Слова на букву baue-date (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву baue-date (13786)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
Beatle
англ. m -s, -s битл (тж. перен. о молодом человеке, подражающем битлу)
Beatmasche
f разг. увлечение бит-музыкой
beatmen
vt мед. вдувать, впускать (воздух), вводить (в дыхательные пути, в лёгкие), поддерживать дыхание ...
Beatmungsgerät
n мед. аппарат для искусственного дыхания elektrisches Beatmungsgerät — искусственные ( "железные" ) лёгкие
Beatmusik
f см. Beat 2)
Beau
фр. m -s, -s ирон. красавец, красавчик; щёголь, франт
beauflagen
vt mit D эк. дать задание, сделать заказ (предприятию на что-л.)
Beaufort Sea
f = = море Бофорта
Beaufschlagung
f 1) загрузка (конвейера) 2) подвод (пара или воды в турбину)
beaufsichtigen
vt надзирать, наблюдать, смотреть, присматривать (за кем-л.); заведовать (чем-л.)
Beaufsichtigung
f =, -en надзор, наблюдение, присмотр (за кем-л., за чем-л.); заведование (чем-л.)
beauftragen
vt mit D поручать (кому-л. что-л.); уполномочивать
beauftragt
1. part II от beauftragen 2. part adj ich bin beauftragt ... — мне поручено... ein beauftragter Richter — юр. судья-докладчик (состава ...
Beauftragte
sub m, f уполномоченный, уполномоченная, доверенное лицо
Beauftragung
f =, -en поручение, полномочие
beaugaffeln
vt шутл. разглядывать, рассматривать; глазеть (на кого-л., на что-л.)
beaugenscheinigen
vt канц. осматривать, обозревать; освидетельствовать (в судебном порядке)
Beaugenscheinigung
f =, -en канц. осмотр; обозрение; освидетельствование (судебное)
beäuge{(l)}n
vt 1) разг. поглядывать, посматривать, разглядывать, приглядываться (к кому-л.) 2) шутл. (любовно) ...
beäuge{(}l{)}n
vt 1) разг. поглядывать, посматривать, разглядывать, приглядываться (к кому-л.) 2) шутл. (любовно) ...
Beauxit
см. Bauxit
bebändern
vt украшать ( убирать, обвешивать ) лентами
bebartet
adj бородатый
bebaubar
adj 1) пригодный для возделывания 2) пригодный для застройки
Bebaubarkeit
f = 1) пригодность для возделывания 2) пригодность для застройки
bebauen
vt 1) застраивать 2) (mit D) разг. заставить, завалить (что-л. чем-л.) 3) с.-х. обрабатывать, возделывать ...
Bebauer
m -s, = 1) застройщик 2) землепашец, крестьянин
bebaumen
vt обсаживать деревьями
bebäumen
vt обсаживать деревьями
Bebaumölen
es ist zum Bebaumölen — разг. с ума сойти можно, можно лопнуть с досады
Bebauung
f =, -en 1) застройка 2) обработка, возделывание (почвы)
Bebauungsdichte
f плотность застройки
Bebauungsplan
m 1) план застройки 2) с.-х. план обработки (почвы)
Bebauungsrecht
n право застройки
Bebauungsvorschlag
m проект застройки
bebbern
vi ср.-нем. дрожать, трястись (от холода, страха)
Beben
n -s, = 1) дрожание, трепет, трепетание, сотрясение 2) геол. землетрясение; колебания (почвы) der Herd des Bebens ...
beben
vi дрожать, сотрясаться; трепетать die Erde bebt — земля дрожит( сотрясается ); (происходит) ...
bebend
1. part I от beben 2. part adj трепещущий, дрожащий, трепетный mit bebender Stimme — с дрожью в голосе
Bebenherd
m геол. гипоцентр, очаг землетрясения
Bebenmesser
m сейсмограф
bebern
см. bebbern
bebildern
vt 1) иллюстрировать (украшать рисунками) 2) иллюстрировать, пояснить (наглядным примером)
bebinden
* vt обвязывать
beblasen
* vt 1) дуть (на что-л.), обдувать (что-л.) 2) перен. превозносить (что-л.) (до небес)
beblättern
(sich) покрываться листьями
beblechen
vt 1) обивать жестью 2) снабжать металлическими жетонами (должностных лиц)
beblumen
vt покрывать ( украшать ) цветами
beblümen
vt покрывать ( украшать ) цветами
beblümt
1. part II от beblümen 2. part adj поэт. покрытый ( украшенный ) цветами eine beblümte Wiese — луг, покрытый цветами; луг, ...
