Слова на букву baue-date (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву baue-date (13786)

<< < 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 > >>
Blondchen
n -s, = 1) уменьш. от Blonde I 2) ласк. беляночка, белочка
Blonde
I sub m, f блондин, блондинка eine kühle Blonde! — разг. бокал ( кружку ) светлого (пива)!; бокал лимонада! II
blondgelockt
adj светлокудрый
Blondhaar
n 1) белокурые волосы 2) перен. блондинка
blondhaarig
см. blond 1)
blondieren
vt обесцвечивать (волосы)
Blondin
m -(e)s, -s блондин
Blondine
f =, -n блондинка
Blondkopf
m 1) белокурая голова ( головка ) 2) блондин, блондинка
Blondling
m -s, -e см. Blonde I
blondlockig
см. blondgelockt
blot
н.-нем. см. bloß
blotzen
vi з.-нем. 1) сваливаться, падать 2) толкать(ся) 3) сверкать, поблескивать, мерцать 4) курить, дымить
Blow-up
англ. n -s, -s кино крупный план; показ крупным планом
bloß
1. adj 1) голый, обнажённый, непокрытый auf der bloßen Erde — на голой земле mit bloßen Füßen — босиком mit bloßem Hals — с ...
bloßdecken
отд. vt сбрасывать ( снимать ) одеяло ( покров ) (с кого-л., с чего-л.)
Blöße
f =, -n 1) нагота, обнажённость etw. in seiner ganzen Blöße darstellen — представить что-л. во всей своей наготе; ...
blößelig
adv ю.-нем. едва-едва, еле-еле, чуть-чуть
blößen
vt поэт. обнажать
Blößer
m -s, = бутуз; толстощёкий человек
bloßerdings
adv только лишь
bloßfüßig
adj босой, босоногий
bloßlegen
отд. vt раскрывать, обнаруживать, обнажать (тж. перен.)
bloßliegen
* отд. vi быть обнажённым ( раскрытым, явным ) ihr ganzes Leben lag bloß vor ihm — перед ним раскрылась вся её жизнь
bloßstellen
1. отд. vt разоблачать; компрометировать 2. (sich) осрамиться, скомпрометировать себя
Bloßstellung
f =, -en разоблачение; компрометация
bloßstrampeln
отд. (sich) стягивать с себя одеяло, раскрываться (о ребёнке)
Blubber
m -s, = н.-нем. плохое пиво, пойло
blubbern
1. vimp н.-нем. 1) кипеть, бурлить, клокотать; пениться 2) булькать 2. vi разг. 1) бормотать 2) всхлипывать
Blücher
от собств. ran wie Blücher! — разг. вперёд!, смелее!, не робей! er ging drauf ( ran ) wie Blücher — разг. он смело бросился ...
Blues
англ. m =, = муз. блюз
Blüette
f =, -n фарс, забавная пьеска
Bluff
и англ. m -s, -s блеф, надувательство, обман auf keinen Bluff hereinfallen — не поддаваться на обман
bluffen
1) надувать, обманывать, морочить, дурачить ich lasse mich nicht bluffen — я не дам себя одурачить 2) ...
blüffen
vt 1) надувать, обманывать, морочить, дурачить ich lasse mich nicht blüffen — я не дам себя одурачить 2) ...
Bluffer
англ. m -s, = 1) обманщик, надувала 2) обман, надувательство
blug{(sam)}
adj з.-нем. 1) хрупкий, слабый, болезненный 2) робкий, боязливый
blug{(}sam{)}
adj з.-нем. 1) хрупкий, слабый, болезненный 2) робкий, боязливый
blühen
vi 1) цвести, расцветать (тж. перен.) der Garten ( der Flieder ) blüht — сад ( сирень ) в цвету der Scheitel blüht ihm — шутл. у ...
blühend
1. part I от blühen 2. part adj 1) в цвету, цветущий (тж. перен.) im blühend(st)en Alter — во цвете лет eine üppig blühende Phantasie haben ...
Blühet
f = швейц. время ( пора ) цветения
blühwillig
adj часто и пышно цветущий
Blum
m -(e)s приз за лучший выстрел (на состязаниях)
Blümchenkaffee
m разг. очень жидкий кофе
Blümchenmuster
n узор цветочками Stoff mit einem Blümchenmuster — цветастая ткань
Blume
f =, -n 1) цветок Blumen von ( aus ) Eis — морозные узоры (на стекле) 2) перен. поэт. цвет, венец die Blume der Frauen — ...
blümeln
vi говорить витиевато ( иносказательно, намёками )
Blumen
m -s, = ю.-нем. цвет; вершина, наивысшее достижение, наилучший результат
blümen
vt 1) украшать ( расписывать ) цветами 2) выражаться цветисто ( витиевато )
blumenähnlich
adj напоминающий цветок, подобный цветку
Blumenampel
f подвесная ваза для цветов, кашпо
Blumenarrangement
n большой букет разных цветов; подбор цветов, композиция из цветов
Blumenasch
m см. Blumentopf
Blumenauge
n см. Blütenknospe
Blumenbau
m цветоводство
Blumenbeet
n цветочная клумба
blumenbekränzt
adj увенчанный цветами
Blumenbild
n картина с цветами
Blumenbinse
f бот. 1) шейхцерия (Scheuchzeria L.) 2) сусак (Butomus L.)
