Слова на букву date-erdm (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву date-erdm (13786)

<< < 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 > >>
Einladebahnhof
m ж.-д. станция погрузки
einladen
I * vt 1) грузить, нагружать (судно); погружать; наваливать 2) разг. уплетать II * (präs lädt ein и ladet ein) ...
einladend
1. part I от einladen 2. part adj заманчивый, привлекательный
Einladeort
m -(e)s, -e место погрузки
Einladung
I f =, -en погрузка; навалка II f =, -en 1) приглашение eine Einladung (D, an A) ergehen lassen — послать приглашение ...
Einladungsbillet
n пригласительный билет
Einladungskarte
f пригласительный билет
Einladungsliste
f список приглашённых
Einladungsschreiben
n пригласительное письмо, приглашение
Einlage
f =, -n 1) содержимое, вложение; приложение Einlage für Suppen — засыпка для супов 2) прокладка; тех. вставка; ...
Einlageblatt
n вкладыш
Einlagebuch
n расчётная книжка вкладчика, сберкнижка
Einlagekapital
n вклад (пайщика)
Einlagekonto
n счёт вкладчика
Einlagenstand
m состояние вкладов
Einlagenzinsfuß
m проценты по вкладу
einlagern
vt 1) закладывать на хранение; держать ( хранить ) на складе 2) складывать, укладывать (товары на ...
Einlagerung
f =, -en 1) принятие на склад (товаров); укладка (товаров на складе) 2) воен. расквартирование 3) геол. ...
Einlagesohle
f см. Einlage 3)
Einlagestück
n тех. вкладыш
einlangen
1. vi (s) австр. приходить, прибывать; поступать 2. vt подавать, предъявлять (документ)
einlappen
vt охот. обносить флажками
einlassen
1. * vt 1) впускать; напускать (воду) die Schuhe lassen Wasser ein — ботинки пропускают воду den Zug einlassen — принимать ...
Einlassung
f =, -en юр. возражения ответчика против предъявленных к нему истцом требований (в гражданском ...
Einlassungsfrist
f юр. установленный законом срок назначения дела к слушанию (на судебном заседании)
Einlauf
m -(e)s, ..läufe 1) поступление (бумаг, денег) 2) pl входящие (бумаги) Einläufe erledigen — канц. просматривать ( ...
Einlaufbauwerk
n гидр. водозаборное ( водоприёмное ) головное сооружение
Einlaufbecken
n гидр. приёмный бак ( бассейн, резервуар ); аванкамера
einlaufen
1. * m (s) 1) поступать (о корреспонденции) eine Bestellung ist eingelaufen — получен заказ eine Nachricht ist eingelaufen — ...
Einläufer
m -s, = 1) нестадный кабан 2) воен. одноствольное орудие
Einlauffigur
f спорт. исходная фигура (коньки)
Einlauffolge
f спорт. порядок прихода к финишу
einläufig
I adj одноствольный (о ружье) II adj движущийся в одном направлении
Einlaufkammer
f гидр. входная камера, аванкамера
Einlaufspirale
f улитка, спиральная камера (турбины)
Einlaufwerk
n гидр. головное ( входное ) сооружение
einlaugen
vt щелочить
einlaut
adj 1) односложный, немногословный 2) подавленный, угнетённый
einläuten
vt звоном оповещать о начале (чего-л.) die Messe einläuten — звонить к обедне
Einlaß
m ..lasses, ..lässe 1) впуск, доступ; допуск; тех. впуск; подача, подвод Einlaß begehren — требовать доступа j-m Einlaß ...
Einlaßbauwerk
n гидр. входное ( водозаборное ) (головное) сооружение
Einlaßbillet
n входной билет
Einlaßkarte
f входной билет
einläßlich
adj диал. основательный
Einlaßpforte
f вход, калитка
Einlaßpreis
m входная плата
Einlaßrohr
n тех. (паро-)впускная труба
Einlaßschleuse
f гидр. шлюз-регулятор, головной регулятор
Einlaßturm
m гидр. водозаборная ( водоприёмная ) башня
Einlaßventil
n впускной клапан
Einlaßwehr
n гидр. водозаборная плотина
einleben
(sich) 1) (in A) привыкать (к чему-л.), свыкаться (с чем-л.), вживаться (во что-л.) ich habe mich hier schon ganz eingelebt — я ...