bebohlen
vt настилать (доски); обшивать (толстыми досками, брусьями)
beborten
vt обшивать; окаймлять; снабжать бортами
bebrillen
vt снабжать очками (кого-л.); надевать очки (кому-л.)
bebrillt
1. part II от bebrillen 2. part adj в очках
bebrühen
vt обваривать
bebrüten
vt 1) Eier bebrüten — высиживать яйца, сидеть на яйцах 2) разг. вынашивать, замышлять, (долго) обдумывать ...
bebrütet
1. part II от bebrüten 2. part adj ein bebrütetes Ei — насиженное яйцо, яйцо с наседом
bebürden
vt давить своей тяжестью (на что-л.); перен. тяготить, отягощать j-n mit etw. (D) bebürden — обременять кого-л. ...
bebuschen
1. vt лес. облесить кустарниковыми породами; насадить (где-л.) кустарник 2. (sich) куститься, порастать ...
Bechamelsoße
f бешамель (соус)
Bechameltunke
f от собств. бешамель (соус)
Becher
m -s, = 1) кубок; бокал; чаша; кружка; стакан(чик) ein Becher Wein — бокал вина der Becher fließt über — чаша (терпения) ...
Becherelevator
m тех. ковшовый элеватор, нория
Becherflechte
f бот. кладония (Cladonia Hoffm.)
Becherförderer
m тех. ковшовый транспортёр
becherförmig
adj 1) кубкообразный, бокалообразный, в виде кубка ( чаши ) 2) бот. чашеобразный
Becherfrucht
f бот. плюска
Becherglas
n 1) пивной бокал 2) химический стакан
Becherklang
m звон бокалов
Becherkondensator
m тех. конденсатор в корпусе (залитом парафином)
bechern
vi шутл. выпивать, пьянствовать gern (eins) bechern — не прочь выпить (рюмочку)
Becherradturbine
f гидр. ковшовая турбина
Becherwerk
n см. Becherelevator
Becherwerksförderer
m см. Becherelevator
bechten
vt вост.-нем. рассыпать, рассеивать
Beck
m -en, -en диал. пекарь
Becken
n -s, = 1) (умывальный) таз; чаша; раковина (для стока воды) 2) рел. кропильница; купель (для крещения) 3) в ...
Beckenabfluß
m 1) сток бассейна 2) истечение из водохранилища
Beckenbindegewebeentzündung
f мед. параметрит
Beckenbruch
m мед. передом таза
Beckenknochen
pl анат. кости таза
Beckennutzraum
m гидр. полезная рабочая ёмкость водохранилища
Beckenschläger
m 1) муз. литаврист 2) уст. жестянщик
Beckmesser
m -s, = от собств. критикан
Beckmesserei
f = критиканство
beckmessern
неотд. vi придираться к мелочам, заниматься критиканством
Becquerelstrahlung
f физ. лучи Беккереля
Beda-Platte
f бетонная плита, облицованная естественным камнем с различными цветовыми оттенками
bedachen
vt покрывать крышей
Bedacht
mit Bedacht — обдуманно; тщательно, внимательно; нарочно, намеренно, умышленно mit gutem Bedacht — по зрелом ...
bedacht
I 1. part II от bedenken (sich) 2. part adj auf etw. (A) bedacht sein — стремиться к чему-л.; иметь в виду ( в мыслях ) что-л.; ...
Bedachte
sub m, f наследник; лицо, упомянутое в завещании о наследстве; ср. bedenken 1. 2)
Bedachtheit
f = см. Bedacht
bedächtig
adj 1) рассудительный, осмотрительный, осторожный 2) медлительный, спокойный, степенный, ...
Bedächtigkeit
f = 1) рассудительность, осмотрительность, осторожность 2) медлительность, спокойствие, ...
bedachtsam
adj 1) осторожный, рассудительный 2) медленный, медлительный, неторопливый nur bedachtsam! — помаленьку!, ...
Bedachung
f =, -en 1) наведение крыши, подведение под крышу 2) крыша, кровля; сандрик unter Bedachung sein — быть под крышей ...
Bedachungsstoff
m кровельный материал
bedammeln
vt диал. приводить в замешательство, ошеломлять
Bedämpfung
f = радио 1) демпфирование 2) затухание
bedanken
1. bei D für A (sich) благодарить (кого-л. за что-л.) dafür bedanke ich mich bestens! — ирон. покорнейше благодарю!, как бы ...
bedankt
1. part II от bedanken (sich) 2. part adj sei bedankt! — благодарю тебя!
bedappeln
vt ср.-нем. понимать, соображать (что-л.)
