Слова на букву erdm-gela (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву erdm-gela (13786)

<< < 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 > >>
Flaschner
m -s, = ю.-нем., з.-нем. жестянщик
Flaser
f =, -n прожилок в горной породе ( в дереве ); pl геол. свили в стёклах и стекловидных породах
flas{(e)}rig
adj жилковатый, с прожилками
flas{(}e{)}rig
adj жилковатый, с прожилками
Flatsch
m -es, -e 1) ливень 2) куча 3) лоскут
Flatsche
m, f -n, -n 1) ливень 2) куча 3) лоскут
Flatschen
m -s, = ю.-нем. 1) ливень 2) куча 3) лоскут
Flatterechse
f зоол. летающий дракон (Draco L.)
Flattereidechse
f зоол. летающий дракон (Draco L.)
Flatterer
m -s, = ветреник, легкомысленный человек
Flattergeist
m ветреник, легкомысленный человек
Flattergras
n бот. бор (Milium L.)
flatterhaft
adj легкомысленный, ветреный, непостоянный
Flatterhaftigkeit
f = легкомыслие, ветреность, непостоянство
Flatterhemd
n короткая женская ночная рубашка
Flatterhund
m зоол. калонг, летающая собака (Pteropus celaeno Herm.)
Flatterie
фр. f =, ..rien лесть
flatterig
adj легкомысленный, ветреный, непостоянный
Flattermarke
f полигр. подборочная ( корешковая ) метка
Flattermine
f фугас
Flattern
n -s 1) развевание 2) порхание (тж. перен.) 3) астр. бот., мед., мех. нутация; ав. флаттер; вибрация; авт. ...
flattern
vi 1) (h) развеваться 2) (h, s) порхать seine Augen begannen zu flattern — его глаза (беспокойно) забегали seine Lippen flatterten ...
Flattersatz
m полигр. набор с односторонней выключкой строк
flattersinnig
adj см. flatterhaft
Flattertiere
pl рукокрылые, летучие мыши (Chiroptera)
Flatterulme
f вяз гладкий (Ulmus laevis Pall.)
flattieren
vi льстить (кому-л.)
flattrig
см. flatterig
Flatulenz
f = мед. пучение, вздутие живота
flau
1. разг. adj 1) слабый, вялый, истощённый eine flaue Brise — лёгкий бриз flaue Farben — блёклые цвета mir ist ganz flau (zumute) ...
Flaue
f = 1) слабость, вялость; малоподвижность 2) застой, депрессия
flauen
1. vi 1) понижаться в цене der Kaffee flaute — на кофе не было спроса; цены на кофе падали 2) мор. спадать (о ...
Flaufaß
n горн. промывочный чан
Flauheit
f = 1) слабость, вялость; малоподвижность 2) застой, депрессия
Flaum
I m -(e)s пух, пушок mit Flaum bedeckt — пушистый, покрытый пухом ihm sprießt der erste Flaum ums Kinn — у него пробивается ...
Flaumacher
m 1) пораженец 2) бирж. спекулянт, играющий на понижение
Flaumbart
m 1) пушок на подбородке 2) разг. молокосос, зелёный юнец
Flaumbett
n пуховик
flaumenweich
см. flaumweich
Flaumer
m -s швейц. бахромчатая метёлка (для смахивания пыли)
Flaumfeder
f пушинка
Flaumhaareiche
f дуб пушистый (Quercus pubescens Willd.)
flaumhaarig
adj с пушистыми волосами, с пушком
flaumig
adj 1) пушистый, с пушком 2) ein flaumig es Ei — яйцо, сваренное в мешочек
Flaumstreicher
m разг. льстец
flaumweich
adj 1) мягкий как пух 2) в мешочек (о варёном яйце) 3) разг. мягкотелый
Flaus
m -es, -e 1) клочок (волос, шерсти) 2) мягкий драп; байка 3) (домашний) пиджак (из мягкой шерстяной ткани)
Flausch
m -es, -e 1) клочок (волос, шерсти) 2) мягкий драп; байка 3) (домашний) пиджак (из мягкой шерстяной ткани)
flauschig
adj пушистый, шерстистый
Flausen
pl разг. пустые отговорки, увёртки; вздор; враньё Flausen machen — увиливать, отговариваться; болтать ...
