Слова на букву date-erdm (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву date-erdm (13786)

<< < 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 > >>
dünkelvoll
adj высокомерный, чванливый, спесивый
dunkelweiß
adj шутл. грязный
Dunkelwerden
n наступление темноты
Dunkelwolken
pl см. Dunkelnebel
Dunkelzelle
f тёмная камера, тёмный карцер
Dunkelziffer
f данные, не поддающиеся статистическому учету (напр., скрытая преступность)
dünken
1. * vi, vt казаться mich ( mir ) dünkt die Antwort gut — ответ мне кажется хорошим 2. * (Nom) (sich) считать себя (каким-л., ...
Dünkirchen
n (город) Дюнкерк
Dunkle
sub n 1) темнота, мрак im Dunkeln sitzen — сидеть впотьмах im Dunkeln tappen — идти ощупью, блуждать в потёмках (тж. ...
Dünkling
m -(e)s, -e тщеславный ( высокомерный, чванный ) человек
Dünkrich
m -s, -e тщеславный ( высокомерный, чванный ) человек
dünn
adj 1) тонкий mit dünnem Atem — едва дыша dünnes Blech — тонколистовое железо dünn er machen — делать тоньше, ...
dünnbärtig
adj с жидкой бородкой
dünnbehaart
adj редковолосый
dünnbeinig
adj тонконогий, жидконогий dünnbeinige Argumente — шаткие аргументы ein dünnbeiniges Tischchen — столик на тонких ...
dünnbesiedelt
adj малонаселённый
Dünnbettverfahren
n стр. укладка облицовочных плиток на тонкий слой мастики
dünnbevölkert
adj малонаселённый
Dünnbier
n слабое пиво
dünnblütig
adj перен. малокровный, хилый
Dünnbrettbohrer
m разг. ловкач, проныра
Dünndarm
m анат. тонкая кишка
Dünndruck
m полигр. печать на тонкой печатной бумаге
Dünne
f = тонкость, тонина
dünne
разг. см. dünn
Dünneisen
n тонкое листовое железо
dünnemachen
отд. фам. (sich) исчезнуть, смыться, испариться
Dunnerlittchen
int фам. чёрт возьми!
dünnfasrig
adj тонковолокнистый dünnfasrige Baumwollsorte — тонковолокнистый сорт хлопчатника
Dünnfilmspeicher
m память ( запоминающее устройство ) на тонкой (магнитной) плёнке
dünnflüssig
adj мет. жидкий, текучий, жидкотекучий
dünngezogen
adj тонкотянутый, тонковолочёный (о проволоке)
Dünngriffigkeit
f недостаточная плотность на ощупь (напр., бумаги)
dünnhäutig
adj тонкокожий
Dünnheit
f = см. Dünne
Dünnlech
n, m плоский бриллиант
dünnleibig
adj худощавый, тощий
dünnmachen
(sich) см. dünnemachen, sich
Dünnpfennig
m тонкий пфенниг (монета в Германии 9-12 вв. , имевшая вдвое меньшую толщину, чем обычный пфенниг)
Dünnsaat
f редкий посев
dünnschichtig
adj тонкослойный
Dünnschichtverdampfer
m пищ. плёночный выпарной аппарат
Dünnschlamm
m геол. шлам, очень тонкий ил; осевшая муть
Dünnschliff
m шлиф горной породы ( минерала ) (для изучения под микроскопом)
Dünnstein
m см. Dünnlech
dünnstimmig
adj со слабым ( жидким ) голосом
Dünnteer
m жидкая смола
Dünnung
f =, -en 1) утончение, тонкое место; ручка, рукоятка; горлышко 2) бок, тонкий край (говяжьей туши)
dünnwandig
adj стр. тонкостенный
Dunsel
m -s, = диал. см. Dummkopf
Dunst
m -es, Dünste 1) испарение; дымка; туман feuchter Dunst — марь, лёгкий туман trockener Dunst — геол. лёсовая пылевая ...
