Слова на букву date-erdm (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву date-erdm (13786)

<< < 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 > >>
Einfuhrsteuer
f ввозная пошлина, ввозный налог
Einfuhrstopp
m запрет на импорт
Einfuhrüberschuß
m превышение ввоза над вывозом
Einführung
f =, -en 1) введение; вступление 2) ввоз, импорт; привоз 3) в разн. знач. ввод, введение
Einführungsdraht
m эл. вводный провод
Einführungsgesetz
n (сокр. EG) юр. вводный закон
Einführungskapital
n эк. вступительный капитал (предприятия)
Einführungskurs
m вводный курс
Einführungslehrgang
m вводный курс (лекций)
Einführungsschreiben
n рекомендательное письмо
Einführungsvortrag
m вводная лекция; доклад, вводящий в тему; вступительное слово
Einfuhrverbot
n запрещение ввоза ( импорта )
Einfuhrverzollung
f обложение импорта пошлиной
Einfuhrvolumen
n объём импорта
Einfuhrware
f импортный товар
Einfuhrzoll
m ввозная пошлина
einfüllen
vt наполнять, заполнять; загружать; заправлять (топливом); заливать; засыпать (зерном)
Einfüllöffnung
f загрузочное отверстие; заливное отверстие
Einfülltrichter
m загрузочная воронка; заливная воронка
Eingabe
f =, -n 1) подача (заявления, прошения) 2) заявление, прошение eine Eingabe einreichen — подать заявление eine Eingabe ...
Eingabeformular
n выч. тех. бланк для ввода данных
Eingabegerät
n выч. тех. устройство ввода (данных)
eingabeln
vt воен. захватывать (цель) в вилку
Eingabelung
f =,-en воен. захват (цели) в вилку
Eingabenfrist
f срок подачи заявления
Eingabesprache
f инф. входной язык
Eingang
m -(e)s, ..gänge 1) вход (напр., в здание) kein Eingang! — нет входа! 2) тк. sg доступ Eingang finden — входить в ...
eingängig
adj 1) понятный, доходчивый, доступный (пониманию) 2) тех. однозаходный, одноходовой, в одну нитку (о ...
eingangs
1. канц. adv сначала, вначале eingangs erwähnt — упомянутый ранее ( вначале ) wie eingangs gesagt — как уже ранее было ...
Eingangsabfertigung
f таможенный осмотр (при переходе границы)
Eingangsabgabe
f см. Eingangsgeld
Eingangsartikel
m статья ( предмет ) ввоза
Eingangsaviso
m извещение о прибытии ( о получении ) товара
Eingangsbestätigung
f подтверждение получения
Eingangsbuch
n канц. журнал ( книга ) для записи ( для учёта ) входящих бумаг
Eingangsdrehzahl
f тех. начальное число оборотов
Eingangsformel
f преамбула; введение
Eingangsfrequenz
f радио принимаемая частота
Eingangsgeld
n ввозная пошлина
Eingangshalle
f вестибюль
Eingangsimpuls
m автм. входной импульс
Eingangskapazität
f радио входная ёмкость
Eingangskapitel
n первая глава (книги)
Eingangskreis
m радио входной контур
Eingangsnummer
f (сокр. Eing Nr) канц. входящий номер
Eingangspforte
f 1) (входные) ворота 2) мед. входные ворота (инфекции)
Eingangsrede
f вступление, вступительное слово; предисловие
Eingangssteuer
f см. Eingangsgeld
Eingangsstollen
m горн. ходовая штольня
Eingangsstufe
f начальная ступень (в системе обучения)
Eingangsszene
f театр. пролог; вступительная сцена
Eingangstag
m день поступления (корреспонденции, заказов)
Eingangstor
n входные ворота
Eingangstür
f входная дверь
Eingangsvermerk
m канц. входящая отметка о поступлении
Eingangsworte
pl вступительное слово
Eingangszoll
m см. Eingangsgeld
eingearbeitet
1. part II от einarbeiten (sich) 2. part adj 1) ein gut eingearbeitetes Kollektiv — хорошо сработавшийся коллектив 2) eingearbeitete Taschen — ...
eingeäschert
1. part II от einäschern 2. part adj кремированный
eingebaut
1. part II от einbauen 2. part adj установленный внутри; встроенный, вмонтированный ein eingebauter Schrank — стенной ...
eingeben
* vt 1) давать (напр., лекарство) 2) подавать (заявление) 3) представлять (к награде, повышению в ...
eingebettet
1. part II от einbetten 2. part adj вросший (напр., о кристалле); вставленный (внутрь чего-л.)
