Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 > >>
ухитриться
ухитриться, ухитряться разг. verstehen* (+ Inf. с zu), fertigbringen* отд. (+ Inf. с zu) он ухитрился решить задачу за ...
ухитряться
разг. verstehen (непр.) (+ Inf. с zu), fertigbringen (непр.) отд. (+ Inf. с zu) он ухитрился решить задачу за пять минут — er ...
ухищрение
с List f (хитрость); Kniff m, Trick m, pl -s (уловка) прибегать к ухищрениям — zu einer List greifen (непр.) vi
ухищрение
ухищрение с List f c (хитрость); Kniff m 1a, Trick m 1, pl -s (уловка) прибегать к ухищрениям zu einer List greifen* vi
ухищряться
schlau ( listig ) handeln vi; raffiniert vorgehen (непр.) vi (s)
ухищряться
ухищряться schlau ( listig] handeln vi; raffiniert vorgehen* vi (s)
ухмыльнуться
schmunzeln vi, grinsen vi
ухмыльнуться
ухмыльнуться, ухмыляться разг. schmunzeln vi, grinsen vi
ухмыляться
разг. schmunzeln vi, grinsen vi
ухмыляться
ухмыляться grinsen
ухо
с 1) Ohr n воспаление среднего уха мед. — Mittelohrentzündung f на ухо — ins Ohr глухой на одно ухо — auf einem Ohr ...
ухо
ухо с 1. Ohr n 1c воспаление среднего уха мед. Mittelohr|entzündung f c на ухо ins Ohr глухой на одно ухо auf einem Ohr taub ...
ухо
ухо Ohr
уход
I м Fortgehen n, Weggehen n, Weggang m (умл.); Kündigung f (со службы); Rücktritt m (в отставку) перед самым уходом — unmittelbar vor dem ...
уход
уход II м (за кем-л., за чем-л.) Pflege f; Wartung f (тж. тех.) уход за больным Krankenpflege f она нуждается в уходе sie ist ...
уход за забота о
уход (за), забота (о) Pflege
уход со сцены
уход со сцены Abtritt {m}
уходить
см. уйти
уходить
уходить см. уйти
уходить
уходить fortgehen
уходить выходить уезжать покидать
уходить, выходить, уезжать, покидать verlassen
уходить избежать
уходить, избежать davonkommen
ухоженный
ухоженный gepflegt
ухудшать
см. ухудшить
ухудшать
ухудшать(ся) см. ухудшить(ся)
ухудшать
ухудшать verschlechtern
ухудшаться
см. ухудшиться
ухудшение
с Verschlechterung f (по качеству); Verschlimmerung f (по состоянию) ухудшение отношений — Zuspitzung f der Beziehungen
ухудшение
ухудшение с Verschlechterung f c (по качеству); Verschlimmerung f c (по состоянию) ухудшение отношений Zuspitzung f der Beziehungen
ухудшить
verschlechtern vt (качество); verschlimmern vt (положение, состояние); zuspitzen vt (обострить)
ухудшить
ухудшить verschlechtern vt (качество); verschlimmern vt (положение, состояние); zuspitzen vt (обострить)
ухудшиться
sich verschlechtern, schlechter werden (по качеству); sich verschlimmern (о болезни, состоянии и т.п.); sich zuspitzen (обостриться)
ухудшиться
ухудшиться sich verschlechtern, schlechter werden (по качеству); sich verschlimmern (о болезни, состоянии и т. п.); sich zuspitzen ...
уцелеть
heil ( unverletzt ) bleiben (непр.) vi (s); übrigbleiben (непр.) отд. vi (s) (сохраниться в целости); am Leben bleiben (непр.) vi (s) ...
уцелеть
уцелеть heil ( unverletzt] bleiben* vi (s); übrigbleiben* отд. vi (s) (сохраниться в целости); am Leben bleiben* vi (s) (остаться в ...
