Слова на букву erdm-gela (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву erdm-gela (13786)

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>
Fassadenkletterer
m -s, = вор-верхолаз (проникающий в квартиры через окна верхних этажей)
Fassadenlift
m подъемник для ремонта фасадов зданий
Fassadenputz
m штукатурка фасада
Fassadenreinigungslift
m подъемник для ремонта фасадов зданий
Fassadenziegel
m стр. фасадолицевой кирпич
Fassen
n -s 1) см. fassen 2) спорт. хват
fassen
1. vt 1) хватать, схватить faß! — хватай!, пиль! (приказание собаке) einen Dieb fassen — схватить ( арестовать ) ...
fässerweise
adv бочками
Fassion
f =,-en 1) признание, декларация 2) австр. объявление о доходах
Fasson
I n -s, -s отворот (костюма, пальто)
Fassoneisen
n мет. профильный ( фасонный ) прокат; фасонное ( сортовое ) железо
fassonieren
vt 1) придавать фасон ( форму ) (чему-л.); австр. тж. причёсывать (волосы) 2) тех. придавать форму (чему-л.), ...
Fassonstahl
m тех. 1) фасонная ( сортовая ) сталь 2) фасонный ( профильный ) резец
Fassonstück
n тех. фасонная часть трубы, фитинг
Fassung
f =, -en 1) оправа (драгоценного камня) 2) эл. патрон eine schirmlose Fassung — патрон без абажура 3) получение ...
Fassungsgabe
f см. Fassungskraft
Fassungskraft
f способность схватывать, познавательная способность das geht über meine Fassungskraft, das übersteigt meine Fassungskraft — ...
fassungslos
adj потерявший самообладание; растерявшийся fassungsloses Weinen — безудержный плач ich war fassungslos — я был в ...
Fassungslosigkeit
f = растерянность, крайнее смущение; отчаяние
Fassungsraum
m ёмкость, объём
Fassungsvermögen
n 1) пед. способность усваивать учебный материал (у учеников) 2) вместимость, ёмкость 3) радио ...
Fassungswehr
n водозаборная плотина
fast
adv почти fast gar nichts — почти ничего fast wäre er ertrunken — он едва не утонул fast will es mir scheinen, daß er selbst mir das gesagt hat ...
Faste
f =, -n см. Fastenzeit
Fastebene
f геол. пенеплен
Fasten
I n -s соблюдение поста, постничество; голодание II pl пост
fasten
vi поститься, соблюдать пост
Fastenabend
m вторник перед началом поста (последний день карнавала, масленицы)
Fastenkur
f лечение голодной диетой
Fastenspeise
f постное блюдо
Fastenzeit
f время поста, пост
Fastnacht
f 1) канун великого поста 2) масленица; карнавал
Fastnachtslarve
f карнавальная маска
Fastnacht{(s)}aufzug
m карнавальное шествие, маскарад
Fastnacht{(s)}spiel
n лит. масленичная карнавальная комедия, фастнахтшпиль pl Fastnachtspielspiele — масленичные игры
Fastnacht{(}s{)}aufzug
m карнавальное шествие, маскарад
Fastnacht{(}s{)}spiel
n лит. масленичная карнавальная комедия, фастнахтшпиль pl Fastnachtspielspiele — масленичные игры
Fasttag
m постный день, день поста, пост
Faszes
pl 1) ист. связка прутьев с топором (эмблема древнеримских ликторов) 2) стр. фашина
faszial
adj 1) в виде пучка; пучками, пачками 2) мед. фасциальный 3) мед. повязочный
Fasziation
f =, -en забинтовывание
Faszie
f =, -n анат. соединительнотканная оболочка, фасция
Faszikel
m -s, = 1) связка бумаг; дело (в папке или подшитое) 2) номер (журнала); выпуск, часть (романа с ...
faszikulieren
vt подшивать (бумаги, дела); связывать в пакеты
Faszination
f =, -en колдовство, чары, ослепление
faszinieren
vt околдовывать; очаровывать, ослеплять
faszinierend
1. part I от faszinieren 2. part adj увлекательный, захватывающий ein faszinierendes Schauspiel — захватывающее зрелище
Fata
pl от Fatum
Fata Morgana
f = =, pl = ..nen и = -s фата-моргана, мираж (тж. перен.)
fatal
adj 1) роковой, фатальный 2) досадный, неприятный, чреватый неприятностями das ist fatal!, das ist eine fatale Geschichte! ...
