einigen; vereinbaren vt; verabreden vt; übereinkommen (непр.) отд. vi (s) (о чем-либо - über A) (договориться) условиться о ...
условиться
условиться sich einigen; vereinbaren vt; verabreden vt; übereinkommen* отд. vi (s) (о чём-л. über A) (договориться) условиться о ...
условиться договориться
условиться, договориться vereinbaren
условленный
vereinbart, verabredet
условленный
условленный vereinbart, verabredet
условливаться
sich einigen; vereinbaren vt; verabreden vt; übereinkommen (непр.) отд. vi (s) (о чем-либо - über A) (договориться) условиться о ...
условливаться
условливаться см. условиться
условно
условно bedingt
условное обозначение
1) (на картах) Zeichen n 2) (наименование) Bezeichnung f; Schlüsselbezeichnung f (шифр)
условность
ж Bedingtheit f; Annahme f; Konvention f (на сцене); Formalität f, Förmlichkeit f (формальность); иск. Verfremdung f, Symbolhaftigkeit f; stilisierende ...
условность
условность ж Bedingt|heit f; Annahme f; Konvention ( - v E n - ] f c (на сцене); Formalität f c, Förmlichkeit f c (формальность); иск. ...
условный
1) (с условием) bedingt; konventionell ; relativ (относительный); иск. verfremdet, symbolhaft, stilisiert условный приговор юр. — ...
условный
условный 1. (с условием) bedingt; konventionell ( - v E n - ] ; relativ (относительный); иск. verfremdet, symbolhaft, stilisiert условный ...
усложнение
с Kompliziertwerden n; Komplizierung f; Verwicklung f (осложнение)
усложнение
усложнение с Kompliziertwerden n 1; Komplizierung f; Verwicklung f c (осложнение)
усложненность
ж Kompliziertheit f
усложнённость
усложнённость ж Kompliziert|heit f
усложнить
komplizieren vt, verwickeln vt; erschweren vt (затруднить)
усложнить
усложнить komplizieren vt, verwickeln vt; erschweren vt (затруднить)
усложниться
kompliziert(er) ( verwickelt(er), schwierig(er) ) werden
усложниться
усложниться kompliziert(er) ( verwickelt(er), schwierig(er)] werden
усложнять
см. усложнить
усложнять
усложнять(ся) см. усложнить(ся)
усложняться
см. усложниться
услуга
ж 1) Dienst m; Gefälligkeit f, Gefallen m (любезность) оказать услугу кому-либо — j-m (D) einen Dienst leisten ( erweisen (непр.) ), j-m (D) ...
услуга
услуга ж 1. Dienst m 1a; Gefälligkeit f c, Gefallen m 1d (любезность) оказать услугу кому-л. jem. (D) einen Dienst leisten ( erweisen*], jem. ...
услужить
einen Dienst leisten ( erweisen (непр.) ), einen Gefallen tun (непр.) (кому-либо - D)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.078 c;