уценить
im Preis herabsetzen vt уцененный товар — preisgesenkte Ware
уценить
уценить im Preis herabsetzen vt уценённый товар preisgesenkte Ware
уценка
ж Preisminderung f
уценка
уценка ж Preisminderung f c
уцепиться
sich klammern (за что-либо - an A); sich (krampfhaft) festhalten (непр.) (крепко держаться) (за что-либо - an D)
уцепиться
уцепиться sich klammern (за что-л. an A); sich (krampfhaft) fest|halten* (крепко держаться) (за что-л. an D)
участвовать
1) teilnehmen (непр.) отд. vi, sich beteiligen, beteiligt sein (в чем-либо - an D); mitwirken vi (в спектакле, фильме и ...
участвовать
участвовать 1. teilnehmen* отд. vi, sich beteiligen, beteiligt sein (в чём-л. an D); mitwirken vi (в спектакле, фильме и т. п.) ...
участвовать принимать участие
участвовать, принимать участие teilnehmen
участие
с 1) Teilnahme f, Beteiligung f; Mitarbeit f (сотрудничество); Mitwirkung f (в спектакле и т.п.) при участии — unter ...
участие
участие с 1. Teilnahme f, Beteiligung f; Mitarbeit f (сотрудничество); Mitwirkung f (в спектакле и т. п.) при участии unter Mitwirkung ...
участие интерес
участие, интерес Anteilnahme {f}
участие применение использование
участие, применение, использование Einsatz
участие причастность
участие, причастность Beteiligung {f}
участить
häufiger machen vt, häufiger wiederholen vt
участить
участить häufiger machen vt, häufiger wiederholen vt
участиться
1) (ускориться) sich beschleunigen 2) (стать чаще) häufiger werden, sich häufen; sich wiederholen (повторяться)
участиться
участиться 1. (ускориться) sich beschleunigen 2. (стать чаще) häufiger werden, sich häufen; sich wiederholen (повторяться)
участковый
1) Abschnitts- (опр. сл.), Revier- (опр. сл.)
участковый
участковый 1. Abschnitts..., Revier... ( - '' v i : r ] участковый врач Revierarzt m 1a* 2. в знач. сущ. Abschnittsbevollmächtigte sub m; ...
участливый
teilnahmsvoll, mitfühlend участливо относиться к кому-либо — für j-m Teilnahme zeigen
участливый
участливый teilnahmsvoll, mitfühlend участливо относиться к кому-л. für jem. Teilnahme zeigen
участник
м 1) Teilnehmer m (чего-либо - an D) государство-участник — Teilnehmerstaat m участник выставки — Aussteller m участник ...
участник
участник м 1. Teilnehmer m 1d (чего-л. an D) государство-участник Teilnehmerstaat m 1c участник выставки Aussteller m 1d ...
участник
участник Teilnehmer
участник диспута
участник диспута Disputant
участок
м 1) (земли) Grundstück n; Parzelle f (надел) делить на участки — einteilen vt, parzellieren vt опытный участок с.-х. — Versuchsfeld ...
участок
участок м 1. (земли'') Grundstück n 1a; Parzelle f c (надел) делить на участки einteilen vt, parzellieren vt опытный участок ...
участь
ж Los n, Schicksal n, Geschick n
участь
участь ж Los n 1a, Schicksal n 1a, Geschick n 1a
учащать
см. участить
учащать
учащать(ся) см. участить(ся)
учащаться
см. участиться
учащенный
beschleunigt учащенный пульс мед. — beschleunigter Puls
учащённый
учащённый beschleunigt учащённый пульс мед. beschleunigter Puls
учащийся
м Schüler m (школьник); Student m, Studierende sub m (студент) учащийся профессионально-технического училища — ...
учащийся
учащийся м Schüler m 1d (школьник); Student m 2c, Studierende sub m (студент) учащийся профессионально-технического ...