Dunstabsauger
m вытяжной навес (над кухонной плитой)
Dunstabzug
m вентиляционная труба
Dunstabzugshaube
f вытяжной навес (над кухонной плитой)
Dunsteinsatz
m вставная решётка (кладётся на дно кастрюли во избежание подгорания пищи); пароварка
dunsten
vi 1) (h) чадить 2) (s) испариться 3) (s) покрываться испариной
dünsten
vt 1) парить, выпаривать 2) кул. тушить
Dunstesse
f вытяжная вентиляционная труба
dunstförmig
adj туманный, мглистый
Dunstfrüchte
pl консервированные плоды, заливаемые водой (не сиропом)
Dunstglocke
f облако вредных испарений, смог
Dunsthaube
f облако вредных испарений, смог
dunstig
adj 1) насыщенный парами; туманный, мглистый, пасмурный 2) чадный, угарный
Dunstkamin
m см. Dunstrohr
Dunstkiepe
f воен. жарг. 1) шлем 2) широкополая шляпа 3) голова, башка
Dunstkreis
m 1) атмосфера (тж. перен.) 2) сфера
Dunstkuller
m -s, = фам. башка
Dunstobst
n см. Dunstfrüchte
dunstreich
adj мглистый
Dunstrohr
n отдушник, отдушина; вытяжная вентиляционная труба
Dunströhre
f отдушник, отдушина; вытяжная вентиляционная труба
Dunstschicht
f метеор. слой дымки
Dunstschleier
m 1) см. Dunstglocke 2) облака (над горным хребтом)
Dunstschweif
m хвост кометы
Dunstvulkanisation
f резин. газовая вулканизация
Dunstwolke
f метеор. облако дымки
Dunstzug
см. Dunstabzug
Dünung
f =, -en мор. штормовое волнение при ослабевающем ветре; (мёртвая) зыбь; свободная волна
Dünungswellen
pl мор. волны зыби
Duo
n -s, -s 1) муз. дуэт 2) театр. пара (исполняющая номер) als Duo tanzen — исполнять хореографический дуэт 3) мет. ...
Duoblechstraße
f обжимный стан дуо, блюминг
Duoblockstraße
f обжимный стан дуо, блюминг
Duoblockwalzwerk
n мет. обжимный стан дуо, блюминг
duodenal
adj анат. дуоденальный, двенадцатиперстный
Duodenaldusche
f мед. дуоденальное промывание, промывание двенадцатиперстной кишки
Duodenalgeschwür
n язва двенадцатиперстной кишки
Duodenitis
f = мед. воспаление двенадцатиперстной кишки, дуоденит
Duodenum
n -s, ..na анат. двенадцатиперстная кишка, дуоденум
Duodez
n -es и австр. = формат в двенадцатую долю листа (знак 12°)
Duodezformat
n полигр. формат в двенадцатую долю листа (знак 12°)
Duodezfürst
m мелкий князёк
duodezimal
adj мат. дуодецимальный, двенадцатеричный
Duodezimalsystem
n см. Dodekadik
Duodezime
f =, -n муз. дуодецима, двенадцатая ступень (гаммы)
Duodezstaat
m карликовое государство
Duodiode
f радио двойной диод
Duodrama
n театр. драма с двумя действующими лицами
Duofiguren
pl двойные фигуры (коньки)
Duole
ит. f =, -n муз. дуоль
Duolit
n -(e)s хил. дуолит (инсектофунгицид)
Duoschaltung
f схема парного включения (ламп в одном светильнике)
Duoszene
f сцена с участием двух артистов
Duowalzwerk
n мет. прокатный стан дуо, двухвалковый прокатный стан
Dup-Negativ
n сокр. от Duplikatnegativ
Dup-Positiv
n сокр. от Duplikatpositiv
Dup-Verfahren
сокр. от Duplikatverfahren
düpieren
vt обманывать, дурачить, морочить, мистифицировать
Düpierung
f =, -en обман, мистификация
Dupl.