Eingebietreaktor
m физ. однозонный (атомный) реактор
eingebildet
1. part II от einbilden 2. part adj 1) воображаемый; мнимый; призрачный der eingebildete Kranke — мнимый больной 2) много о ...
Eingebildetheit
f = высокомерие, самомнение, чванство, надменность
Eingebinde
n -s, = уст. подарок новорождённому
eingebogen
1. part II от einbiegen 2. part adj загнутый внутрь
eingeboren
I adj 1) туземный 2) врождённый; свойственный от рождения II adj единородный
Eingeborene
sub m, f туземец, туземка, местный уроженец, местная уроженка, коренной житель, коренная жительница
Eingeborenensprache
f язык аборигенов
eingebracht
1. part II от einbringen 2. part adj eingebrachtes Gut — юр. имущество, внесённое в брак супругой
Eingebrachte
sub n ю.-нем. приданое
eingebrannt
1. part II от einbrennen (sich) 2. part adj загорелый
eingebuchtet
1. part II от einbuchten 2. part adj 1) образующий бухту; изрезанный (о побережье) 2) морщинистый
Eingebung
f =, -en внушение; вдохновение; (внезапная) мысль; интуиция eine glückliche Eingebung — счастливая мысль
eingebürgert
1. part II от einbürgern (sich) 2. part adj 1) получивший права гражданства 2) укоренившийся, вошедший в ...
Eingedärm
n -(e)s, -e н.-нем. внутренности, потроха
Eingedäum
n -(e)s, -e н.-нем. внутренности, потроха
eingedenk
уст. высок. eingedenk sein (G) — помнить (о чём-л.) sei dessen eingedenk! — помни об этом! dessen eingedenk, daß... — памятуя о ...
eingedeutscht
part adj eingedeutschte Wörter — онемеченные слова
eingedichtet
adj сгущённый; уплотнённый
eingedickt
1. part II от eindicken 2. part adj сгущённый; концентрированный
eingedruckt
1. part II от eindrucken 2. part adj eingedruckte Freimarke — напечатанная почтовая марка (на конверте, открытке)
eingedrückt
1. part II от eindrücken (sich) 2. part adj вдавленный; приплюснутый; углублённый
eingeengt
1. part II от einengen 2. part adj перен. стеснённый; суженный 3. part adv тесно (сидеть и т. п.)
eingefallen
1. part II от einfallen 2. part adj 1) развалившийся, провалившийся (напр., о крыше) 2) вислый, впалый (о щеках); ...
eingefaßt
1. part II от einfassen 2. part adj вставленный в оправу; обрамлённый; окантованный; отороченный eingefaßte Naht — ...
eingefleischt
adj 1) вошедший в плоть и кровь; закоренелый (напр., о привычке) 2) закоренелый, завзятый, убеждённый; ...
eingefroren
1. part II от einfrieren 2. part adj замороженный (тж. перен. о капитале и т. п.)
eingefuchst
1. part II от einfuchsen 2. part adj разг. опытный; бывалый
eingegraben
1. part II от eingraben (sich) 2. part adj eingegrabene Tiere — океан. животные организмы, живущие в грунте
eingehakt
1. part II от einhaken (sich) 2. part adv eingehakt gehen — разг. идти под руку
eingehängt
1. part II от einhängen (sich) 2. см. eingehakt 2.