учеба
ж Lernen n; Studium n, pl -dien (в вузе); Lehre f (профессиональная) за учебой — beim Lernen, beim Studium
учёба
учёба ж Lernen n 1; Studium n 1, pl -di|en (в вузе); Lehre f c (профессиональная) за учёбой beim Lernen, beim Studium
учебная программа
учебная программа Lehrplan
учебник
м Lehrbuch n (умл.); Schulbuch n (школьный) учебник русского языка — Lehrbuch der russischen Sprache, Russischlehrbuch n
учебник
учебник м Lehrbuch n 1b*; Schulbuch n (школьный) учебник русского языка Lehrbuch der russischen Sprache, Russischlehrbuch n
учебный
1) Lehr- (опр. сл.), Unterrichts- (опр. сл.); Schul- (опр. сл.) учебный план — Lehrplan m (умл.) (в школе); Curriculum
учебный
учебный 1. Lehr..., Unterrichts...; Schul... учебный план Lehrplan m 1a* (в школе); Curriculum ( k 4 '' r i : k u - ] n 1, pl -la (в высшем ...
учебный предмет предмет преподавания
учебный предмет, предмет преподавания Lehrfach
ученая женщина
ученая женщина Blaustrumpf
учение
с 1) Lernen n; Studium n, pl -dien (изучение); Lehre f (обучение профессии) 2) мн. ч. учения воен. Übungen f pl, Manöver n pl 3) ...
учение
учение с 1. Lernen n 1; Studium n 1, pl -di|en (изучение); Lehre f c (обучение профессии) 2. мн. учения воен. Übungen f pl, Manöver ( ...
учение теория учеба обучение
учение, теория, учеба, обучение Lehre
ученик
м 1) (в школе) Schüler m ученик старших классов — Oberschüler m 2) (на производстве) Lehrling m; Auszubildende sub m (офиц.); ...
ученик
ученик м 1. (в школе) Schüler m 1d ученик старших классов Oberschüler m 2. (на производстве) Lehrling m 1a; Auszubildende sub m ...
ученик
ученик Lehrling
ученик
ученик Auszubildender
ученик учащийся школьник
ученик, учащийся, школьник Schüler
ученица
ж Schülerin f; (weiblicher) Lehrling m (на производстве); Auszubildende sub f
ученица
ученица ж Schülerin f c; (weiblicher) Lehrling m (на производстве); Auszubildende sub f
ученический
1) Schul- (опр. сл.), Schüler- (опр. сл.) (относящийся к школьнику); Lehrlings- (опр. сл.), Lehr- (опр. сл.) (на ...
ученический
ученический 1. Schul..., Schüler... (относящийся к школьнику); Lehrlings..., Lehr... (на производстве) 2. перен. ...
ученичество
с Lehre f, Lehrjahre n pl; Schuljahre n pl (в школе)
ученичество
ученичество с Lehre f c, Lehrjahre n pl; Schuljahre n pl (в школе)
ученость
ж Gelehrsamkeit f, Gelehrtheit f
учёность
учёность ж Gelehrsamkeit f, Gelehrt|heit f
ученый
1) прил. (о человеке) gelehrt; hochgebildet 2) прил. (относящийся к науке) gelehrt, wissenschaftlich; akademisch ученый совет — ...
учёный
учёный 1. прил. (о человеке) gelehrt; hochgebildet 2. прил. (относящийся к науке) gelehrt, wissenschaftlich; akademisch учёный ...
учёный
учёный Gelehrte
ученый образованный
ученый, образованный gelehrt
учесть
1) erfassen vt; berechnen vt (подсчитать) 2) (принять во внимание) berücksichtigen vt, in Betracht ziehen (непр.) vt, Rücksicht nehmen (непр.) ...
учесть
учесть 1. erfassen vt; berechnen vt (подсчитать) 2. (принять во внимание) berücksichtigen vt, in Betracht ziehen* vt, Rücksicht nehmen* ...
учет
м 1) Rechnungswesen n; Erfassung f; Kontrolle f (контроль); Statistik f (статистика) бухгалтерский учет — Buchführung f учет ...
учёт
учёт м 1. Rechnungswesen n 1; Erfassung f; Kontrolle f (контроль); Statistik f c (статистика) бухгалтерский учёт Buchführung f учёт ...