Flausenmacher
m 1) балагур, шутник, выдумщик 2) плут, хитрец 3) бахвал
Flaut
I f =, -en н.-нем. см. Flut II f =, -en н.-нем. см. Flaute 1) III f =, -en н.-нем. см. Flöte
Flaute
f =, -n 1) безветрие, затишье; мор. штиль 2) эк. застой
Flavier
m -s, = член рода Флавиев (в древнем Риме)
Flavo-Farbstoffe
pl хим., текст. флаво-красители
Flavofarbstoffe
pl хим., текст. флаво-красители
Flax
m -es см. Flachs 2)
flaxen
vi разг. см. flachsen
Fläz
m -es, -e н.-нем. и разг. грубиян, невежа; олух
fläzen
н.-нем. и разг. (sich) сидеть развалившись
fläzig
adj н.-нем., разг. грубый, неотёсанный, невоспитанный, некультурный
Flebbe
f =, -n жарг. паспорт. удостоверение личности, документ
Flechse
f =, -n сухожилие
flechsig
adj жилистый
Flechtband
n стр. фриз из ленточного сплетения
Flechte
f =, -n 1) коса (из волос) 2) бот. лишайник; pl лишайники (Lichenes) 3) мед. лишай fressende Flechte — волчанка
flechten
* vt плести, вязать; заплетать (косу); вить (венок) Bänder ins Haar flechten — вплетать ленты в косу Blumen zu einem ...
Flechtenkunde
f лихенология (раздел ботаники, изучающий лишайники)
Flechter
m -s, = плетельщик
Flechtgriff
m хват замком (гимнастика)
Flechtmatte
f рогожа, циновка
Flechtweide
f ива прутовидная (Salix viminalis L.)
Flechtwerk
n 1) плетёная вещь, плетение 2) гидр. плетневое сооружение
Flechtzaun
m плетень
Fleck
m -(e)s, -e 1) пятно ein blauer Fleck — синее пятно; синяк blinder Fleck — слепое пятно (глаза) ein weißer Fleck im Auge — бельмо ...
fleckeln
1. vt латать (ботинки) 2. vi швейц. стрелять (в мишень)
Flecken
m -s, = 1) пятно (тж. перен.) an seinem Ruf(e) haftet kein Flecken — у него незапятнанная репутация 2) село, посёлок, ...
flecken
1. vt латать 2. vi 1) пачкать 2) пачкаться, быть марким dieser Stoff fleckt leicht — эта материя очень маркая 3. vimp ...
Fleckenentfernung
f выведение пятен
fleckenfrei
adj 1) без пятен 2) непачкающийся
Fleckengruppe
f астр. группа солнечных пятен
fleckenlos
adj 1) см. fleckenfrei 1) 2) незапятнанный, чистый, непорочный
Fleckenlöser
m пятновыводитель
Fleckenlosigkeit
f = незапятнанность чистота, непорочность
fleckenunempfindlich
adj непачкающийся
Fleckenvulkanisierapparat
m резин. переносный вулканизатор (для ремонта)
Fleckenwasser
n жидкость для выведения пятен, пятновыводитель
Fleckerl
n -s, -n австр. лапша
Fleckerlsuppe
f ю.-нем., австр. лапша
Fleckerlteppich
m ю.-нем., австр. ковер из полосок ткани ( из лоскутов )
Fleckfieber
n сыпной тиф •• er ist wie das reine Fleckfieber ≈ он пристаёт как банный лист
fleckig
adj пятнистый, в пятнах; запачканный, засаленный fleckig machen — пачкать, засаливать fleckig werden — пачкаться
Fleckigkeit
f = пятнистость
Fleckleder
n кожа для заплат ( для набоек )
Fleckschuß
m меткий выстрел, точное попадание
Fleckseife
f пятновыводное мыло
Flecktyphus
m сыпной тиф
Fleckvieh
n пятнистый скот
Fledderer
m -s, = жарг. мародёр
fleddern
vt жарг. грабить (б. ч. могилы), мародёрствовать
Fledermaus
f летучая мышь pl Fledermäuse — летучие мыши, рукокрылые (Chiroptera)
Fledermausfenster
n разг. слуховое окно
fledern
1. диал. vt 1) чистить 2) бить 2. vi (h, s) порхать
Flederwisch
m 1) (птичье) крыло; метёлка из перьев 2) ирон. шпага 3) sie ist ein rechter Flederwisch — разг. она весьма ...
