Слова на букву erdm-gela (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву erdm-gela (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
Gambia
1) f = (река) Гамбия 2) n -s Гамбия (государство)
Gambier
m -s, = гамбиец, житель Замбии
Gambierin
f =, -nen гамбийка, жительница Замбии
gambisch
adj гамбийский
Gambit
n -s, -s шахм. гамбит
Gamel
m -s, -s ср.-нем., ю.-нем. чудак; недотёпа
Gamelle
f =, -n швейц. (солдатский) котелок
Gamet
m -en, -en, б. ч. pl биол. гамета, половая клетка
gametenbildend
adj биол. гаметообразующий
Gamma
n = и -s, -s 1) (pl австр. тж. =) гамма (буква греческого алфавита Γ, γ) 2) (pl с числ. тж. =) гамма (миллионная ...
Gamma-Generation
f биол. гамма-генерация (поколение после облучения гамма-лучами)
Gammaaktivität
f физ. гамма-активность
Gammaemission
f см. Gammastrahlung
Gammaeule
f зоол. совка-гамма (Plusia gamma L.)
Gammaglobulin
n -s, -e гамма-глобулин
Gammagraphie
f = физ. радиография, гаммаграфия
Gammameter
n физ. гамма-радиометр
Gammaquant
m физ. гамма-квант
Gammastrahlen
pl физ. гамма-лучи
Gammastrahlenkanone
f мед. гамма-терапевтическая установка; "радиопушка"
Gammastrahlung
f физ. гамма-излучение
Gammazähler
m физ. счётчик гамма-квантов
Gammazerfall
m физ. гамма-распад
Gammel
m -s 1) жарг. бурда, скверная пища 2) разг. шум, гам, гомон 3) см. Gammlertum
gammelig
I adj похотливый II adj н.-нем. старый, бросовый, негодный
gammeln
vi разг. пренебр. вести образ жизни хиппи, болтаться, бездельничать
Gammen
m -s, = швейц. грядка
Gammler
m -s, = хиппи
Gammlerin
f =, -nen разг. пренебр. хиппи
Gammlertum
n -s образ жизни хиппи
gammlig
см. gammelig
Gams
m, f, охот. n =, -en бав. серна; см. Gemse
Gamsbart
m кисть из волос серны (на тирольских шляпах)
GAN
= Generalauftragnehmer генеральный подрядчик, генподрядчик
Gana
см. Ghana
Gand
n -s см. Gent II
Ganef{(f)}
m = см. Ganove
Ganef{(}f{)}
m = см. Ganove
Ganerbe
m юр. уст. сонаследник (при неделимом наследстве)
Ganerbenacker
m см. Allmende
Ganerbschaft
f юр. уст. неделимое наследство (которым родственники владеют сообща)
ganfen
vt воен. жарг. воровать, красть
Gang
1. m -(e)s, Gänge 1) хождение, ходьба; шаг; ход der letzte Gang — похороны, последние проводы sich in Gang setzen — ...
gang
es ist gang und gäbe (bei j-m) — так водится, так принято, это сплошь и рядом бывает (у кого-л.), это (самое) ...
Gangader
f рудный прожилок
Gangart
f 1) походка; стиль ходьбы (лёгкая атлетика); аллюр (лошади) in schneller Gangart schreiten — быстро идти 2) горн. ...
Gangbahn
f тротуар (моста); дорожка для пешеходов
gangbar
adj 1) проходимый, торный (о дороге) der gangbare Weg zu etw. (D) — перен. прямой ( лёгкий ) путь для достижения ...
Gangbarkeit
f = 1) проходимость (дороги) 2) обращение (денежных знаков) 3) ходкость (товара), наличие спроса (на ...
Gangbergbau
m разработка жильных месторождений
Gangblech
n тех. смотровая ( обходная ) площадка
Gangbord
m мор. шкафут
Gangbreite
f тех. ширина винтовой нарезки
Gangbrett
n мор. ходовая доска, сходня
Gangdauer
f продолжительность завода (часов) die Gangdauer der Uhr beträgt eine Woche — часы ходят без завода неделю
Gängelband
n -(e)s, ..bänder уст. помочи (для ребёнка) •• j-n am Gängelband(e) führen ( leiten ) — водить кого-л. на помочах, мелочно ...