Eingehen
n -s пед. подход das Prinzip des individuellen Eingehens auf die Schüler — принцип индивидуального подхода к учащимся
eingehend
1. part I от eingehen 2. part adj 1) подробный, обстоятельный; тщательный 2) входящий, поступающий eingehender Betrag — ...
eingehenkelt
1. part II от einhenkeln, sich 2. part adv eingehenkelt gehen — разг. идти под руку
eingeh{(e)}n
1. * vi (s) 1) прибывать, поступать (о корреспонденции и т. п.) eingegangen — канц. поступило (с указанием ...
eingeh{(}e{)}n
1. * vi (s) 1) прибывать, поступать (о корреспонденции и т. п.) eingegangen — канц. поступило (с указанием ...
eingekeilt
1. part II от einkeilen (sich) 2. part adj стеснённый, стиснутый
eingeklemmt
1. part II от einklemmen 2. part adj ein eingeklemmter Bruch — мед. ущемление грыжи
eingekocht
1. part II от einkochen 2. part adj уваренный, сгущённый
eingekrümmt
1. part II от einkrümmen 2. part adj загнутый внутрь, вогнутый
eingelassen
1. part II от einlassen (sich) 2. part adj тех. 1) вделанный, встроенный 2) потайной, утопленный (о болте, заклёпке и т. ...
eingelegt
1. part II от einlegen 2. , part adj 1) инкрустированный eingelegte Arbeit — инкрустация 2) маринованный; ...
eingeleisig
см. eingleisig
eingelernt
1. part II от einlernen 2. part adj выученный, заученный
eingelötet
1. part II от einlöten 2. part adj впаянный
eingemacht
1. part II от einmachen 2. part adj eingemachtes Obst — (фруктовое) варенье; компот; консервированные фрукты
Eingemachte
sub n 1) варенье 2) консервированные фрукты ( овощи )
eingemeinden
vi включать в состав общины ( города ) (какую-л. территорию)
Eingemeindung
f =, -en включение в состав общины ( города ) (какой-л. территории)
eingenommen
1. part II от einnehmen 2. part adj für j-n eingenommen sein — быть расположенным к кому-л., питать симпатию к кому-л. gegen j-n, ...
Eingenommenheit
f = предубеждение, пристрастность
eingerechnet
1. part II от einrechnen 2. part adv включая, считая
Eingerichte
n -s, = внутренняя часть дверного замка
eingerichtet
1. part II от einrichten (sich) 2. part adj устроенный, оборудованный gut eingerichtet — благоустроенный
eingeritten
1. part II от einreiten 2. part adj объезженный (о верховой лошади)
eingerollt
1. part II от einrollen (sich) 2. part adj накрученный (на бигуди)
eingerostet
1. part II от einrosten 2. part adj 1) заржавленный, ржавый 2) укоренившийся (о чём-л. дурном)
eingerührt
1. part II от einrühren 2. part adj eingerührte Eier — кул. гоголь-моголь
Eingesandt
n -s, -s 1) письмо в редакцию; pl редакционная почта; письма читателей 2) отдел писем читателей (в газете)
eingeschaltet
1. part II от einschalten (sich) 2. part adj 1) вставной 2) эл. включённый 3) високосный
eingeschlagen
1. part II от einschlagen 2. part adj 1) обёрнутый (в бумагу) (о книгах, тетрадях и т. п.) 2) eingeschlagene Frisur — причёска ...
eingeschlechtig
adj бот. однополый
eingeschliffen
1. part II от einschleifen 2. part adj пришлифованный, притёртый
eingeschmolzen
1. part II от einschmelzen 2. part adj 1) расплавленный 2) вплавленный; впаянный
eingeschmuggelt
1. part II от einschmuggeln (sich) 2. part adj ввезённый контрабандой eingeschmuggelte Ware — контрабандный товар, контрабанда
eingeschneit
1. part II от einschneien 2. part adj покрытый ( занесённый ) снегом
Eingeschneizel
n -s, = кул. рагу
eingeschnitten
1. part II от einschneiden 2. part adj 1) бот. глубоко разрезанный 2) eine tief eingeschnittene Schlucht — глубокое ущелье
eingeschnürt
1. part II от einschnüren (sich) 2. part adj геол. отшнурованный (о заливе)
eingeschossen
1. part II от einschießen (sich) 2. part adj воен. пристрелянный
eingeschossig
adj 1) одноэтажный 2) воен. однозарядный, с одним зарядом
eingeschränkt
1. part II от einschränken (sich) 2. part adj ограниченный, стеснённый 3. part adv eingeschränkt leben — жить скромно ...