учетный
1) Berechnungs- (опр. сл.); statistisch (статистический); Kontroll- (опр. сл.) (контрольный) 2) фин. Diskont- (опр. сл.) учетная ...
учётный
учётный 1. Berechnungs...; statistisch (статистический); Kontroll... (контрольный) 2. фин. Diskont... учётная ставка, ...
училище
с Schule f; Fachschule f (среднее специальное учебное заведение) военное училище — Offiziersschule f, Militärschule ...
училище
училище с Schule f c; Fachschule f (среднее специальное учебное заведение) военное училище Offiziers|schule f, ...
учинить
tun (непр.) vt, begehen (непр.) vt учинить скандал разг. — Krach machen учинить допрос — ein Verhör anstellen
учинить
учинить, учинять уст. tun* vt, begehen* vt учинить скандал разг. Krach machen учинить допрос ein Verhör anstellen
учинять
уст. tun (непр.) vt, begehen (непр.) vt учинять скандал разг. — Krach machen учинять допрос — ein Verhör anstellen
учитель
м Lehrer m (тж. перен.), перен. Lehrmeister m учитель начальных классов — Unterstufenlehrer m учитель немецкого языка ...
учитель
учитель м Lehrer m 1d (тж. перен.); перен. Lehrmeister m 1d учитель начальных классов Unterstufenlehrer m учитель ...
учитель преподаватель
учитель, преподаватель Lehrer
учительница
учительница ж Lehrerin f c
учительская
ж Lehrerzimmer n
учительская
учительская ж Lehrerzimmer n 1d
учительский
Lehrer- (опр. сл.)
учительский
учительский Lehrer...
учительство
с собир. Lehrerschaft f
учительство
учительство с собир. Lehrerschaft f c
учительствовать
Lehrer sein, als Lehrer tätig sein; unterrichten vi (преподавать)
учительствовать
учительствовать Lehrer sein, als Lehrer tätig sein; unterrichten vi (преподавать)
учитывать
см. учесть учитывая (принимая во внимание) — in Anbetracht (G); mit Rücksicht auf (A) нельзя не учитывать — es ist nicht zu ...
учитывать
учитывать см. учесть учитывая (принимая во внимание) in Anbetracht (G); mit Rücksicht auf (A) нельзя не учитывать es ...
учитывать
учитывать Betracht
учить
1) (обучать) lehren vt (чему-либо - A); unterrichten vt (in D) (преподавать); beibringen (непр.) vt (научить); ausbilden vt (воен., тж. ...
учить
учить 1. (обучать) lehren vt (чему-л. A); unterrichten vt (in D) (преподавать); beibringen* vt (научить); ausbilden vt (воен.; тж. о ...
учиться
lernen vi; studieren vi (в вузе); eine Lehre durchmachen (ремеслу) учиться на кого-либо разг. — sich zu j-m ausbilden учиться петь ...
учиться
учиться lernen vi; studieren vi (в вузе); eine Lehre durchmachen (ремеслу) учиться на кого-л. разг. sich zu jem. ausbilden учиться ...
учиться научиться учить выучить
учиться, научиться, учить, выучить lernen
учредитель
м Gründer m; Stifter m (тж. жертвователь)
учредитель
учредитель м Gründer m 1d; Stifter m 1d (тж. жертвователь)
учредительный
Gründungs- (опр. сл.) учредительное собрание — Gründungsversammlung f (организации, общества); полит. konstituierende ...
учредительный
учредительный Gründungs... учредительное собрание Gründungsversammlung f c (организации, общества); полит. ...
учредить
gründen vt; stiften vt (напр. премию, фонд, выделив средства); schaffen (непр.) vt (создать)
учредить
учредить, учреждать gründen vt; stiften vt (напр. премию, фонд, выделив средства); schaffen* vt (создать)
учреждать
gründen vt; stiften vt (напр. премию, фонд, выделив средства); schaffen (непр.) vt (создать)
учреждение
с 1) (действие) Gründung f, Stiftung f (премии, фонда с выделением средств); Organisierung f (организация) 2) ...