Bedarf
m -(e)s 1) (an D) потребность, надобность, нужда (в чём-л.); спрос (на что-л.) an etw. (D) Bedarf haben — нуждаться в ...
Bedarfsanmeldung
f запрос, заявка (на получение чего-л.)
Bedarfsartikel
m предмет первой необходимости
Bedarfsdeckung
f удовлетворение потребностей ( спроса ); закупка (необходимого)
Bedarfsdeckungsschein
m заверенная накладная, ордер (на получение необходимых товаров)
Bedarfsdeckungswirtschaft
f отраслевое хозяйство; подсобное хозяйство
Bedarfsermittlung
f выявление спроса; определение потребностей
Bedarfsfaktoren
pl эк. факторы спроса
Bedarfsfall
im Bedarfsfall — в случае надобности ( необходимости )
Bedarfsforschung
f эк. 1) изучение запросов потребителя 2) изучение спроса
Bedarfsgegenstand
m см. Bedarfsartikel
bedarfsgerecht
adj отвечающий спросу
Bedarfsgruppe
f категория потребителей
Bedarfsgüter
pl предметы первой необходимости
Bedarfshaltestelle
f остановка (автобуса и т. п.) по требованию
Bedarfslenkung
f регулирование спроса; управление спросом
Bedarfsmenge
f нужное ( необходимое ) количество
Bedarfsspitze
f эк. пик потребления, максимальное потребление
Bedarfsträger
m потребитель (о предприятии)
Bedarfszug
m дополнительный поезд
bedauerlich
adj прискорбный; досадный
bedauerlicherweise
mod adv к сожалению
Bedauern
n -s 1) сожаление sein Bedauern über etw. (A) aussprechen — выразить своё сожаление по поводу чего-л. mit Bedauern — с ...
bedauern
vt жалеть (кого-л., что-л.); сожалеть (о чём-л.) dieser Vorfall ist zu bedauern — это прискорбный случай ich bedau(e)re diesen ...
bedauernswert
adj достойный сожаления; прискорбный; жалкий
bedauernswürdig
adj достойный сожаления; прискорбный; жалкий
Bedd
n -(e)s, -en н.-нем. 1) постель, кровать 2) грядка, клумба
Bede
f =, -n 1) ист. налог, подать 2) н.-нем. просьба
bedecken
1. vt 1) покрывать, накрывать, прикрывать; устилать den Tisch mit einem Tuch bedecken — накрывать стол скатертью, ...
bedeckt
1. part II от bedecken (sich) 2. part adj прикрытый, покрытый; усыпанный, обложенный; заросший bedeckten Hauptes — с ...
Bedecktsamer
pl бот. покрытосемянные (Angio spermae)
Bedeckung
f =, -en 1) покрытие, прикрытие 2) воен. прикрытие; конвой, охрана unter Bedeckung — под охраной, в ...
Bedeckungsanweisung
f ком. (кассовый) ордер покрытия
Bedeckungsgesuch
n предъявление иска (кредитором)
Bedeckungskapital
n страховой капитал
Bedeckungsklage
f ходатайство ( прошение ) о возмещении издержек ( убытка )
Bedeckungsschiff
n мор. корабль прикрытия
Bedeckungsstreitkräfte
pl силы ( войска ) прикрытия
Bedeckungssumme
f сумма покрытия
bedeichen
vt ограждать дамбой; запруживать; обваловывать
Bedel
m -s н.-нем., ср.-нем. нищенство, попрошайничество
beden
1. н.-нем., ср.-нем. vt просить 2. vi молиться
Bedenk
m -(e)s, -en размышление
Bedenken
n -s, = 1) обдумывание, размышление, раздумье nach reiflichem Bedenken — по зрелом размышлении ohne Bedenken — не долго ...
bedenken
1. * vt 1) обдумывать (что-л.); размышлять (о чём-л.); думать (о чём-л., над чем-л.) wenn man bedenkt... — если ...
bedenklich
1. adj 1) сомнительный, рискованный, опасный, внушающий опасения eine bedenkliche Lage — затруднительное ...
Bedenklichkeit
f =, -en 1) сомнительность, недостоверность; опасность; щекотливость, деликатность die Sache ist von großer ...