Fatalismus
m = фатализм
Fatalist
m -en, -en фаталист
fatalistisch
adj фаталистический
Fatalität
f =, -en 1) досадное ( пренеприятное, фатальное ) происшествие; неприятность, неудача 2) фатальность
fatieren
1. * vt признавать, декларировать (что-л.), заявлять (о чём-л.) 2. vi австр. подавать заявление ( ...
fatigant
adj утомительный; наводящий скуку
fatiszieren
vi выветриваться, распадаться (о породах)
fatschen
vt австр. пеленать
Fatsia
f =, ..sien бот. фатсия (Fatsia Dcne. et Planch.)
Fatsie
f =, ..sien бот. фатсия (Fatsia Dcne. et Planch.)
Fatum
n -s, ..ta фатум, судьба, рок
fatzen
vi разг. балагурить
Fatzke
m -n, -n разг. фат; кривляка, шут гороховый
Fatzkerei
f =, -en разг. фатовство; кривлянье
fauchen
vi шипеть, фыркать (напр., о кошке)
faukal
adj гортанный; лингв. тж. фарингальный (о звуке)
Faukallaut
m лингв. фарингальный ( гортанный ) звук
faul
1. adj 1) гнилой; тухлый; прелый ein faules Ei — тухлое яйцо faules Fleisch — тухлое мясо; мед. отмершее мясо (в ...
Faulanlage
f гидр. гнилостная установка, септиктенк
Faulbank
auf die Faulbank kommen — школ. быть посаженным в наказание на заднюю парту
Faulbaum
m бот. 1) крушина (ломкая) (Rhamnus (frangula) L) 2) черёмуха обыкновенная ( кистевая ) (Padus racemosa (Lam.) Gilib.)
Faulbeerbaum
см. Faulbaum
Faulbeere
f ягода черёмухи
Faulbett
n разг. кушетка sich aufs Faulbett legen — лениться, лентяйничать, бездельничать
Faulbrand
m мед. гнилостная гангрена
Fäule
f = гниль; гниение
Faulecke
f мед. заеда
Fauleis
n мор. рыхлый лёд
faulen
vi гнить; тухнуть, протухать, портиться den Flachs faulen lassen — мочить лён bei lebendigem Leibe faulen — заживо ...
faulenzen
vi лентяйничать, бить баклуши
Faulenzer
m -s, = 1) лентяй 2) разг. кушетка; шезлонг 3) тех. паразитное зубчатое колесо
Faulenzerei
f = леность, бездельничанье
Faules Meer
Сиваш (мелкие заливы у берегов Азовского моря)
Faulfieber
n 1) мед. гнилая горячка, болотная лихорадка 2) разг. лень er hat das Faulfieber — его лень одолела, он не хочет ...
Faulfleck
m место, тронутое гнилью
Faulgas
n гнилостный газ; газ брожения
Faulheit
f = лень, леность vor Faulheit stinken — разг. быть неисправимым лентяем
fäulicht
adj подгнивший, тухлый fäulichter Geruch — запах гнили
faulig
adj подгнивший, тухлый fauliger Geruch — запах гнили
faulkrank
adj разг. притворяющийся больным (из-за лени), ленивый
Faulmatte
f коврик для вытирания ног
Fäulnis
f = 1) тление; порча; гниль Fäulnis der Zahne — кариес зубов in Fäulnis übergehen — загнивать, разлагаться in Fäulnis ...