Eingeschränktheit
f = ограниченность, узость; стеснённость
eingeschrieben
1. part II от einschreiben (sich) 2. part adj заказной (о письме) eingeschrieben — заказное (надпись на письме) eingeschriebenes Mitglied ...
eingeschrumpft
1. part II от einschrumpfen 2. part adj 1) сморщенный 2) сокращённый (о бюджете, доходах)
eingeschüchtert
1. part II от einschüchtern 2. part adj запуганный, забитый
eingesessen
1. part II от einsitzen 2. part adj оседлый
Eingesessene
sub m, f постоянный житель, постоянная жительница (города, деревни и т. п.)
eingesetzt
1. part II от einsetzen (sich) 2. part adj 1) посаженный; вставленный eingesetzter Ärmel — вшивной рукав 2) воен. действующий, ...
Eingesottene
sub n австр. варенье, повидло
eingespielt
1. part II от einspielen (sich) 2. part adj 1) наигранный (о скрипке и т. п.) 2) (auf A) настроенный (на что-л.); ...
eingesprengt
1. part II от einsprengen 2. part adj вкрапленный (о рудных минералах в породе)
eingestandenermaßen
adv по признанию, согласно признанию
eingeständig
adj подтверждающий; признающий вину
eingestandnermaßen
см. eingestandenermaßen
Eingeständnis
n -ses, -se признание (чего-л., в чём-л.)
eingesteckt
part adj die Bluse wird eingesteckt getragen — блузка заправляется в юбку
eingesteh{(e)}n
* vt признавать (свою вину), сознаваться (в чём-л.) ich muß eingestehn, daß... — должен признаться, что..
eingesteh{(}e{)}n
* vt признавать (свою вину), сознаваться (в чём-л.) ich muß eingestehn, daß... — должен признаться, что..
eingestellt
1. part II от einstellen (sich) 2. part adj настроенный er ist kommunistisch eingestellt — у него коммунистическое ...
eingestülpt
adj мед. вдавленный, вогнутый
eingesunken
1. part II от einsinken 2. part adj см. eingefallen 2. 2)
eingetragen
1. part II от eintragen (sich) 2. part adj зарегистрированный eingetragene Genossenschaft (сокр. eg) — зарегистрированное ...
Eingetropfte
sub n ю.-нем. мучная подболтка (для супа)
Eingetüm
n -s, -e внутренности, потроха
Eingeweckte
sub n ю.-нем., австр. 1) варенье 2) консервированные фрукты ( овощи )
Eingeweide
n -s, = 1) внутренности, кишки, потроха 2) поэт. недра земли
Eingeweidegeflecht
n анат. солнечное сплетение
Eingeweideschau
f ист. гадание на внутренностях (жертвенных животных)
Eingeweidesenkung
f мед. опущение внутренностей
Eingeweidewurm
m кишечный паразит, глист
Eingeweihte
sub m, f посвящённый, посвящённая (in A во что-л.)
eingewöhnen
1. vt приучать 2. (in A) (sich) привыкать (к чему-л.); свыкаться, осваиваться (с чем-л.); акклиматизироваться
Eingewöhntheit
f = осваивание; акклиматизация
Eingewöhnung
f = осваивание; акклиматизация
eingewurzelt
1. part II от einwurzeln (sich) 2. part adj 1) закоренелый, застарелый, укоренившийся 2) er blieb wie eingewurzelt stehen — он ...
eingezogen
1. part II от einziehen 2. part adj 1) уединённый 2) скромный, умеренный, воздержанный 3) конфискованный 4) ...
Eingezogene
sub m см. Einberufene
Eingezogenheit
f = 1) уединённость 2) скромность, умеренность, воздержанность
eingießen
* vt наливать, вливать voll eingießen — наливать доверху übervoll eingießen — наливать через край halbvoll eingießen — ...