Blumenblatt
n лепесток (цветка)
Blumenbrett
n полочка для цветов (в горшках)
Blumenduft
m аромат цветов, цветочный аромат
Blumenerde
f садовая земля; земля для цветочных клумб
Blumenesche
f ясень белый (Fraxinus ornus L.)
Blumenfenster
n 1) окно, украшенное цветами 2) окно, приспособленное для разведения цветов
Blumenfliegen
pl зоол. цветочницы (Anthomyidae)
Blumenflor
m поэт. обилие цветов, ковёр из цветов
Blumenfrau
f цветочница; владелица цветочного киоска
Blumenfreund
m любитель цветов
Blumengarten
m цветник
Blumengeschäft
n цветочный магазин
Blumengewinde
n венок ( гирлянда ) из цветов
Blumengirlande
f гирлянда из цветов
Blumengruß
m цветы (преподносимые в подарок при поздравлении с чем-л.)
blumenhaft
adj напоминающий цветок ( цветы )
Blumenhändlerin
f цветочница
Blumenkasten
m ящик для (посадки) цветов
Blumenkelch
m чашечка (цветка)
Blumenkohl
m капуста цветная (Brassica oleracea var. botrytis L.)
Blumenkorb
m корзина цветов ( с цветами )
Blumenkorso
m (праздничный) кортеж экипажей, украшенных цветами
Blumenkranz
m венок из цветов
Blumenkresse
f бот. капуцин (Tropaeolum L.)
Blumenkrippe
f ящик для комнатных цветов
Blumenkrone
f 1) венчик (цветка) 2) (большой) венок из цветов (как украшение)
Blumenleben
n 1) жизнь цветов 2) перен. короткая, недолговечная жизнь
Blumenlese
f 1) сбор ( срезка ) цветов 2) собранные ( срезанные ) цветы 3) собрание (лучших) стихотворений; ...
Blumenmacher
m -s, = цветочник (изготовляющий искусственные цветы)
Blumenmädchen
n цветочница
Blumenmalerei
f декоративная живопись с изображением цветов
Blumenmuster
n узор в виде цветов
Blumennarr
m фам. страстный любитель ( коллекционер ) цветов
Blumenorakel
das Blumenorakel befragen — гадать о чём-л. на цветке
blumenreich
adj цветистый (тж. перен. ирон. о стиле); усеянный ( изобилующий ) цветами
Blumenrohr
n бот. канна (Canna L.)
Blumenschmuck
m цветочный наряд, наряд из цветов (о цветах, украшающих что-л.)
Blumensprache
f язык цветов (использование цветов в качестве условных знаков)
Blumenstab
m орнамент в виде стержня, обвитого гирляндой
Blumenstand
m цветочный киоск
Blumenständer
m жардиньерка
Blumenstickerei
f 1) вышивание цветов 2) вышитые цветы
Blumenstock
m 1) комнатный цветок, комнатное растение 2) палка для подвязывания комнатных цветов
Blumenstrauß
m букет цветов
Blumenstück
n 1) картина с изображением цветов, нарисованные цветы 2) клумба 3) оковалок (мясной туши)
Blumenteppich
m поэт. пёстрый ковёр, ковёр из цветов (о цветущем луге и т. п.)
Blumentiere
pl коралловые полипы
Blumentopf
m цветочный горшок bei ihm ist kein Blumentopf zu gewinnen — разг. с него взять нечего; у него ничего не получишь damit ...
Blumentuff
m букетик искусственных цветов
Blumenübertopf
m кашпо
Blumenvase
f цветочная ваза, ваза для цветов
Blumenwerk
n искусственные цветы
Blumenzucht
f цветоводство
Blumenzüchter
m цветовод
Blumenzwiebel
f цветочная луковица
blümerant
adj разг. es wird mir (ganz) blümerant (vor den Augen) — у меня в глазах темнеет mir ist blümerant zumute — у меня тяжело на душе; у ...
blumicht
уст. см. blumig
blumieren
vt расписывать ( вышивать, выткать ) цветами
blumig
adj 1) усеянный ( покрытый ) цветами 2) в цветах, цветочками (о материи); расписанный цветами 3) подобный ...