Einlegearbeit
f инкрустация
Einlegeband
n закладка (для книги)
Einlegeboden
m полик, вставная полка, вставное днище (деталь мебели)
Einlegegurke
f маринованный огурец
Einlegemesser
n складной нож
einlegen
vt 1) вкладывать, вставлять, помещать; закладывать eine Falte einlegen — заложить складку einen Film neu einlegen — ...
Einleger
m -s, = 1) вкладчик 2) полигр. накладчик 3) текст. подавальщик 4) бот. отводок; черенок; саженец
Einlegesohle
f стелька
Einlegestück
n 1) вставка; вкладыш 2) муз. интермеццо
Einlegetisch
m раздвижной стол
Einlegungspunkt
m горн. маркшейдерская точка, маркшейдерский пункт
einlehren
vt обучать
einleiern
1. разг. vt зазубрить, затвердить 2. (in A) (sich) привыкнуть (к чему-л.), втянуться (во что-л.)
einleimen
vt вклеивать
einleit
adj простой, несложный
einleiten
vt начинать die Scheidung einleiten — юр. возбудить дело о разводе ein Buch einleiten — написать введение к книге das ...
einleitend
1. part I от einleiten 2. part adj вступительный 3. part adv вначале; во вступлении, во вступительном слове; прежде ...
Einleiter
m -s, = начинающий, новичок
Einleiterantenne
f однопроводная антенна
Einleitung
f =, -en 1) введение, вступление; предисловие; муз. прелюдия 2) введение (раздел науки); ...
einlenken
1. vt (in A) 1) сворачивать, заворачивать (куда-л. при езде) 2) наводить (напр., ракету на цель) 2. vi 1) ...
einlernen
vt заучить (напр., стихотворение)
einlesen
I * vt собирать (ягоды, плоды) II * sich einlesen (in A) — вчитываться (во что-л.)
einleuchten
vi быть ( становиться ) ясным ( очевидным ) das leuchtet (mir) (nicht) ein — это (мне) (не)понятно, это (меня) (не) ...
einleuchtend
1. part I от einleuchten 2. part adj ясный, очевидный einleuchtende Gründe — убедительные доводы
einliefern
vt доставлять; поставлять; сдавать; вручать
Einlieferung
f =, -en доставка; поставка; сдача; вручение
Einlieferungsbescheinigung
f (почтовая) квитанция (подтверждающая вручение чего-л.)
Einlieferungsschein
m (почтовая) квитанция (подтверждающая вручение чего-л.)
einliegen
* vi D быть вложенным (во что-л.); находиться внутри (чего-л.)
einliegend
1. part I от einliegen 2. part adj канц. прилагаемый, вложенный (в конверт) der einliegende Brief — приложенное при этом ( ...
Einlieger
m -s, = 1) постоялец 2) сельскохозяйственный рабочий на временных работах 3) нахлебник
Einling
m -s, -e 1) одиночка; человек, держащийся особняком 2) чудак, оригинал
einlispeln
vt нашёптывать; убаюкивать
Einloch
n -(e)s, ..löcher леток (отверстие в улье)
einlochen
vt 1) тех. загонять в паз ( в гнездо ) 2) разг. засадить в кутузку 3) спорт. загнать (мяч) в лунку (гольф)
einlogieren
1. vt поселить в комнату ( в квартиру ) 2. (bei D) (sich) поселиться (у кого-л.); вселиться, въехать в квартиру ...
Einlogierer
m -s, = уст. жилец
einlösbar
adj 1) выполнимый 2) подлежащий выкупу
Einlösbarkeit
f = возможность размена
einlösen
vt 1) выкупать einen Wechsel einlösen — оплачивать вексель 2) выполнять, сдержать (слово, обещание)
Einlösung
f =, -en 1) выкуп die Einlösung eines Wechsels — оплата по векселю 2) выполнение (обещания, обязательства)
Einlösungsbetrag
m выкуп; выплата
Einlösungsschein
m ком. выкупное свидетельство
Einlösungstermin
m ком. срок выкупа (ценных бумаг)
einloten
vt стр. устанавливать ( ставить ) по отвесу
einlöten
vt впаивать
einlotsen
vt 1) вводить (судно) в порт (с помощью лоцмана) 2) фам. обеспечить (чью-л.) безопасность
Einlüftungsschacht
m стр. вентиляционный колодец
einlullen
1. vt убаюкивать, усыплять (тж. перен.) 2. vi (s) мор. утихать (о ветре)
Einmachbüchse
f консервная банка; банка для варенья
einmachen
vt 1) консервировать; мариновать; варить джем ( варенье ) (из чего-л.) 2) laß dich einmachen! — пренебр. много ты ...