Fleet
n -(e)s, -e н.-нем. судоходный канал внутри города, отводный канал
fleezen
разг. (sich) сидеть развалившись
Flegel
m -s, = 1) с.-х. цеп, молотило 2) невежа, грубиян, хам sich wie ein Flegel benehmen — вести себя грубо ( по-хамски ), ...
Flegelei
f =, -en невежливость, невоспитанность, грубость, дерзость
flegelhaft
adj невежливый, невоспитанный, грубый, дерзкий
Flegelhaftigkeit
f =, -en невежливость, невоспитанность, грубость, дерзость
Flegeljahre
pl отроческие годы; переходный возраст (у юношей)
flegeln
1. vt 1) с.-х. молотить (цепами) 2) бить, колотить 3) ругать 2. vi и sich flegeln вести себя грубо ( невоспитанно ), ...
Flehen
n -s мольба, упрашивание, неотступные просьбы bei ihm hilft kein Bitten und Flehen — он глух к просьбам и мольбам
flehen
vi (um A) умолять, молить, просить (о чём-л.)
flehentlich
1. adj умоляющий eine flehentliche Bitte — мольба 2. adv с мольбой, умоляюще flehentlich bitten — умолять
fleien
vt 1) приводить в порядок 2) складывать (в штабеля)
Fleier
m -s, = 1) текст. ровничная машина 2) н.-нем. флюгер
Fleierin
f =, -nen текст. ровничница
Fleiperverkehr
m (сокр. от Flug-Eisenbahn-Personenverkehr) воздушное и железнодорожное пассажирское сообщение
Fleisch
n -es 1) мясо (leicht) angegangenes Fleisch — слегка порченое мясо, мясо с душком gesalzenes Fleisch — солонина schieres Fleisch — ...
Fleischbank
f колода ( прилавок ) мясника; мясная лавка
Fleischbeschau
f санитарный осмотр мяса
Fleischbrötchen
n бутерброд с мясом
Fleischbrühe
f мясной бульон
Fleischbüchse
f мясные консервы
fleischen
vt кож. мездрить
Fleischer
m -s, = мясник •• da guckt der Fleischer (he)raus — шутл. там просвечивает голое тело
Fleischerei
f =, -en мясная лавка
Fleischergang
einen Fleischer gang machen — сходить куда-л. понапрасну
Fleischerladen
m мясная лавка
Fleischermeister
m мясник
fleischern
I adj мясной II vi быть ( работать ) мясником
Fleischeslust
f вожделение, похоть
Fleischesser
m er ist ein starker Fleischesser — он ест очень много мяса
Fleischextrakt
m мясной экстракт
fleischfarben
adj телесного цвета
fleischfarbig
adj телесного цвета
Fleischfettschaf
n мясо-сальная овца
fleischfressend
adj плотоядный
Fleischfresser
m плотоядное животное
Fleischgericht
n мясное блюдо
Fleischgeschwulst
f мед. 1) миома 2) саркома
fleischgeworden
adj воплощённый, воплотившийся
Fleischgift
n мясной яд
Fleischhacker
m 1) мясник 2) австр. разг. грубиян
Fleischhauer
m уст. мясник
Fleischhuhn
n мясная курица
fleischig
adj мясистый
Fleischigkeit
f = мясистость
Fleischindustrie
f мясная промышленность
Fleischklopfer
m кул. колотушка для мяса
Fleischklumpen
m разг. мясная туша (о человеке)
Fleischkombinat
n мясной комбинат, мясокомбинат
Fleischkonserven
pl мясные консервы
Fleischkost
f мясной стол
Fleischkuh
f мясная корова
Fleischlaibchen
n австр. кул. тефтелька
fleischlich
1. adj телесный, плотский fleischliche Begierde ( Lust ) — вожделение, похоть fleischliche Regungen — плотские ...