Gängelei
f =, -en мелочная опека (над кем-л.)
gängeln
1. vt 1) водить на помочах; перен. тж. мелочно опекать 2) die Wiege gängeln — качать колыбель ( люльку ) 2. ...
Gängelung
f = см. Gängelei
Gänger
m -s, = ходок ein guter Gänger — хороший ходок; хороший на ходу (о коне)
Gangfeder
f тех. ходовая пружина
Gangfehler
m топ. ошибка хода
Gangfenster
n окно в коридоре (напр., вагона)
Ganggenauigkeit
f точность хода (механизма) auf Ganggenauigkeit überprüfen — проверить точность хода (напр., часов)
Ganggesteine
pl геол. жильные породы
Ganggewicht
n гиря на часах
Ganghebel
m тех. рычаг переключения скоростей (в коробке передач)
Ganghöhe
f тех. высота хода (винта)
gängig
adj 1) подвижной, быстрый, резвый (напр., о лошади) gängige Beine — швейц. быстрые ноги ein gängiger Hund — охот. ...
Gängigkeit
f = ходкость (товара)
Ganglien
pl от Ganglion
Ganglienblocker
pl фарм. лечебные препараты для снижения кровяного давления
Ganglion
n -s, ..lien нервный узел, ганглий
Gangliosid
n -(e)s, -e биол. ганглиозид
Gangmutter
f ходовая гайка (станка)
Gangpflug
m тракторный (прицепной) плуг
Gangrän
n -(e)s, -e гангрена, антонов огонь, омертвение
Gangräne
f =, -n мед. гангрена, антонов огонь, омертвение
gangränös
adj мед. гангренозный, омертвевший
Gangregler
m регулятор хода
Gangschaltung
f тех. 1) переключение передач 2) переводной механизм
Gangschwankung
f отклонение хода (часов)
Gangspill
n мор. шпиль, кабестан
Gangsteg
m пешеходный мост(ик)
Gangstertum
n -(e)s гангстерство
Gangstreichen
n -s горн. простирание жилы
Gangtiefe
f глубина хода, осадка судна
Gangulmen
pl геол. стойки жилы, зальбанды
Gangwähler
m тех. механизм предварительного выбора передач, преселектор
Gangwand
f стена коридора (напр., вагона)
Gangwechsel
m переменная ходьба (лёгкая атлетика)
Gangwerk
n 1) ходовой механизм 2) мельничный постав
Gangzeug
n тех. 1) ходовой механизм 2) мельничный постав
Gangzug
m горн. свита жил
Ganove
m -n, -n жарг. вор; мошенник
Ganoventum
n -(e)s жарг. воровство; мошенничество
Gans
f =, Gänse 1) гусь (Anser Briss.); гусыня wie eine Gans schnattern — болтать вздор wie eine Gans watscheln — ходить вперевалку ( ...
Gansbraten
ю.-нем. см. Gänsebraten
Gänschen
n -s, = 1) гусёнок 2) разг. дурочка
gänschenhaft
adj глупый; наивный
Gänse
I pl от Gans II f =, -n геол. плотная наносная порода
Gänseadler
m зоол. 1) подорлик малый (Aquila pomarina Brehm) 2) орлан-белохвост (Haliaeetus albicilla L.)
Gänseblümchen
n маргаритка (Bellis L.)
Gänseblume
f маргаритка (Bellis L.)
Gänseblümlein
n бот. маргаритка (Bellis L.)
Gänsebraten
m жареный гусь
Gänsebrust
f мед. куриная грудь
Gänsedistel
f бот. осот (Sonchus L.)
Gänsefeder
f гусиное перо
Gänsefett
n гусиный жир
Gänsefleisch
n гусятина
Gänseflüchten
pl н.-нем. гусиные крылья
Gänsefuß
m 1) гусиная нога ( лапа ) 2) бот. марь (Chenopodium L.)