Einmachfleisch
n мясные консервы
Einmachgefäß
n стеклянная консервная банка
Einmachglas
n стеклянная консервная банка
Einmachobst
n консервированные фрукты
einmähdig
adj скашиваемый один раз (в году), дающий один укос
einmahnen
vt вытребовать
einmaischen
vt затирать солод
einmal
1. adv 1) (один) раз, однократно ein- bis zweimal ( 1- bis 2mal, 1-2mal ) — один-два раза noch einmal — ещё раз er will es noch einmal tun ...
Einmaleins
n =, = таблица умножения das kleine Einmaleins — маленькая таблица умножения (до десяти)
einmalig
adj 1) однократный; разовый; единовременный 2) единственный в своём роде, неповторимый, ...
Einmalige
sub n etwas (völlig) Einmaliges — нечто единственное в своём роде, нечто неповторимое
Einmaligkeit
f =, -en 1) однократность 2) неповторимость, исключительность; оригинальность
Einmalzen
n -s 1) проращивание семян 2) солодование
Einmann-Raumkapsel
f одноместная космическая капсула
Einmannbedienung
f многостаночное обслуживание
Einmannbetrieb
m 1) единоличное предприятие, предприятие, в котором занят один работник (напр., мастерская, лавка) 2) ...
Einmannexpedition
f экспедиция, осуществляемая одним человеком
Einmanngesellschaft
f ком. общество, акции которого сосредоточены в руках одного лица
einmännig
adj 1) занятый ( занимаемый ) одним человеком ( лицом ) 2) бот. однотычинковый
einmännisch
adj 1) занятый ( занимаемый ) одним человеком ( лицом ) 2) бот. однотычинковый
Einmannloch
n воен. одиночный окоп; "лисья нора"
Einmannsboot
n подводная лодка-малютка
Einmannswagen
см. Einmannwagen
Einmannwaffe
f воен. индивидуальное оружие; оружие, обслуживаемое одним человеком
Einmannwagen
m 1) трамвай ( автобус и т. п. ), обслуживаемый одним человеком ( работающий без кондуктора ) 2) ...
Einmantelisolator
m эл. одноюбочный изолятор
einmarinieren
vt мариновать •• laß dich einmarinieren! — фам. иди, уж!, сиди уж!, куда ты лезешь!
einmariniert
1. part II от einmarinieren 2. part adj маринованный
Einmarknote
f банковский билет в одну марку
Einmarkschein
m банковский билет в одну марку
Einmarkstück
n монета в одну марку
Einmarsch
m -es, ..märsche 1) вступление (войск) 2) выход (маршем) (на сцену, спортплощадку и т. п.)
einmarschieren
vi (s) воен. вступать
einmassieren
vt втирать (в кожу крем, мазь и т. п.)
Einmaster
m -s, = одномачтовое судно, одномачтовый корабль
einmastig
adj одномачтовый (о корабле)
einmauern
vt замуровывать (в стене)
Einmauerung
f =, -en замуровка
Einmaß
n -es, -e усушка
einmehlen
vt кул. панировать
einmeißeln
vt высекать (на камне); выдалбливать
einmengen
1. vt вмешивать, подмешивать 2. (in A) (sich) вмешиваться (во что-л.)
Einmengung
f =, -en 1) вмешивание, подмешивание 2) вмешательство
einmessen
* vt отмеривать
Einmeterbrett
n спорт. однометровый трамплин
Einmeßbatterie
f воен. топографическая батарея
Einmeßverfahren
n топ. способ определения координат
einmieten
I 1. vt снимать помещение (для кого-л.) 2. (sich) снимать помещение (для себя) II vt с.-х. складывать в бурты ( в ...
Einmietung
f =, -en с.-х. хранение в буртах ( в кагатах )
Einminutenkamera
f аппарат моментального фотографирования, фотоаппарат с моментальным проявлением
einmischen
1. vt вмешивать (тж. перен.) 2. (in A) (sich) вмешиваться, соваться (во что-л.)