Fleischlichkeit
f = чувственность
fleischlos
adj 1) немясной, вегетарианский 2) худой, измождённый 3) бесплотный
Fleischmaschine
f ю.-нем., австр. мясорубка
Fleischmehl
n мясная мука
Fleischsaft
m мясной сок
Fleischschaf
n мясная овца
Fleischschafzucht
f мясное овцеводство
Fleischseite
f кож. мездровая сторона (шкуры); бахтарма (кожи)
Fleischsoll
n норма мясопоставок
Fleischtopf
m sich nach den Fleischtöpfen Ägyptens (разг. der Mutter) zurücksehnen — библ. тосковать по прежнему благополучию (букв. ...
Fleischverbrauch
m потребление мяса
Fleischvergiftung
f мед. ботулизм
Fleischviehzucht
f мясное скотоводство
Fleischvogel
m швейц. кул. мясной рулет
Fleischwaren
pl мясные (и колбасные) изделия
Fleischwerdung
f = воплощение
Fleischwirtschaft
f производство (и переработка) мяса
Fleischwolf
m мясорубка
Fleischwollschaf
n мясо-шёрстная овца
Fleischwollschafzucht
f мясо-шёрстное овцеводство
Fleischzuteilung
f мясной паёк
Fleiß
m -es 1) прилежание, усердие, старание ein eiserner Fleiß — величайшее усердие seinen ganzen Fleiß aufbieten — приложить ...
Fleißarbeit
f работа, требующая усидчивости
Fleißaufgabe
f необязательное ( дополнительное ) задание
fleißen
vi быть прилежным
fleißig
1. adj прилежный, старательный das Fleißige Lieschen — разг. бегония 2. adv прилежно, старательно, усердно fleißig ...
Fleißprüfung
f аттестация работы студента, дающая право на стипендию
Fleißzettel
m похвальный лист (ученику)
Fleißzulage
f надбавка за хорошую работу
flektierbar
adj лингв. изменяемый, флективный
flektieren
vt грам. изменять по падежам, склонять; изменять по лицам, спрягать
flektierend
1. part I от flektieren 2. part adj лингв. флектирующий, флективный flektierende Sprachen — флективные языки
flemmen
vt швейц. 1) разогревать, подогревать, согревать 2) сушить, вялить
flennen
vi разг. хныкать, плакать, реветь
Flenner
m -s, = разг. плакса, нытик, рёва
Flennerei
f =, -en разг. хныканье, рёв
Flennerin
f =, -nen плакса, рёв(ушк)а (о женщине, девочке)
Flensburg
n -s (город) Фленсбург
Flet
n -(e)s, -e см. Fleet
Flete
f =, -n см. Fleet
fletschen
vt 1) оскалить (зубы) die Zähne vor Wut fletschen — скрежетать зубами от ярости 2) расплющивать молотом (напр., ...
fletschern
vt старательно ( долго ) жевать
Flett
n -(e)s, -e н.-нем. пространство у печи, кухня (в крестьянских домах в Нижней Саксонии)
Fletz
n, m -es, -e ю.-нем. сени; передняя
Fleuret
фр. n -s, -s см. Florett II
Fleurist
фр. m -en, -en 1) любитель цветов 2) художник-флорист
flexibel
adj 1) эластичный flexible Schuhsohlen — эластичные ( мягкие ) подошвы ein flexibler Einband — мягкая обложка 2) перен. ...