Gänsefüßchen
pl разг. кавычки (in) Gänsefüßchen setzen — поставить (в) кавычки
Gänsegeier
m зоол. сип белоголовый (Gyps fulvus Habl.)
Gänsegekröse
n см. Gänseklein
Gänsegrieben
pl гусиные шкварки
Gänsehaut
f гусиная кожа (тж. перен.) ich bekomme ( kriege ) eine Gänsehaut, mich überläuft eine Gänsehaut — у меня появляется гусиная ...
Gänsekiel
m см. Gänsefeder
Gänseklein
n -s гусиные потроха
Gänsekohl
m бот. 1) резуха (Arabis L.) 2) см. Gänsedistel
Gänsekopf
m разг. дурак, болван
Gänsekraut
n см. Gänsekohl 1)
Gänsekresse
f см. Gänsekohl 1)
Gänsekreßling
m бот. резушка (Arabidopsis Heynh.)
Gänseleberpastete
f паштет из гусиной печёнки
Gänseleberwurst
f колбаса из гусиной печёнки
Ganseljunge
sub n австр. гусёнок
Gänsemarsch
im Gänsemarsch gehen — идти гуськом
Gänsemast
f откорм гусей
Ganser
m -s, = 1) уст. торговец (домашней) птицей 2) см. Gänserich
Gänserich
m -s, -e гусак
Gänsesäger
m зоол. крохаль большой (Mergus merganser L.)
Gänseschmalz
n гусиное сало
Gänsestall
m 1) гусятник 2) шутл. женская школа
Gänsewein
m шутл. вода (a не вино)
Gänsezucht
f гусеводство, разведение гусей
gänsig
adj глупый, дурашливый
Gänslein
n см. Gänschen
Gansu
n -s Ганьсу (провинция в Китае)
Gant
f =, -en н.-нем., ю.-нем. аукцион, публичные торги; продажа с аукциона ( с публичных торгов, с молотка ) (б. ...
ganten
vt, vi н.-нем., ю.-нем. 1) продавать с аукциона ( с публичных торгов ) 2) назначать аукцион ( публичные ...
Ganter
I - m -s, = н.-нем. см. Gänserich II m -s, = ю.-нем. шкаф; чулан
gantiert
adj в перчатках gantierte Hände — руки в перчатках
Ganymed
m 1) -s миф. Ганимед 2) -s, -e шутл. кельнер, официант, (молодой) слуга
Ganz
f =, Gänze 1) горн. целик 2) мет. штык, чушка
ganz
1. adj 1) целый, весь ganz Deutschland — вся Германия von ganzem Herzen — от всего сердца ein ganzes Jahr — весь ( целый, ...
Gänz
f =, Gänze 1) горн. целик 2) мет. штык, чушка
ganzautomatisch
adj полностью автоматизированный
Ganzbestrahlung
f физ., мед. общее облучение
Ganze
sub n целое, совокупность das große Ganze — великое общее дело als Ganzes genommen — взятое в целом aufs Ganze (drauflos) gehen ...