Fäulnisbrand
m см. Faulbrand
Fäulniserreger
m бакт. возбудитель гниения
fäulnishindernd
adj противогнилостный, препятствующий гниению
fäulnisverhütend
adj мед. противогнилостный, препятствующий гниению
Faulpelz
m разг. лентяй, лежебока, лодырь
Faulschlamm
m гниющий органический ил, гнилой ил, сапропель
Faultier
n 1) зоол. ленивец 2) pl Faultiere — зоол. Ленивцы (Bradypodidae) 3) разг. лентяй, лежебока, лодырь
Faum
m -(e)s, Fäume пена (при варке стекла)
Faun
m 1) -s римск. миф. Фавн (бог плодородия) 2) -(e)s, -e и -i, б. ч. pl миф. фавны, сатиры, (духи лесов и полей) 3) -(e)s, ...
Fauna
f =, ..nen фауна
Fauni
pl от Faun 2)
faunisch
adj от собств. похотливый faunisches Lächeln — похотливая улыбка
Faunus
m = см. Faun 1)
Fausse
фр. f =, -n см. Foße
Faust
f =, Fäuste кулак die Faust ballen — сжимать кулак gegen j-n die Faust ballen — грозить кому-л. кулаком Fäuste machen — сжимать ...
Faustachse
f тех. кулачная ось
Faustball
m 1) мяч для игры в итальянскую лапту 2) см. Faustballspiel
Faustballspiel
n итальянская лапта
Fäustchen
n -s, = кулачок •• sich (D) ins Fäustchen lachen — смеяться в кулак (потихоньку злорадствовать)
faustdick
1. adj 1) величиной с кулак die Beule ist faustdick — шишка ( желвак ) величиной с кулак 2) разг. чрезмерный, ...
Fäustel
m -s, = тех. кувалда, балда
fäusteln
см. fausten
fausten
vt отбивать (мяч) кулаками (футбол)
fäusten
см. fausten
Fauster
pl вост.-ср.-нем. разг. варежки
Faustfeuerwaffe
f ручное ( личное ) огнестрельное оружие, оружие самообороны (револьвер, пистолет)
Faustformel
f хим. эмпирическая формула
faustgroß
adj величиной с кулак
Fausthammer
m 1) ручник (молоток) 2) ист. булава; палица 3) диал. полицейский сыщик
Fausthandschuh
m рукавица, варежка
Faustherrscher
m грубый насильник
faustisch
adj от собств. фаустовский, в духе Фауста eine faustische Natur — фаустовская натура (вечно ищущая)
Faustkampf
m кулачный бой; бокс
Fäustling
m -s, -e 1) рукавица, варежка 2) небольшой кусок горной породы, желвак
fäustlings
adv кулаками
Faustpatrone
f фаустпатрон (реактивная кумулятивная противотанковая граната)
Faustpfand
m ком. юр. ручной заклад
Faustprobe
f грубый способ испытания
Faustrecht
n 1) юр. право необходимой самообороны 2) кулачное право
Faustregel
f простое ( грубое ) правило; основное правило
Faustriemen
m темляк кавалериста; ремённый темляк
Faustsage
f легенда о докторе Фаусте
Faustsäge
f ручная пила, ножовка
Faustschlag
m удар кулаком
Faustwaffe
f ручное ( личное ) оружие, оружие самообороны (револьвер, пистолет)
Faustwert
m разг. приблизительное количество
favorabel
adj выгодный, благоприятный; благосклонный favorable Angebote — ком. выгодные предложения
favorisieren
vt 1) покровительствовать, давать привилегии (кому-л.) 2) назвать (кого-л.) как вероятного победителя ...
Favorit
m -en, -eh 1) фаворит, любимец 2) спорт. фаворит, вероятный победитель в соревновании 3) pl фин. ценные ...