Flexion
f =, -en 1) грам. изменение слова (склонение, спряжение) 2) мат. флексия 3) мед. сгибание, флексия
Flexionsendung
f грам. окончание
flexionsfähig
adj грам. изменяемый (склоняемый, спрягаемый)
flexionslos
adj грам. неизменяемый (несклоняемый, неспрягаемый)
Flexionssuffix
n грам. флексионный суффикс, окончание
flexivisch
adj грам. касающийся изменения слова (склонения, спряжения); словоизменительный
Flexodruck
m полигр. печать с упругих форм
Flexur
f =, -en 1) геол. флексура, коленчатый изгиб пластов 2) мед. перегиб (б. ч. кишки)
flg.
= folgend след. = следующий
flgd
= folgend след. = следующий
Flibustier
исп. m -s, = флибустьер (пират, капер)
Flick
n -(e)s, -e заплата; лоскут (для починки)
Flickarbeit
f починка, штопка
Flicken
1. m -s, = см. Flick 2. n -s, = 1) починка, штопка 2) тех. частичный ( текущий ) ремонт (печи)
flicken
vt латать, чинить, штопать, класть заплаты •• j-m das Fell flicken — разг. трепать, драть кого-л. j-m etw. am Zeuge ...
Flicker
m -s, = починщик; штопальщик
Flickerei
f =, -en починка; штопанье
Flickerin
f =, -nen починщица; штопальщица
Flickerlohn
m плата за починку
Flickflack
m -(e)s кувырок вперёд (гимнастика)
Flickhering
m копчёная селёдка, разрезанная на куски
Flicklappen
m 1) заплата 2) лоскут для заплаты
Flickschneider
m портной, занимающийся починкой
Flickschuster
m сапожник по мелкому ремонту
Flickwerk
n 1) изделие из лоскутков 2) починка, штопка 3) пренебр. компиляция
Flickwort
n слово-вставка; слово-паразит; лингв. цеппа
Flieboot
n маленькая рыбачья лодка
Flieder
m -s сирень (Syringa L.)
fliederfarben
adj сиреневый, сиреневого цвета
fliederfarbig
adj сиреневый, сиреневого цвета
Fliederspeer
m бот. буддлея (Buddleia L.)
Fliedertee
m фарм. бузинный чай
Fliege
f =, -n 1) муха kleine Fliegen — мошки die spänische Fliege — шпанка, ясеневая ( шпанская ) муха (Lytta vesicatoria L.) 2) уст. ...
fliegen
1. * vi (s) 1) летать, лететь im Verband fliegen — лететь в составе части ( подразделения ) nach Moskau fliegen — лететь ...
fliegend
1. part I от fliegen 2. part adj 1) летучий; летающий ein fliegendes Blatt — листовка eine fliegende Brücke — разводной мост fliegender ...
Fliegenfänger
m 1) зоол. мухоловка (Muscicapa Briss.); pl мухоловки (Muscicapidae) 2) см. Fliegenpapier,
Fliegenfenster
n оконная рама, затянутая марлей (от мух)
Fliegenfürst
m вельзевул, чёрт, дьявол
Fliegengewicht
n наилегчайший вес, "вес мухи" (бокс)
Fliegengott
m см. Fliegenfürst
Fliegenklappe
f мухоловка
Fliegenklatsche
f 1) см. Fliegenklappe 2) разг. щиток (начальника станции)
Fliegenkopf
m полигр. марашка; блокированная литера
Fliegenlarve
f личинка мухи
Fliegenpapier
n липучка, мухомор
Fliegenpilz
m бот. мухомор красный (Amanita muscaria (L.) Quel.)
Fliegenschimmel
m белая лошадь в (серых) яблоках
Fliegenschnäpper
m зоол. мухоловка (Muscicapa Briss.)
Fliegenschrank
m шкаф с сеткой от мух
Fliegenschwamm
m см. Fliegenpilz
Fliegenstein
m геол. самородный мышьяк
Fliegentod
m мухомор, липучка
Fliegenwedel
m веер от мух
Flieger
m -s, = 1) лётчик, пилот; авиатор; рядовой военно-воздушных сил 2) самолёт; pl авиация 3) мор. стаксель 4) ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.068 c;