Einmischung
f =, -en 1) вмешивание; примешивание 2) вмешательство militärische Einmischung — военное вмешательство
Einmischungsklage
f юр. самостоятельное исковое требование третьего лица (в гражданском процессе)
Einmischungsrecht
n дип. право вмешательства
einmonatig
adj одномесячный (о сроке, возрасте)
einmontieren
vt вмонтировать
Einmotorenflugzeug
n одномоторный самолёт
einmotorig
adj (сокр. emo) одномоторный
einmotten
vt пересыпать нафталином
einmummeln
разг. vt закутывать
einmummen
1. разг. vt закутывать 2. (sich) закутываться
einmünden
vi (s) (in A) 1) впадать (куда-л. - о реке) 2) выходить (куда-л. - об улице, дороге) 3) перен. вылиться (во что-л.)
Einmündung
f =, -en 1) впадение, устье (реки, канала) 2) конец (улицы) die Einmündung zweier Straßen — стык двух улиц ( дорог ) die ...
Einmündungsbauwerk
n устьевое сооружение (напр., при спуске сточных вод в реку)
einmünzen
vt переплавлять в монеты
Einmut
f = уст. единодушие
einmütig
1. adj единодушный; дружный 2. adv единодушно; дружно; в один голос einmütig leben — жить в согласии einmütig handeln ...
Einmütigkeit
f = единодушие, согласие
Einmüßler
m -s, = швейц. холостяк, сам ведущий своё хозяйство, бобыль
einnachten
vi швейц. ночевать; переночевать
einnageln
vt прибивать (гвоздями)
einnähen
vt 1) вшивать 2) жарг. посадить в тюрьму
Einnahme
f =, -n 1) приход, выручка; сбор; доход 2) воен. взятие, овладение, занятие
Einnahmeausfall
m убыток; уменьшение дохода
Einnahmebuch
n бухг. приходная книга
Einnahmeorder
f бухг. приходный ордер
Einnahmeposten
m бухг. приходная статья als Einnahmeposten buchen — заприходовать
Einnahmequelle
f источник дохода
einnähtig
adj одношовный
einnebeln
vt воен. задымлять, ставить дымовую завесу
Einneb{(e)}lung
f =, -en воен. задымление, постановка дымовой завесы
Einneb{(}e{)}lung
f =, -en воен. задымление, постановка дымовой завесы
Einnehmeglas
n стаканчик для приёма лекарства, мензурка
einnehmen
* vt 1) занимать (место, пост) 2) воен. занимать, захватывать, брать; оккупировать; овладевать (чем-л.) 3) ...
einnehmend
1. part I от einnehmen 2. part adj привлекательный, обаятельный, симпатичный er hat ein einnehmendes Wesen — он обаятельный ...
Einnehmer
m -s, = 1) сборщик (налогов, податей) 2) инкассатор
einnetzen
vt увлажнять, смачивать; вспрыскивать (бельё перед глаженьем)
einnicken
vi (s) разг. (сидя) задремать, вздремнуть
einnisten
(sich) 1) гнездиться 2) поселиться, (при)ютиться Mißtrauen hat sich eingenistet — закралось недоверие 3) воен. ...
einnötigen
vt j-m навязывать (кому-л. что-л.), заставить принять (что-л. от кого-л.)
einochsen
vt разг. вызубривать (напр., урок)
Einöde
f =, -n глухое место, глушь; пустыня
Einödhof
m ю.-нем. отдельно стоящая ферма, хутор
einölen
vt смазывать маслом (растительным или минеральным)
Einordnen
n -s 1) см. einordnen 2) канц. подшивка (бумаг; действие)
einordnen
1. vt размещать, расставлять, располагать (в определённом порядке); ставить на своё (определённое) ...
Einordnung
f =, -en размещение, расстановка, расположение (в определённом порядке); классификация; ...
Einordnungsraum
m зона перестроения (автотранспорта)
einörtig
adj швейц. косой, наклонный
einpacken
1. vt 1) укладывать, складывать (вещи); упаковывать, заворачивать (покупку) pack deine Siebensachen ein! — фам. ...
Einpacker
m -s, = укладчик, упаковщик
Einpackpapier
n обёрточная бумага
Einpackung
f =, -en 1) укладка, упаковка 2) мед. укутывание
Einparteiensystem
n однопартийная система
einpaschen
vt ввозить контрабандой
einpassen
1. vt тех. пригонять, подгонять, притирать 2. vi годиться, подходить 3. (sich) приспосабливаться, ...
einpässig
adj н.-нем. 1) односложный, немногословный, лаконичный 2) неразговорчивый, молчаливый 3) односторонний
Einpassung
f =, -en 1) тех. подгонка, притирка 2) приспособление (к чему-л.); подчинение (обстоятельствам, ...
einpauken
vi разг. 1) sich (D) einpauken — зубрить, зазубривать 2) (j-m) вдалбливать (что-л. кому-л.) 3) натаскивать (кого-л.) 4) ...