= Duplikat, Duplum дубликат
Dupla
pl от Duplum
Duplex
n -es 1) дуплекс (синтетический стиральный порошок) 2) двойная замшеобразная ткань
duplex
adj дуплексный, двойной, двойного действия
Duplexätzung
f полигр. дуплексное травление
Duplexbetrieb
m 1) свз. дуплексная работа 2) радио работа на общую антенну
Duplexprozeß
m дуплекс-процесс (производства стали)
Duplexpumpe
f тех. насос двойного действия
Duplexsäge
f сдвоенная ножовка (пила)
Duplexschaltung
f свз. ... дуплексная схема
Duplexverfahren
n см. Duplexprozeß
Duplexverkehr
m свз. дуплексная связь
duplieren
vt удваивать, сдваивать; дублировать
Duplik
f =, -en юр. возражение ответчика на реплику истца
Duplikat
n -(e)s, -e 1) (сокр. Dupl.) дубликат, второй экземпляр, копия (документа) ein Duplikat ausstellen — изготовить ...
Duplikatfrachtbrief
m ж.-д. дубликат накладной
Duplikation
f =, -en удвоение; дублирование
Duplikatnegativ
n (сокр. Dup-Negativ) фото негатив-дубликат, дубль-негатив; контратип
Duplikator
m -s, ..toren 1) эл. дупликатор 2) мат. дупликатор, удвоитель; мультипликатор
Duplikatpositiv
n (сокр. Dup-Positiv) фото дубль-позитив, двойной позитив
Duplikatur
f =, -en двойственное образование (чего-л.), удвоение
Duplikatverfahren
n (сокр. Dup-Verfahren) фото 1) процесс получения промежуточного позитива ( контратипа ) 2) процесс ...
duplizieren
vt 1) удваивать 2) юр. возражать, отвечать
Dupliziergerät
n тех. копировальный ( множительный ) аппарат
Duplizität
f =, -en 1) парность, двойственность 2) двуличность 3) двусмысленность
duplo
см. in duplo
Duplum
n -s, Dupla см. Duplikat
Dupondius
лат. m =, ..dii ист. дупондий (римская монета)
Dupren
n -s дюпреновый каучук, дюпрен
Duprenkautschuk
m, n дюпреновый каучук, дюпрен
Dur
n = муз. мажор; дур •• der eine singt Dur, der andere Moll ≈ погов.кто в лес, кто по дрова
durabel
adj прочный eine durable Ausführung — прочное исполнение
Durafil
n -(e)s дурафиль (искусственное волокно из регенерированной целлюлозы)
Durakkord
m муз. мажорный аккорд
Dural
n -s австр. см. Duralumin
Duralumin
n -s дюралюминий, дуралюмин
Duranolfarbstoffe
pl хим. дюраноловые красители, дюранолы (для ацетатного шёлка)
Durativ
n -s, -e длительный вид
durativ
adj грам. несовершенный, несовершенного вида durativer Aspekt — несовершенный вид duratives Zeitwort — глагол ...
Durativum
n -s, ..va грам. длительный вид
Durax
n = термореактивная феноловая пластмасса, дуракс
durch
1. prp (A) 1) указывает на прохождение, проникновение через что-л. через, сквозь; по durch das Zimmer — через ...
durch-
1. отд. преф. гл., указывает 1) на прохождение насквозь, повреждение durchsickern — просачиваться durchbohren — ...
durchackern
vt 1) пропахивать (поле) 2) перен. разг. основательно проработать, изучить
durchädert
adj в прожилках (о лице)
durcharbeiten
I 1. vt 1) прорабатывать ein Buch durcharbeiten — проработать книгу einen Gedanken reiflich durcharbeiten — что-л. серьёзно ...