Bedenkzeit
f 1) время на размышление ( на обдумывание ) j-m Bedenkzeit anbieten — предложить кому-л. подумать (над своим ...
bedeppert
adj разг. ошеломлённый, озадаченный; смущённый, подавленный, убитый (напр., неожиданным сообщением)
bedeuten
vt 1) значить, означать; иметь значение was hat das zu bedeuten?, was soll das bedeuten? — что это значит? das hat nichts zu bedeuten — ...
bedeutend
1. part I от bedeuten 2. part adj значительный, крупный, важный; знаменательный; выдающийся; известный, ...
Bedeutendheit
f = значительность
bedeutsam
1. adj (много)значительный, важный; знаменательный 2. adv (много)значительно
Bedeutsamkeit
f = значительность, значение, важность; знаменательность
Bedeutung
f =, -en значение, смысл die Bedeutung liegt darin, daß... — смысл (состоит) в том, что... Bedeutung haben — иметь значение, ...
Bedeutungselement
n лингв. сема
Bedeutungsentwicklung
f лингв. развитие значения слов(а)
Bedeutungserweiterung
f лингв. расширение значения (слова)
Bedeutungsfeld
n лингв. семантическое поле
Bedeutungsforschung
f лингв. семасиология
Bedeutungskonstituente
f см. Bedeutungselement
Bedeutungskonzeption
f лингв. концепция значения
bedeutungsleer
см. bedeutungslos
Bedeutungslehre
f лингв. семасиология
bedeutungslos
adj не имеющий значения, незначительный, ничтожный
Bedeutungslosigkeit
f =, -en незначительность, маловажность praktische Bedeutungslosigkeit — отсутствие практического значения
Bedeutungsmerkmal
n лингв. (дифференциальный) семантический признак
Bedeutungsopposition
f лингв. семантическое противопоставление
bedeutungsreich
см. bedeutungsvoll
bedeutungsschwer
см. bedeutungsvoll
Bedeutungsstruktur
f лингв. семантическая структура
Bedeutungsumfang
m лингв. смысловой объём (слова)
Bedeutungsvariante
f лингв. семантический вариант
Bedeutungsvereng{(er)}ung
f лингв. сужение значения
Bedeutungsvereng{(}er{)}ung
f лингв. сужение значения
Bedeutungsvertauschung
f лингв. замена одного значения другим
bedeutungsvoll
adj многозначительный, важный diese Worte sind bedeutungsvoll — в этих словах кроется глубокий смысл
Bedeutungswandel
m лингв. изменение значения (слова)
Bedeutungswörterbuch
n (одноязычный) толковый словарь
bedielen
vt настилать пол; укладывать дощатый настил
bedienen
1. vt 1) прислуживать (кому-л.); обслуживать (тж. машину); ухаживать (за кем-л.); заниматься (покупателями ...
Bediener
m -s, = слуга; служитель
Bedienerin
f =, -nen австр. приходящая домашняя работница; уборщица
bedienern
vt низкопоклонничать, раболепствовать (перед кем-л.), льстиво угождать (кому-л.)
bedienstet
adj ю.-нем., австр. служащий, находящийся на службе, имеющий работу
Bedienstete
sub m, f 1) слуга, прислуга 2) уст. и австр. служащий
Bediente
sub m уст. слуга
Bedientenart
f раболепие, угодничество, лакейство, лакейский дух
Bedientenglocke
f колокольчик ( звонок ) для вызова слуг ( прислуги )
bedientenhaft
adj уст. лакейский, льстиво-угоднический, раболепный; двуличный
Bedientenkleidung
f ливрея, форма для прислуги
Bedientennatur
f лакейская душа, раболепный характер
Bedientenstube
f комната для слуг ( прислуги ), людская
Bedienung
f = 1) прислуживание; обслуживание (тж. машины); сервировка (действие) 2) прислуга; обслуживающий ...
Bedienungsanleitung
f руководство по обслуживанию, инструкция по эксплуатации
Bedienungsarmatur
f рабочая арматура
Bedienungsaufschlag
m наценка за обслуживание (напр., в ресторане)
Bedienungsbühne
f тех. платформа оператора; площадка для обслуживания (установки)
Bedienungsfehler
m автм. ошибка управления, ошибка оператора
Bedienungsfeld
n автм. панель управления
Bedienungsgeld
n 1) плата за обслуживание ( за услуги ) 2) наценка за обслуживание (напр., в ресторане или гостинице)
Bedienungshebel
m рукоятка ( рычаг ) управления
Bedienungsknopf
m радио кнопка ( ручка ) управления
Bedienungskomfort
m удобство обслуживания
Bedienungskosten
pl эксплуатационные расходы
Bedienungsmann
m -(e)s, ..leute 1) см. Bedienungsnummer 2) тех. оператор
Bedienungsmannschaft
f 1) расчёт (орудия, миномёта, пулемёта); экипаж, команда aufgesessene Bedienungsmannschaft — расчёт орудия в ...