Favorite
f =, -n фаворитка, любовница высокопоставленного лица
Favoriten
n -s Фаворитен (район Вены)
Favoritentum
n -s фаворитизм
Favoritin
f =, -nen см. Favorite
Fax
n -es, -e факс (сообщение)
Faxe
f =, -n, б. ч. pl разг. дурачество, кривлянье, ломанье; фокусы Faxen machen ( treiben ) ≈ дурачиться, ломаться, ...
faxen
vt передавать по факсу
Faxenmacher
m разг. шут, кривляка, фокусник; гаер (уст.)
Faxgerät
n факс (прибор)
faxig
adj дурашливый; забавный
FAZ
= Frankfurter Allgemeine (Zeitung) "Франкфуртер Альгемайне"(газета в ФРГ)
Fäzes
pl испражнения
Fazetien
pl лит. фацеции, короткие шуточные рассказы
fazial
adj анат. лицевой
Fazialis
m = анат. лицевой нерв
Fazies
pl геол. фации
Fazilität
f = лёгкость, ловкость
Fazit
n -s, -e и -s 1) (общая) сумма, итог 2) итог, вывод das Fazit aus etw. (D) ziehen — подвести итог чему-л., сделать вывод ...
Faß
n Fasses, Fässer и как мера = 1) бочка, бочонок fünf Faß Bier — пять бочек пива ein Faß Bier anstechen ( anstecken ) — открывать ...
faßbar
adj 1) уловимый 2) понятный, постижимый ein leicht faßbares Buch — легко доступная для понимания книга
Faßbarkeit
f = 1) уловимость 2) понятность, постижимость
Faßbeine
pl кривые ноги, ноги колесом
Faßbier
n бочковое пиво
Faßbinder
m -s, = бондарь •• laufen ( rennen ) wie ein Faßbinder ≈ разг. носиться как угорелый zechen wie ein Faßbinder ≈ разг. пить как ...
Faßbrause
f бочковый лимонад
Faßbutter
f масло в бочонках, кадочное масло
Faßdaube
f клёпка (бочарная)
faßförmig
adj бочковидный
faßlich
adj доходчивый, понятный, постижимый, доступный eine leicht faßliche Darstellung — ясное ( доступное ) изложение
Faßlichkeit
f = доходчивость, понятность, постижимость, доступность das Prinzip der Faßlichkeit — пед. принцип доступности
Faßreifen
m обруч (бочки)
Faßsystem
n вывозная система удаления нечистот
Faßwagen
m вагон-цистерна
Faßwein
m бочковое вино
faßweise
adv бочками
Fb.
см. Fab.
FBI
= Federal Bureau of Investigation англ. ФБР = Федеральное бюро расследований (США)
Fbl.
= Formblatt 1) формуляр; бланк 2) анкетный лист; учётная карточка
FC
= Fußball-Klub футбольный клуб
FCKW
= Fluor-Chlor-Kohlenwasserstoffe фтор-хлор-углеводороды, фреоны
fco
= franco франко, свободный от расходов
fcs.
I см. fr 2) II = Francs pl от fr
FD-Zug
m скорый ( курьерский ) поезд дальнего следования
Fdg.
= Forderung канц., ком. требование
FDJ
= Freie deutsche Jugend ССНМ = Союз свободной немецкой молодёжи (ГДР)
FDJ-
(сокр. от Freie Deutsche Jugend) в сложн. FDJ-Hochschulgruppe f — группа членов Союза свободной немецкой молодёжи ...
FDJ-Grundorganisation
f первичная организация ССНМ (ГДР)
FDJ-Mitglied
n член ССНМ (ГДР)
FDJ-Studienjahr
n учебный год в сети политического просвещения ССНМ (ГДР)
FDJ-Verbandsaktiv
n актив организации ССНМ (ГДР)
FDJler
m -s, = член Союза свободной немецкой молодёжи (ГДР)
FDJlerin
f =, -nen член Союза свободной немецкой молодёжи (ГДР)
FDJW
= Freie Deutsche Tugend Westberlins Союз свободной немецкой молодёжи Западного Берлина
FDP
= Freisinnig-demokratische Partei der Schweiz РДПШ = Радикально-демократическая партия Швейцарии
FdPS
= Freisinnig-demokratische Partei der Schweiz РДПШ = Радикально-демократическая партия Швейцарии
Fdw.