Eingießung
f =, -en наливание, вливание
eingipsen
vt 1) заделывать гипсом 2) мед. накладывать гипсовую повязку (на что-л.)
eingittern
vt обносить решёткой
Eingitterröhre
f радио односеточная лампа, триод
Einglas
n монокль
eingleisen
vt 1) ж.-д. ставить на рельсы 2) улаживать, налаживать (дело)
eingleisig
adj ж.-д. одноколейный, однопутный
eingleiten
* vi (s) проскользнуть (во внутрь)
eingliederig
см. eingliedrig
eingliedern
1. vt включать, вводить (в состав чего-л.), присоединять 2. (sich) вступать (в ряды), присоединяться, ...
Eingliederung
f =, -en включение, введение (в состав чего-л.), присоединение
eingliedrig
adj 1) одночленный 2) грам. односоставный (о предложении)
eingraben
1. * vt 1) закапывать, зарывать; вкапывать 2) вырезать, высекать (на камне); гравировать 2. * (sich) 1) ...
Eingrabung
f =, -en воен. окоп; полевое укрепление
Eingrätschen
n -s перемах ноги врозь из положения "вне" (гимнастика)
eingravieren
vt выгравировать
Eingreifarmee
f резервная армия (предназначенная для контрнаступления), ударная армия
Eingreifen
n -s 1) вмешательство; принятие (решительных) мер 2) вступление в бой 3) тех. сцепление, зацепление
eingreifen
* vi 1) вмешиваться; принимать (решительные) меры in j-s Rechte eingreifen — посягать на чьи-л. права 2) вступать ...
eingreifend
1. part I от eingreifen 2. part adj 1) решительный (о мерах) 2) решающий (о значении, последствиях и т. п.)
Eingreiftruppe
f полит., воен. силы быстрого реагирования
eingrenzen
vt устанавливать границу ( межу )
Eingriff
m -(e)s, -e 1) вмешательство; принятие (решительных) мер 2) мед. вмешательство ein ärztlicher ( operativer ) Eingriff — ...
eingriffig
adj с одной ручкой (б. ч. о посуде)
Eingriffsdauer
f тех. период ( продолжительность ) зацепления ( касания )
Eingriffsrecht
n право вмешательства (во что-л.)
Eingriffsteilung
f тех. шаг зацепления
Eingriffsverhältnis
n тех. передаточное число (зубчатой передачи)
eingruppieren
vt классифицировать; причислить к определённой категории
Einguck
m -s, -e воен. смотровое отверстие
Eingut
n -es, ..güter движимое имущество
Einguß
m ..gusses, ..güsse 1) впускное отверстие, впуск 2) заливка (металла в форму) 3) мет. литник 4) стр. заливка 5) ...
Eingußform
f мет. литейная форма; изложница
Eingußkanal
m литник
Eingußlauf
m мет. литник
Eingußstock
m мет. стержень для формовки
einhacken
1. vt 1) ударять киркой ( топором ) (по чему-л.) 2) мелко нарубить, посечь (мясо, овощи) 2. vi 1) (auf A) нападать ...
einhäkeln
vt ввязывать крючком
einhaken
1. vt закрывать на крюк ( на крючок ); задевать крючком (за что-л.) 2. vi перен. разг. зацепиться (за что-л.); ...
einhalbmal
adv наполовину
Einhalt
einer Sache (D) Einhalt gebieten ( tun ) — прекратить что-л., положить конец чему-л.; приостановить что-л.; пресечь ...
einhalten
1. * vt 1) останавливать, задерживать; удерживать; придерживать 2) соблюдать (срок, правило и т. п.) die ...
Einhaltung
f = соблюдение (условия, срока и т. п.) Einhaltung der Kampfregeln — спорт. соблюдение правил
einhämmern
vt 1) вбивать, забивать 2) разбивать ( раскалывать ) молотком 3) разг. вдалбливать (в голову)
einhamstern
vt шутл. пожинать, снискать
einhandeln
vt 1) покупать, скупать; приобретать 2) (gegen A) выменивать (на что-л.) 3) потерять (при покупке, продаже) sein ...