Blumist
m -en, -en цветовод
Blumistik
f = цветоводство (наука)
Blümtlerche
m зоол. завирушка альпийская (Laiscopus collaris Scop.)
Blunze
f =, -n австр., бав. кровяная колбаса
Bluse
f =, -n блузка, кофточка; блуза, гимнастёрка
Blüse
f =, -n мор. световая вспышка (сигнал)
blusenartig
adj напоминающий блуз(к)у, наподобие блузы ( блузки )
Blusenkittel
m крестьянская рубаха
Blusenmänner
pl ист. блузники; люди в рабочих блузах
Blusennäherin
f белошвейка
Blusenrock
m (дамская) юбка
Blusenschnitt
m 1) покрой блузки 2) рубашечный покрой
Blusenstoff
m блузочная ткань
Blusenweste
f манишка (дамская)
blusig
см. blusenartig
Blust
m -es уст., ю.-нем. цвет, цветение
Blut
n -(e)s 1) кровь dabei erstarrt ( stockt, gerinnt, gefriert ) einem das Blut in den Adern — от этого кровь стынет в жилах an seinen Händen klebt ...
Blutabsackung
f перемещение крови (под воздействием перегрузок)
Blutader
f анат. вена
Blutaderblutung
f венозное кровотечение
blutähnlich
adj похожий на кровь
blutalbern
adj разг. очень ( ужасно ) глупый
Blutalkohol
m содержание алкоголя в крови
Blutandrang
m прилив крови
Blutapfel
m красное яблоко
blutarm
I adj малокровный II adj разг. очень бедный
Blutarmut
f малокровие, анемия
Blutauffrischung
f с.-х. освежение крови (при скрещивании)
Blutauge
n 1) кровоизлияние в глаз 2) бот. сабельник (Comarum L.)
Blutaussauger
m кровопийца (об эксплуататоре)
Blutbad
n кровавая расправа, резня, бойня, кровопролитие, кровавая баня ein Blutbad anrichten — устроить ...
Blutbank
f хранилище донорской крови
Blutbann
m ист. право феодала казнить и миловать своих подданных
Blutbanner
n см. Blutfahne
blutbefleckt
adj 1) обагрённый кровью, окровавленный 2) запятнавший себя кровью ein blutbeflecktes Regime — кровавый режим
Blutbesprechen
n заговаривание крови
Blutbesprechung
f заговаривание крови
blutbespritzt
adj обрызганный кровью, окровавленный
Blutbild
n мед. картина крови
blutbildend
adj 1) кроветворный 2) мед. антианемический (препарат)
Blutbildung
f кроветворение
Blutbrechen
n мед. кровавая рвота
Blutbuche
f бук лесной ( европейский ) (Fagus silvatica L.)
Blutbühne
f эшафот, место казни
Blütchen
n -s, = 1) уменьш. от Blüte 2) прыщ, фурункул (на лице)
Blutdruck
m мед. кровяное давление
Blutdruckgeber
m датчик кровяного давления
Blutdruckkrise
f мед. сосудистый криз
Blutdruckmessung
f мед. измерение кровяного давления
Blutdurst
m кровожадность
blutdürstig
adj кровожадный
Blutdürstige
sub m, f кровожадный человек, изверг
Blüte
f =, -n 1) цветок; цвет (собир.) taube ( männliche ) Blüten — пустоцвет ein Baum voller Blüten — дерево всё в цвету Blüten treiben ...
Blutegel
m gemeiner Blutegel — пиявка (медицинская) (Hirudo (medicinalis) L.) Blutegel ansetzen — ставить пиявки
bluten
1. vi 1) кровоточить er blutet aus der Nase, seine Nase blutet — у него идёт кровь носом ( из носу ) das Herz blutet mir — (у меня) ...
Blütenalter
n цветущий возраст, молодость im Blütenalter stehen — быть во цвете лет
Blütenball
m головка цветка
Blütenbaum
m цветущее дерево, дерево в цвету
Blütenboden
m бот. цветоложе
Blütenduft
m аромат цветов
Blütenesche
f см. Blumenesche
Blütenform
f вид ( форма ) цветка
Blütengewächse
pl культурные растения, соцветия которых используются в народном хозяйстве (напр., хмель, шалфей и ...