учреждение
учреждение с 1. (действие) Gründung f c, Stiftung f c (премии, фонда с выделением средств); Organisierung f c ...
учреждение ведомство власти
учреждение, ведомство, власти Behörde
учреждение заведение место
учреждение, заведение, место Anstalt
учтивость
ж Höflichkeit f
учтивость
учтивость ж Höflichkeit f
учтивый
учтивый höflich
учуять
wittern vt, spüren vt; перен. Wind bekommen (непр.) (что-либо - von)
учуять
учуять wittern vt, spüren vt; перен. Wind bekommen* (что-л. von)
ушанка
ж Pelzmütze f mit Ohrenklappen
ушанка
ушанка ж Pelzmütze f c mit Ohrenklappen
ушастый
разг. großohrig; langohrig (длинноухий); mit abstehenden Ohren
ушастый
ушастый разг. großohrig; langohrig (длинноухий); mit abstehenden Ohren
ушат
м Zuber m, Kübel m
ушат
ушат м Zuber m 1d, Kübel m 1d
ушедший
ушедший gegangen
ушиб
м Stoß m (умл.); Schlag m (умл.) (удар); Prellung f (травма)
ушиб
ушиб м Stoß m 1a*; Schlag m 1a* (удар); Prellung f c (травма)
ушибать
см. ушибить
ушибать
ушибать(ся) см. ушибить(ся)
ушибаться
см. ушибиться
ушибить
stoßen (непр.) vt; schlagen (непр.) vt (ударить); verletzen vt (повредить)
ушибить
ушибить stoßen* vt; schlagen* vt (ударить); verletzen vt (повредить)
ушибиться
sich stoßen (непр.); sich verletzen (пораниться); sich (D) weh tun (непр.) (причинить себе боль) ушибиться обо что-либо — ...
ушибиться
ушибиться sich stoßen*; sich verletzen (пораниться); sich (D) weh tun* (причинить себе боль) ушибиться обо что-л. sich an etw. ...
ушивать
(durch Nähen) enger machen vt; einnähen vt
ушивать
ушивать, ушить (durch Nähen) enger machen vt; einnähen vt
ушить
(durch Nähen) enger machen vt; einnähen vt
ушко
с 1) см. ухо 2) ушко (петля) Öse f; Öhr n (тех.); Nadelöhr n (у иглы) •• у них ушки на макушке — sie spitzen die Ohren
ушко
ушко с 1. см. ухо 2. ушко (петля) Öse f c; Öhr n 1a (тех.); Nadelöhr n 1a (у иглы) а у них ушки на макушке sie spitzen die Ohren
ушник
м разг. Ohrenarzt m (умл.)
ушник
ушник м разг. Ohrenarzt m 1a*
ушной
Ohren- (опр. сл.); Ohr- (опр. сл.) ушная раковина — Ohrmuschel f ушное зеркало мед. — Ohrenspiegel m, Otoskop n
ушной
ушной Ohren...; Ohr... ушная раковина Ohrmuschel f c ушное зеркало мед. Ohrenspiegel m 1d, Otoskop n 1a
ущелье
с Schlucht f; Kluft f (умл.)
ущелье
ущелье с Schlucht f c; Kluft f a*
ущелье овраг
ущелье, овраг Schlucht
ущелье теснина перевал
ущелье, теснина, перевал Engpaß
ущемить
1) (ein)klemmen vt; quetschen vt (придавить) 2) перен. schmälern vt, beeinträchtigen vt (интересы и т.п.) ущемить чье-либо ...
ущемить
ущемить 1. (ein)klemmen vt; quetschen vt (придавить) 2. перен. schmälern vt, beeinträchtigen vt (интересы и т. п.) ущемить чьё-л. ...
ущемление
с 1) (действие) Klemmung f, Einklemmung f, Quetschung f ущемление грыжи мед. — Brucheinklemmung f 2) перен. Kränkung f, Verletzung f ...