durcharbeitet
1. part II от durcharbeiten 2. part adj eine durcharbeitete Nacht — ночь, проведённая за работой ein ruhmvoll durcharbeitetes Leben — жизнь, ...
durchatmen
I vi 1) глубоко дышать 2) пропускать воздух (о ткани) II vt 1) наполнить дыханием; наполнить ( пронизать ) ...
durchatmet
1. part II от durchatmen 2. part adj поэт. наполненный, напоённый (напр., ароматом)
durchätzen
vt тех. протравливать, протравлять
durchaus
mod adv 1) совсем, совершенно, абсолютно, вполне durchaus nicht... — вовсе не..., отнюдь не..., нисколько не... 2) ...
durchbacken
I * vt пропекать II * vt mit D испечь (пирог, напр., с изюмом); см. тж. durchbacken III III 1. part II от durchbacken 2. part adj mit Rosinen ...
Durchbähen
n -s стр. пропаривание
Durchbalken
m сквозная балка, неразрезная балка
durchbeben
vt потрясать, приводить в трепет Schmerz durchbebte ihn — боль потрясла ( пронзила ) его von Wonne durchbebt — поэт. ...
durchbeißen
I 1. * vt прокусывать, прогрызать 2. * разг. (sich) 1) пробиться er hat sich durch manche Verlegenheit durchgebissen — он преодолел ...
durchbekommen
* vt 1) просунуть; вытащить 2) выходить (больного)
durchberaten
* vt (всесторонне) обсуждать
durchbessern
vt править, выправлять, делать поправки (в чём-л.) ein Manuskript durchbessern — править рукопись
durchbetteln
I sich durchbetteln — нищенствовать; побираться II 1. vt alle Dörfer durchbetteln — обойти все деревни, прося ...
durchbeuteln
vt 1) просевать, просеивать; (через решето, сито) 2) разг. задавать взбучку (кому-л.)
durchbiegen
1. * vt прогибать 2. * (sich) прогибаться
Durchbiegung
f =, -en прогиб, изгиб; мор. просадка гребного вала; стр. прогиб, стрела прогиба
durchbilden
1. vt усовершенствовать (что-л. посредством тренировки, работы) die Konstruktion der Maschine durchbilden — ...
Durchbildung
f =, -en 1) усовершенствование; разработанность 2) законченное ( всестороннее ) образование
Durchbinder
m -s, = стр. проёмный камень
durchblasen
I * vt 1) продувать, прочищать продуванием die Zigarettenspitze durchblasen — продуть мундштук 2) играть на духовом ...
durchblättern
I vt 1) перелистывать 2) перелистать (что-л.) до конца ( до последней страницы ) II vt перебрать по ...
durchbleuen
vt разг. отколотить, вздуть, отлупить
Durchblick
m -(e)s 1) вид (в просвете между чём-л.); см. тж. durchblicken I 2) понимание (чего-л.); см. тж. durchblicken II
durchblicken
I 1. vi смотреть (сквозь что-л.) die Sonne blickt durch — солнце проглядывает (сквозь облака) 2. vt понимать, ...
durchblinken
I vi просвечивать, сверкать (сквозь что-л.) II vt озарять вспышками
durchblitzen
I vi проблеснуть II vt осенить (о мысли) ein Gedanke hat ihn durchblitzt — его осенила мысль; у него блеснула ( ...
durchbluten
I vi (s) пропитываться кровью (напр., о повязке); кровоточить (о ране) II vt физиол. снабжать кровью; см. ...
durchblutet
1. part II от durchbluten 2. part adj gut durchblutete Haut — цвет лица - кровь с молоком
Durchblutung
f = физиол. кровоснабжение
Durchblutungsstörung
f мед. нарушение местного кровообращения
durchbohren
I 1. vt просверливать, пробуравливать (насквозь) 2. (sich) прогрызаться der Wurm hat sich durchgebohrt — червь ...