Blütenhonig
m цветочный мёд
Blütenhülle
f бот. околоцветник
Blütenkätzchen
n бот. цветочная серёжка
Blütenkelch
m чашечка (цветка)
Blütenknospe
f цветочная почка
Blütenkolben
m бот. початок
Blütenlese
f 1) собирание ( сбор ) цветов 2) антология, избранные произведения
Blütenpflanzen
pl семенные растения
blütenreich
adj изобилующий цветами, пышноцветный
Blütenscheide
f см. Blütenhülle
Blütenschmuck
m die Bäume stehen im (vollen) Blütenschmuck — деревья стоят в (полном) цвету
Blütenstand
m бот. соцветие
Blütenstaub
m цветочная пыльца
Blütenstaude
f цветочный куст
Blütentange
pl красные водоросли (Rhodophyceae)
blütenweiß
adj нежно-белый (о лице); белоснежный (напр., о белье)
Blütenzweig
m цветущая ветка (дерева)
Bluter
m -s, = человек с плохой свёртываемостью крови, человек, страдающий кровоточивостью
Bluterbrechen
n мед. кровавая рвота
Bluterguß
m мед. кровоизлияние; гематома Bluterguß ins Gehirn — кровоизлияние в мозг, инсульт
Bluterkrankheit
f мед. кровоточивость, гемофилия
Blutersatz
m мед. кровезаменитель (при переливании крови)
bluterzeugend
см. blutbildend
Blütezeit
f 1) время цветения 2) эпоха ( время, период ) расцвета eine Blütezeit erleben — достигать расцвета (о ...
Blutfahne
f 1) знамя лена (символ юрисдикции феодала; ср. Blutbann) 2) кровавое знамя (знамя фашистского ...
Blutfarbe
f кровавый ( багровый ) цвет, цвет крови
blutfarben
adj кровавого ( багрового ) цвета, багровый
blutfarbig
adj кровавого ( багрового ) цвета, багровый
Blutfarbstoff
m гемоглобин
Blutfehde
f ист. кровная вражда, кровная месть
blutfeindlich
adj мед. несовместимый (по своему химическому составу) с кровью
Blutfleck
m кровяное пятно
blutfleckig
adj забрызганный кровью, в кровяных пятнах
Blutflüssigkeit
f физиол. плазма крови
Blutfluß
m кровотечение
blutfremd
adj чужой, чуждый (по крови, по духу); совершенно чужой
Blutgeber
m см. Blutspender
blutgebunden
adj родственный, близкий (по крови)
blutgefärbt
adj обагрённый кровью, окровавленный
Blutgefäß
n анат. кровеносный сосуд
Blutgefäßdarstellung
f мед. антография
Blutgefäßerweiterung
f мед. аневризма
Blutgefäßsystem
n анат. кровеносные сосуды
Blutgeld
n 1) ист. вознаграждение лицу, изобличившему преступника 2) ист. денежная пеня за убийство, вира 3) ...
Blutgerinnsel
n струйка крови
Blutgerinnung
f свёртывание крови
Blutgerüst
n эшафот
Blutgeschwür
n мед. фурункул
blutgetränkt
adj пропитанный кровью
Blutgier
f кровожадность, жажда крови
blutgierig
adj кровожадный, лютый
Blutgift
n боевое отравляющее вещество, поражающее кровь; ОВ общеядовитого действия
Blutgruppe
f мед. группа крови dieselbe Blutgruppe haben — перен. разг. разделять чьи-л. взгляды на жизнь
Bluthänfling
m зоол. коноплянка, реполов (Cannabina cannabina L.)
Bluthochdruck
m мед. повышенное кровяное давление
Bluthochzeit
f см. Bartholomäusnacht
Bluthund
m 1) лягавая собака 2) кровопийца, кровавый пёс (о человеке)
Bluthusten
m мед. кровохарканье
blutig
adj 1) кровавый, окровавленный; кровянистый blutiger Hohn — жестокое издевательство; жестокая ...
blutigrot
adj кроваво-красный, багровый
blutjung
adj юный, совсем молодой
Blutkasten
m уст. охот. сердце
Blutklee
m бот. клевер мясокрасный (Trifolium incarnatum L.)
Blutkonserven
pl мед. консервированная кровь
Blutkörperchen
n физиол. кровяное тельце rote Blutkörperchen — эритроциты weiße Blutkörperchen — лейкоциты
Blutkrankheit
f болезнь крови
Blutkreislauf
m кровообращение
Blutkuchen
m сгусток крови
Blutlache
f лужа крови
Blutlaugensalz
n хим. кровяная соль gelbes ( rotes ) Blutlaugensalz — жёлтая ( красная ) кровяная соль
blutlechzend
adj жаждущий крови, кровожадный
blutleer
adj обескровленный, бескровный blutleer machen — обескровливать
Blutleere
f отлив крови
Blutleim
m альбуминовый клей
Blutliebe
f 1) кровное чувство (к кому-л.) 2) см. Blutdurst
blutlos
см. blutleer
Blutlosigkeit
f = бескровность
Blutmal
n 1) кровоподтёк, кровавый шрам 2) уст. родимое пятно
Blutmangel
m малокровие Blutmehl — кровяная мука
Blutmensch
m кровопийца, убийца
blutmüde
I adj вырождающийся, неспособный к дальнейшему размножению II adj смертельно усталый


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.062 c;