Einpauker
m -s, = студ. 1) домашний учитель, репетитор 2) тренирующий, готовящий (к дуэли, фехтованию)
Einpaukerei
f = студ. 1) зубрёжка 2) натаскивание (перед экзаменом)
Einpedalbedienung
f тех. однопедальное управление
einpeitschen
1. vi auf A подстёгивать (кого-л.) 2. vt разг. вдалбливать
Einpeitscher
m -s, = 1) зачинщик, заправила 2) "зазывала" (прозвище члена английского парламента, обязанного ...
einpelzen
vt бот. делать прививку, прививать; окулировать
einpendeln
(sich) стабилизироваться
Einpendler
m -s, = живущий не по месту работы; ежедневно прибывающий на работу из-за города
einpennen
m (s) разг. заснуть, задремать
einpfählen
vt огораживать
Einpfählung
f =, -en 1) палисадник 2) забор из кольев
einpfarren
vt присоединять к церковной общине
einpfeffern
vt перчить, посыпать перцем
Einpfennigstück
n монета в один пфенниг
einpferchen
vt 1) загонять (за загородку) (животных) 2) впихивать (людей в помещение) wir saßen eingepfercht — мы сидели ...
einpflanzen
1. vt 1) сажать, высаживать (растения) 2) насаждать; внушать; перен. прививать 2. (sich) укореняться
Einpflanzung
f =, -en 1) посадка (растений) 2) насаждение; внушение 3) мед. имплантация
einpflöcken
vt обозначать колышками
Einpflügen
n -s с.-х. запашка, запахивание
einpflügen
vt с.-х. запахать
einpfropfen
vt 1) затыкать (пробкой) 2) прививать (растения) 3) разг. внушать
Einpfropfung
f =, -en 1) прививка (растений) 2) разг. внушение
einpfündig
adj (одно)фунтовый
Einphasenbahn
f электрическая железная дорога однофазного тока
Einphasenmotor
m однофазный электродвигатель
Einphasenstrom
m эл. однофазный ток
Einphasenstromlokomotive
f электровоз однофазного тока
einphasig
adj однофазный (тж. эл.)
einpinseln
vt мед. смазывать (кисточкой)
einpissen
vi груб. написать, обмочиться
einplanen
vt запланировать, включить ( внести ) в план
einplätzig
швейц. см. einsitzig
einplaudern
разг. (sich) разговориться
einplumpsen
vi (s) (in A) разг. свалиться, бухнуться (во что-л.)
einpökeln
vt засаливать (впрок), класть в засол (мясо) •• du sollst ( kannst ) dich einpökeln lassen! — разг. грош тебе цена!; где ...
Einpolderung
f =, -en запруда
einpolig
adj эл. однополюсный, униполярный
Einpoligkeit
f = эл. однополюсность, униполярность
einprägbar
adj (легко) запоминающийся; запечатлевающийся (в памяти)
Einprägen
n -s 1) см. einprägen 2) запоминание mechanisches Einprägen — механическое запоминание sinnvolles Einprägen — осмысленное ...
einprägen
1. vt 1) выбивать, чеканить; высекать; выгравировать; вытиснять 2) запечатлевать sich (D) etw. einprägen — ...
einprägsam
adj легко запоминающийся; запечатлевающийся (в памяти)
einpredigen
1. разг. vt внушать, вдалбливать j-m Vernunft einpredigen — стараться образумить кого-л. ich habe es ihm oft genug eingepredigt — ...
einpressen
vt сжимать, спрессовывать; запрессовывать; впрессовывать
Einpressung
f = 1) запрессовка 2) нагнетание
einproben
vt 1) пробовать 2) театр. репетировать
einprobieren
vt 1) пробовать 2) театр. репетировать
einprogrammieren
vt запрограммировать
einprügeln
vt вдалбливать, вколачивать в голову
einpudern
1. vt напудрить 2. (sich) напудриться
einpumpen
1. vt накачивать 2. (sich) разг. напиваться; накачаться, нализаться (груб.)
einpuppen
(sich) 1) окукливаться (о гусеницах) 2) разг. уединяться, вести замкнутый образ жизни 3) берл. разг. ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.088 c;