durchbohrend
1. part I от durchbohren 2. part adj проницательный (о взгляде)
Durchbohrung
f = 1) просверливание, пробуравливание 2) мед. трепанация
durchboxen
vt разг. добиться (чего-л.); провернуть (дело) meine Sache ( mein Anliegen ) habe ich schon durchgeboxt — я провернул своё дело
Durchbrand
m мед. пролежень, пролежни
durchbraten
I 1. * vt прожаривать 2. * vi (s) прожариваться das Schnitzel ist nicht genug durchgebraten — шницель не прожарен II * vt см. ...
durchbrausen
I vi (s) пронестись, промчаться (с шумом) der Zug ist durchgebraust — поезд промчался (мимо) II vt наполнить шумом; ...
durchbrechen
I 1. * vt 1) проламывать, пробивать (напр., отверстие) 2) переламывать, разламывать (пополам, на две ...
Durchbrecher
m -s, = прорывающийся игрок (напр., в футболе)
Durchbrechung
f =, -en 1) пролом; прорыв 2) побег из тюрьмы 3) нарушение (напр., закона)
durchbrennen
I 1. * vt прожигать, пережигать 2. * vi (s) 1) прогорать, перегорать 2) разг. удирать II * vt прожигать насквозь
Durchbrenner
m -s, = разг. беглец
durchbringen
I 1. * vt 1) продевать (напр., нить); просовывать; протаскивать die Hand durch eine Öffnung durchbringen — просунуть руку ...
Durchbringer
m -s, = мот, расточитель
durchbrochen
1. part II от durchbrechen 2. part adj 1) сквозной; ажурный (о резьбе, кружевах, чулках) 2) с разрывами, с окнами, с ...
Durchbruch
m -(e)s, ..brüche 1) пролом; трещина; рассечка 2) прорыв (действие) Durchbruch durch die Front — прорыв фронта Durchbruch der ...
Durchbruch{(s)}angriff
m воен. наступление с целью прорыва
Durchbruch{(s)}arbeit
f ажурная ручная работа (шитьё)
Durchbruch{(s)}artillerie
f артиллерия прорыва
Durchbruch{(s)}gefecht
n бой на прорыв обороны противника
Durchbruch{(s)}lagerung
f геол. протыкающее залегание
Durchbruch{(s)}schlacht
f см. Durchbruchgefecht
Durchbruch{(s)}stelle
f пробоина, брешь; место прорыва
Durchbruch{(s)}tal
n геол. долина прорыва; поперечная долина
Durchbruch{(s)}versuch
m 1) попытка прорвать оборону противника 2) попытка вырваться из окружения
Durchbruch{(}s{)}angriff
m воен. наступление с целью прорыва
Durchbruch{(}s{)}arbeit
f ажурная ручная работа (шитьё)
Durchbruch{(}s{)}artillerie
f артиллерия прорыва
Durchbruch{(}s{)}gefecht
n бой на прорыв обороны противника
Durchbruch{(}s{)}lagerung
f геол. протыкающее залегание
Durchbruch{(}s{)}schlacht
f см. Durchbruchgefecht
Durchbruch{(}s{)}stelle
f пробоина, брешь; место прорыва
Durchbruch{(}s{)}tal
n геол. долина прорыва; поперечная долина
Durchbruch{(}s{)}versuch
m 1) попытка прорвать оборону противника 2) попытка вырваться из окружения
durchbuchstabieren
vt прочесть по буквам
durchbummeln
vt разг. (про)кутить (напр. всю ночь)
durchbürsten
vt хорошенько расчесать (волосы)
durchdacht
1. part II от durchdenken 2. part adj продуманный ein wohl durchdachter Plan — хорошо продуманный план
durchdampfen
I vi (s) проходить, проплывать (на всех парах) II vt 1) наполнить паром ( парами ) 2) прокурить (наполнить ...