= Feldwebel фельдфебель
feankeln
vi бав. вырезать (перочинным ножом)
feanzen
vi бав. насмехаться, зубоскалить
Feber
m -s, = австр. февраль
febril
adj лихорадочный
Februar
m = и -s, -e (сокр. Febr.) февраль; см. April
Februarrevolution
f Февральская революция (1917 г.в России)
fec.
= fecit лат. сделано, выполнено (таким-то, пометка при подписи на картине и т. п.)
Fechser
m -s, = отросток, побег (виноградной лозы); утолщённый стержень, матка (напр., хмеля)
fechse{(l)}n
vt австр. убирать (урожай)
fechse{(}l{)}n
vt австр. убирать (урожай)
Fechsung
f =, -en австр. урожай
Fechtabstand
m дистанция (фехтование)
Fechtauslage
f исходное положение (фехтование)
Fechtbahn
f фехтовальная площадка, зал для фехтования
Fechtboden
m фехтовальная площадка, зал для фехтования
Fechtbruder
m разг. бродяга; попрошайка
Fechten
n -s фехтование
fechten
* vi 1) фехтовать mit dem Schläger fechten — биться на эспадронах einen Gang fechten — пройти один тур. (фехтования) 2) ...
Fechter
m -s, = 1) фехтовальщик 2) учитель фехтования 3) разг. попрошайка; бродяга
Fechterkehre
f прыжок углом с косого разбега (гимнастика)
Fechtersprung
m прыжок через снаряд с опорой на одну руку (гимнастика)
Fechthandschuh
m перчатка (фехтовальщика)
Fechtjacke
f куртка (фехтовальщика)
Fechtlinie
f боевая линия (фехтование)
Fechtmaske
f защитная маска (фехтовальщика)
Fechtsaal
m фехтовальный зал
Fechtstellung
f исходное положение, боевая стойка (фехтование)
fecit
лат. (сокр. fec.) сделал (такой-то; на произведениях искусства)
Fecke
m -n, -n ю.-нем. крыло
Fecker
m -s, = швейц. 1) контролёр мер 2) контролёр молока 3) бродяга
Feder
f =, -n 1) перо (птицы); пух Federn bekommen — оперяться (о птице) leicht wie eine Feder — лёгкий как перышко 2) pl перо ...
Federarm
m тех. пружинный рычаг
Federausgleicher
m тех. пружинный компенсатор
Federball
m 1) бадминтон (игра) 2) волан (для игры в бадминтон)
Federballtennis
n бадминтон (игра)
Federbart
m щетинистая бородка (глухаря)
Federbein
n тех. амортизационная стойка шасси
Federbett
n перина
Federblatt
n тех. рессорный лист
Federbrett
n трамплин
Federbüchse
f пенал, коробочка для перьев
Federbusch
m 1) плюмаж, султан 2) хохол (у птиц)
Federdämpfer
m авт. пружинный амортизатор; амортизатор для рессоры, рессорный амортизатор
Federdorn
m тех. пружинная оправка
Federdrell
m см. Federleinwand
Federdruckknopf
m кнопка (одёжная)
Federfuchser
m -s, = пренебр. писака, щелкопёр
federführend
adj 1) ответственный (за что-л.) 2) die federführende Bank — банк-лидер (в составе консорциума)
federfüßig
adj зоол. мохноногий
federgewandt
adj обладающий бойким пером
Federgewicht
n полулёгкий вес, "вес пера" (бокс)
Federgewichtsklasse
f категория легчайшего веса (тяжёлая атлетика)
Federgewichtsringer
m борец полулёгкого веса
Federgras
n бот. 1) вейник (Calamagrostis Adans.) 2) ковыль (Stipa L.)
Federhalter
m ручка (для письма)
Federhammer
m пружинный молот
federhart
adj упругий, эластичный, пружинящий

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.061 c;