Einhänder
m -s, = однорукий
Einhandfangen
n -s ловля мяча одной рукой (ручной мяч)
Einhandfeuerzeug
n зажигалка, которой можно пользоваться при помощи одной руки
einhändig
adj 1) однорукий 2) произведённый одной рукой einhändiger Wurf — бросок одной рукой (ручной мяч)
einhändigen
vt вручать передавать в собственные руки
Einhändigung
f = вручение
Einhändigungsschein
m расписка в получении, квитанция
Einhandjolle
f динги (парусный спорт)
Einhängeflügel
m полигр. крыло книговставочной машины
Einhängemaschine
f полигр. книговставочная машина; крытвенная машина
einhängen
1. vt 1) навешивать (раму и т. п.) 2) (den Hörer) einhängen — повесить (телефонную) трубку 3) полигр. вставлять в ...
Einhängeschacht
m горн. материальный ствол (для спуска материалов)
einhängig
adj односкатный (о крыше)
Einhänkung
f =, -en гидр. укрепление берегов ( склонов ) реки
einharken
vt диал. с.-х. заделывать граблями
Einhau
m -(e)s, -e лес. 1) начало рубки, заруб 2) зарубка, насечка
einhauchen
vt 1) вдыхать 2) перен. вдохнуть; j-m einer Sache (D) neues Leben einhauchen — воскресить кого-л.; оживить кого-л., что-л., ...
Einhauchung
f =, -en 1) вдыхание 2) внушение
einhauen
1. * (impf haute ein) vt 1) вырубать, высекать; насекать 2) разг. выбивать, выламывать (окно, дверь) 3) рубить, ...
einhausen
швейц. (sich) расположиться по-домашнему
einhäusig
adj бот. однодомный
Einhebelbedienung
f тех. однорычажное обслуживание ( управление )
einheben
* vt 1) ю.-нем., австр. взимать (налоги, проценты) 2) навешивать (дверь и т. п.) 3) einen entgleisten Wagen einheben — ...
Einhebung
f =, -en взимание (налогов, процентов)
Einhebungsbeamte
m сборщик налогов
einheften
vt 1) вшивать, вмётывать 2) полигр. брошюровать
einhegen
vt огораживать
Einhegung
f =, -en ограда, ограждение
einheilen
vi (s) заживать, зарастать
einheimen
(sich) акклиматизироваться, освоиться (в стране)
einheimisch
1. adj отечественный; местный; туземный einheimisches Recht — юр. отечественное ( местное ) право einheimisch werden — ...
Einheimische
sub, m, f местный житель, местная жительница; туземец, туземка
einheimsen
vt 1) убирать (урожай) 2) пожинать (плоды своих трудов); стяжать (славу); загребать (барыши) er hat Schläge ...
Einheirat
f =, -en вступление в семью (в родственные и деловые отношения) через брак
einheiraten
vi и sich einheiraten войти в семью через брак in ein Geschäft einheiraten — сделаться участником ( компаньоном ) ...
Einheit
f =, -en 1) в разн. знач. единство die drei Einheiten — три единства (в драматургии) 2) единство, сплочённость, ...
einheitlich
adj 1) единый einheitliche Konstruktion — тех. цельная конструкция einheitliche Feuerleitung — воен. централизованное ...
Einheitlichkeit
f =, -en 1) единство 2) единообразие, унификация
Einheitsaktion
f единое ( единодушное ) выступление ( действие )
Einheitsbauteil
n унифицированная деталь (машины)
Einheitsbestreben
n стремление к объединению ( к единству )
Einheitsbestrebung
f стремление к объединению ( к единству )
Einheitsbewegung
f движение за объединение
Einheitsbezeichnung
f унифицированное обозначение
Einheitsbohrung
f тех. основное отверстие (в системе допусков и посадок)
Einheitsbücherei
f публичная библиотека
Einheitsdrehmaschine
f типовой ( стандартный ) токарный станок


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.065 c;