durchdämpfen
vt пропаривать
durchdauern
vt 1) прожить, пережить, просуществовать (напр., зиму) 2) перезимовать (о растениях)
durchdenken
I * vt обдумывать, взвешивать er hat die Sache noch einmal durchgedacht — он ещё раз обдумал это дело II * vt продумать; ...
durchdiskutieren
vt обсудить со всех сторон
durchdonnern
I vi (s) прогреметь, прогрохотать (из конца в конец) II vt оглушить (шумом, громом)
durchdrängeln
разг. (sich) см. durchdrängen, sich
durchdrängen
(sich) протискиваться, проталкиваться
durchdrehen
1. vt 1) прокручивать, проворачивать; пропускать (напр., через мясорубку) 2) кино (за-)снять 2. vi (s) разг. er ...
durchdreschen
* vt 1) обмолотить 2) разг. отколотить 3) разг. выдолбить, вызубрить
durchdringbar
adj 1) проницаемый 2) проходимый
Durchdringbarkeit
f = 1) проницаемость 2) проходимость
durchdringen
I * vi (s) 1) проникать (сквозь что-л.) das Wasser dringt (durch die Schuhe) durch — ботинки пропускают воду 2) пробиваться, ...
durchdringend
1. part I от durchdringen 2. part adj 1) проницательный ein durchdringender Blick — проницательный взгляд ein durchdringender Verstand — ...
durchdringlich
см. durchdringbar
Durchdringung
f =, -en 1) проникновение 2) наполнение, насыщение die Durchdringung des Unterrichts mit sozialistischem Gedankengut — насыщение ...
Durchdringungsfähigkeit
f проницаемость; проникающая способность
Durchdringungsvermögen
n проницаемость; проникающая способность
Durchdringungszwillinge
pl крист. двойники прорастания
durchdröhnen
vt прогрохотать, прогреметь seine mächtige Stimme durchdröhnte den Saal — его мощный голос (про)гремёл на весь зал
Durchdruck
m -(e)s, -e 1) продавливание 2) полигр. трафаретная печать
durchdrucken
vt 1) напечатать до конца, отпечатать полностью 2) полигр. продавить (при печатании)
durchdrücken
1. vt 1) продавливать eine Fensterscheibe durchdrücken — выдавить ( продавить ) оконное стекло etw. durch ein Sieb durchdrücken — ...
Durchdruckverfahren
n полигр. способ трафаретной печати
Durchdrungenheit
f = преисполненность; проникновенность
Durchdrungenwerden
n преисполненность (сознанием, чувством, духом чего-л.)
durchduften
I m (s) проникать через что-л. (о запахе) das Parfüm duftet auch im fest verkorkten Fläschchen durch — духи выдыхаются и в ...
durchdulden
vt перетерпеть, перенести до конца
durchdürfen
* m иметь разрешение ( право ) пройти (через что-л.)
durcheilen
I vi (s) быстро проходить II vt поспешно проходить, пробежать, промчаться (по чему-л.) der Zug durcheilt die Strecke in ...
Durcheinander
n -s беспорядок, неразбериха ein heilloses ( tolles, wirres ) Durcheinander — ужасный ( полный ) беспорядок ein wüstes Durcheinander ...
durcheinander
adv без разбора, как попало, вперемешку alle reden ( rufen ) durcheinander — все говорят ( кричат ) сразу, перебивая ...
durcheinanderbringen
* отд. vt спутать, сбить с толку
durcheinanderessen
* vt есть всё без разбору ( вперемешку )
durcheinandergeraten
* vi (s) запутаться, спутаться das Garn ist durcheinandergeraten — нитки запутались seine Gedanken waren durcheinandergeraten — его ...
durcheinanderkommen
* vi (s) спутаться, смешаться, прийти в беспорядок
Durcheinanderlaufen
n сумятица, толкучка, бесцельная беготня


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.061 c;