ущемление
ущемление с 1. (действие) Klemmung f c, Einklemmung f, Quetschung f c ущемление грыжи мед. Brucheinklemmung f c 2. перен. Kränkung f c, ...
ущемление прав снижение работоспособности
ущемление прав, снижение работоспособности Beeinträchtigung
ущемлять
см. ущемить
ущемлять
ущемлять см. ущемить
ущерб
м Schaden m (умл.), Verlust m, Nachteil m материальный ущерб — Sachschaden m моральный ущерб — moralischer Schaden возместить ...
ущерб
ущерб м Schaden m 1d*, Verlust m 1a, Nachteil m 1a материальный ущерб Sachschaden m моральный ущерб moralischer Schaden возместить ...
ущерб урон убыток повреждение
ущерб, урон, убыток, повреждение Schäden
ущербный
1) (о месяце) abnehmend 2) перен. minderwertig (неполноценный)
ущербный
ущербный 1. (о месяце) abnehmend 2. перен. minderwertig (неполноценный)
ущипнуть
kneifen (непр.) vt, zwicken vt
ущипнуть
ущипнуть kneifen* vt, zwicken vt
уют
м Gemütlichkeit f, Behaglichkeit f; Wohnlichkeit f (о жилище)
уют
уют м Gemütlichkeit f, Be|haglichkeit f; Wohnlichkeit f (о жилище)
уют уютность
уют, уютность Gemütlichkeit
уютный
gemütlich, behaglich; wohnlich (о жилище) уютная комната — gemütliches ( wohnlich eingerichtetes ) Zimmer мне здесь уютно — ich fühle mich ...
уютный
уютный gemütlich, be|haglich; wohnlich (о жилище) уютная комната gemütliches ( wohnlich ein|gerichtetes] Zimmer мне здесь уютно ich fühle ...
уютный приятный
уютный, приятный gemütlich
уютный приятный
уютный, приятный behaglich
уязвимый
verwundbar; empfindlich (чувствительный); anfällig (предрасположенный); перен. anfechtbar (спорный)
уязвимый
уязвимый verwundbar; empfindlich (чувствительный); anfällig (предрасположенный); перен. anfechtbar (спорный)
уязвимый
уязвимый angreifbar
уязвимый спорный сомнительный
уязвимый, спорный, сомнительный anfechtbar
уязвить
kränken vt, verletzen vt
уязвить
уязвить, уязвлять kränken vt, verletzen vt
уязвлять
kränken vt, verletzen vt
уяснить
klären vt, erfassen vt уяснить себе что-либо — sich (D) über etw. (A) klarwerden отд.; sich (D) über etw. (A) Klarheit verschaffen
уяснить
уяснить, уяснять klären vt, erfassen vt уяснить себе что-л. sich (D) über etw. (A) klarwerden отд.; sich (D) über etw. (A) Klarheit verschaffen
уяснять
klären vt, erfassen vt уяснять себе что-либо — sich (D) über etw. (A) klarwerden отд.; sich (D) über etw. (A) Klarheit verschaffen
фа
с муз. F n неизм.
фа
фа с муз. F n неизм.
фабрика
ж Fabrik f; Betrieb m (предприятие) ткацкая фабрика — Weberei f прядильная фабрика — Spinnerei f спичечная фабрика ...
фабрика
фабрика ж Fabrik f c; Betrieb m 1a (предприятие) ткацкая фабрика Weberei f c прядильная фабрика Spinnerei f c спичечная ...
фабрика завод
фабрика, завод Fabrik
фабрикант
м Fabrikbesitzer m, Fabrikant m
фабрикант
фабрикант м Fabrikbesitzer m 1d, Fabrikant m 2c
фабриковать
неодобр. (о слухах, обвинениях и т.п.) in Umlauf bringen (непр.) vt; fabrizieren vt
фабриковать
фабриковать неодобр. (о слухах, обвинениях и т. п.) in Umlauf bringen* vt; fabrizieren vt
фабричный
1) Fabrik- (опр. сл.) фабричная марка ( фабричное клеймо ) — Fabrikmarke f, Schutzmarke f 2) (промышленный) Fabrik- (опр. ...