Bedienungsnummer
f воен. номер расчёта
Bedienungsorgane
pl тех. органы управления
Bedienungsperson
f оператор
Bedienungspult
n автм. пульт управления
Bedienungsstraße
f улица для обслуживания (магазинов и учреждений)
Bedienungssystem
n система обслуживания
Bedienungsturm
m косм., ракет. башня обслуживания
Bedienungsverkauf
m продажа с прилавков (в магазине самообслуживания)
Bedienungsvorschrift
f 1) правила ухода ( обслуживания ) 2) инструкция по эксплуатации
Bedill
n -s жарг. металл для изготовления фальшивых денег
Beding
m, n -(e)s, -e условие, уговор mit dem Beding — при (этом) условии
bedingen
(*) vt 1) (тк. по слаб. спр.) обусловливать, вызывать, делать возможным (что-л.), быть предпосылкой ( ...
bedingend
1. part I от bedingen 2. part adj грам. условный
Bedingnis
n -ses, -se, f =, -se уст. см. Beding
bedingt
1. part II от bedingen 2. part adj условный, относительный das bedingte Lob — похвала с оговоркой die bedingte Form — грам. ...
Bedingtgut
n комиссионный товар, комиссионное имущество
Bedingtheit
f = условность; обусловленность
Bedingtsendung
f 1) покупка товаров с правом возврата 2) сдача товаров на комиссию
Bedingung
f =, -en 1) условие, предпосылка übernommene Bedingungen einhalten — выполнять принятые условия j-m Bedingungen stellen ( auferlegen ) ...
bedingungsfeindlich
bedingungsfeindliche Rechtsgeschäfte — безусловные юридические сделки (не допускающие условий)
Bedingungsform
f грам. сослагательное ( условное ) наклонение
bedingungslos
adj безусловный, безоговорочный
Bedingungssatz
m грам. условное предложение
bedingungsweise
adv (сокр. bedw) при условии, по условию, условно
Bedlam
англ. n -s 1) Бедлам (дом умалишённых в Лондоне) 2) перен. бедлам (шум, хаос, неразбериха, кавардак) ein ...
bedornen
vt перен. надеть терновый венец (на кого-л.), причинять страдание (кому-л.)
bedornt
1. part II от bedornen 2. part adj колючий, тернистый (тж. перен.)
bedrängen
vt притеснять, угнетать, преследовать; теснить; осаждать (просьбами и т. п.); спорт. наседать (на ...
Bedränger
m -s, = 1) наступающий враг, преследователь 2) угнетатель, притеснитель
Bedrängerin
f =, -nen 1) наступающий враг, преследовательница 2) угнетательница, притеснительница
bedränglich
adj трудный, тяжкий; стеснительный
Bedrängnis
f =, -se 1) притеснение, угнетение; стеснение 2) бедственное положение er befand sich in arger Bedrängnis — он ...
bedrängt
1. part II от bedrängen 2. part adj затруднительный, стеснённый bedrängte Zeiten — трудные времена sich in bedrängten Umständen ( in ...
bedräplich
adj н.-нем. работящий, предприимчивый; ловкий
bedräuen
поэт. см. bedrohen
bedräuwen
vt н.-нем. огорчать, (о)печалить
bedregen
н.-нем. см. betrügen
bedreigen
н.-нем. см. betrügen
bedrippt
adj разг. 1) опечаленный, огорчённый 2) смущённый, робкий, неуверенный
bedripst
adj разг. 1) опечаленный, огорчённый 2) смущённый, робкий, неуверенный
bedrohen
vt mit D грозить, угрожать (кому-л. чем-л.) von etw. (D) bedroht werden ( sein ) — находиться под угрозой чего-л.
bedrohlich
1. adj угрожающий, опасный 2. adv угрожающе es sieht bedrohlich aus — положение угрожающее
bedroht
1. part II от bedrohen 2. part adj угрожаемый, находящийся под угрозой (чего-л.) eine bedrohte Stadt — город, которому ...
Bedrohte
sub m, f юр. лицо, находящееся под угрозой
Bedrohung
f =, -en угроза, опасность die Bedrohung des Friedens — угроза миру Bedrohung durch Explosion — угроза ( опасность ) взрыва in ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.074 c;