фабричный
фабричный 1. Fabrik... фабричная марка ( фабричное клеймо] Fabrikmarke f c, Schutzmarke f 2. (промышленный) Fabrik..., ...
фабула
ж лит. Fabel f; Handlung f (действие)
фабула
фабула ж лит. Fabel f c; Handlung f c (действие)
фаворит
м Günstling m; Liebling m (любимец); Favorit m (тж. спорт.)
фаворит
фаворит м Günstling m 1a; Liebling m 1a (любимец); Favorit ( - v o - ] m 2c (тж. спорт.)
фаворит
фаворит Favorit
фаворитка
ж Mätresse f
фаворитка
фаворитка ж Mätresse f c
фагот
м муз. Fagott n
фагот
фагот м муз. Fagott n 1a
фаготист
м Fagottbläser m
фаготист
фаготист м Fagottbläser m 1d
фаза
ж Phase f (тж. физ.); Entwicklungsstufe f (стадия развития) фазы луны астр. — Mondphasen f pl
фаза
фаза ж Phase f c (тж. физ.); Entwicklungs|stufe f c (стадия развития) фазы луны астр. Mondphasen f pl
фазан
м Fasan m
фазан
фазан м Fasan m 1a, 1c
фазовый
Phasen- (опр. сл.) фазовый переход — Phasenübergang m (умл.)
фазовый
фазовый Phasen... фазовый переход Phasenübergang m 1a*
факел
м Fackel f; тех. Flamme f
факел
факел м Fackel f c; тех. Flamme f c
факел
факел Fackel
факельное шествие
факельное шествие Fackelzug
факир
м Fakir m
факир
факир м Fakir m 1a
факир
факир Fakir
факс
м Fax m, Telefax m; Faxgerät n (устройство) передать по факсу — faxen vt
факс
факс м Fax m 1a, Telefax m; Faxgerät n 1a (устройство) передать по факсу faxen vt
факсимиле
с Faksimile n, pl -s
факсимиле
факсимиле с Faksimile n 1, pl -s
факсимильный
Faksimile- (опр. сл.) факсимильная связь — Faksimile-Verbindung f, Telefaxverbindung f факсимильное издание — Faksimile-Ausgabe f
факсимильный
факсимильный Faksimile... факсимильная связь Faksimile-Verbindung f c, Telefaxverbindung f c факсимильное издание Faksimile-Ausgabe ...
факт
м Tatsache f, Fakt m, Faktum n, pl -ten это факт, что... — es ist Tatsache, daß... доказать на фактах — anhand von Tatsachen beweisen (непр.) ...
факт
факт м Tatsache f c, Fakt m 1c, Faktum n 1, pl -ten это факт, что ... es ist Tatsache, daß ... доказать на фактах anhand von Tatsachen beweisen* vt ...
факт
факт Tatsache
фактически
tatsächlich, in der Tat, faktisch
фактически
фактически tatsächlich, in der Tat, faktisch
фактический
tatsächlich; wirklich (действительный); faktisch большой фактический материал — reichhaltiges Tatsachenmaterial
фактический
фактический tatsächlich; wirklich (действительный); faktisch большой фактический материал reich|haltiges Tatsachenmaterial
фактор
м Faktor m, pl -toren; Moment n моральный фактор — der moralische Faktor фактор времени — Zeitfaktor m
фактор
фактор м Faktor m 1, pl -toren; Moment n 1a моральный фактор der moralische Faktor фактор времени Zeitfaktor m
фактор обстоятельство
фактор, обстоятельство Faktor
фактура
I ж 1) Oberflächenbeschaffenheit f; Bearbeitungsart f 2) перен. иск. Eigenart f, Beschaffenheit f II ж эк. Rechnung f, Faktura f, pl -ren
фактура
фактура II ж эк. Rechnung f c, Faktura f, pl -ren фактура I ж 1. Oberflächenbeschaffenheit f; Bearbeitungsart f c 2. перен. иск. Eigenart f c, ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.074 c;