Gänze
I f =, -n см. Ganz, Gänz II f = цельность, целостность in (der) Gänze, zur Gänze — полностью, целиком III pl от Ganz, Gänz
Ganzen
pl мат. целые числа
Ganzfabrikat
n тех. готовое изделие
ganzgar
adj дублёный, выделанный (о коже)
ganzgeschweißt
adj тех. цельносварной
Ganzheit
f = цельность, целостность
ganzheitlich
adj цельный, целостный ganzheitlicher Unterricht — пед. комплексное обучение
Ganzheitsmethode
f пед. 1) комплексный метод 2) метод целых слов (при обучении чтению)
Ganzholz
n круглый лесоматериал
Ganzholzbalken
m стр. бревно, подвязник, накатник
Ganzinvalide
m полный инвалид
Ganzjahreskatalog
m каталог (продукции) за год
ganzjährig
adj круглогодовой
Ganzjahrklimaanlage
f установка круглогодового кондиционирования воздуха
Ganzjahrklimatisierung
f круглогодовое кондиционирование воздуха
Ganzlederband
m книга в цельнокожаном переплёте
Ganzleinen
n холщовый ( цельнотканевый ) переплёт
ganzleinen
adj холщовый, цельнотканевый (о переплёте)
Ganzleinenband
m книга в холщовом ( цельнотканевом ) переплёте
gänzlich
1. adj полный, совершенный 2. adv вполне, совсем, всецело
Ganzmassage
f общий массаж
Ganzmetallaufbau
m авт. цельнометаллический кузов
Ganzmetallbau
m -(e)s, -ten цельнометаллическая конструкция
Ganzmetallflugzeug
n цельнометаллический самолёт
ganzmetallisch
adj цельнометаллический
Ganzmetallwagen
m цельнометаллический (пассажирский) вагон
Ganzpackung
f мед. укутывание всего тела, общее обёртывание
Ganzporträt
n портрет во весь рост
Ganzsache
f конверт ( открытка ) с напечатанной маркой
ganzseiden
adj из чистого ( натурального ) шёлка
ganzseitig
adj размером в целую ( развёрнутую ) страницу ganzseitige Anzeige — объявление во всю страницу (газеты)
Ganzstahlfahrerhaus
n авт. цельностальная кабина
Ganzstahlkarosserie
f авт. цельностальной кузов
Ganzstahlkasten
m цельностальной кузов (вагона)
Ganzstahlwagen
m цельностальной вагон
Ganzstoff
m цел. бумажная масса
ganztägig
adj (кругло)суточный, длящийся целый день
ganztags
adv на целый день Arbeiter für ganztags (gesucht) — (требуется) рабочий на полный рабочий день
Ganztagsbeschäftigung
f работа на полный рабочий день
Ganztagserziehung
f 1) воспитание в школе продлённого дня 2) школы продлённого дня; продлённый день в школе
Ganztagsgruppe
f группа продленного дня (в школе)
Ganztagsschule
f 1) школа продлённого дня 2) школа, имеющая полную учебную неделю (как правило общеобразовательная)
ganzwollen
adj чистошерстяной, из чистой ( натуральной ) шерсти
Ganzwortmethode
f см. Ganzheitsmethode 2)
ganzzahlig
adj мат. целочисленный
Ganzzug
m маршрутный грузовой поезд
Ganzzusammenhang
m общий контекст; общее содержание, общая связь событий (напр., в литературном произведении)
GAP
= Großhandelsabgabepreis оптовая отпускная цена
Gap
англ. m -s, -s 1) брешь, пролом; разрыв 2) пробел (в знаниях и т. п.)
gar
1. adj 1) готовый, сваренный gar kochen — доварить (до готовности) völlig gar werden — совсем довариться das Fleisch ist ...
Gär
n -s, -en н.-нем. ребёнок, малыш; подросток
Garage
фр. f =, -n гараж mehrgeschossige Garage — многоэтажный гараж versetzbare Garage — передвижной ( переносный ) гараж
Garagenbesitzer
m владелец гаража
Garagenhaus
n многоэтажный гараж
Garagenhof
m гараж, место стоянки автомашин
Garagenhüter
m разг. машина, которая большей частью стоит в гараже ( на приколе )
Garagenreihe
f боксовый гараж
Garagenwagen
m машина, которую регулярно ставят в гараж
Garant
m -en, -en юр. поручитель, гарант
Garantie
f =, ..tien гарантия, ручательство, поручительство internationale Garantie — международная гарантия vollwertige Garantie ...
Garantieanspruch
m einen Garantieanspruch stellen — требовать чего-л. согласно данной гарантии (напр., ремонта купленных с ...
Garantiebrief
m гарантийное письмо, письменное поручительство
Garantiefrist
f срок поручительства ( гарантии )
Garantieleistung
f предоставление гарантии
Garantiemacht
f дип. держава-гарант
Garantiepakt
m гарантийный договор, договор гарантии
Garantiepolitik
f дип. политика гарантий
garantieren
1. vt гарантировать, обеспечивать (что-л.), ручаться, поручиться (за что-л.) 2. vi (j-m für A) ручаться (кому-л. ...
Garantieschein
m гарантия (квитанция)
Garantieschreiben
n см. Garantiebrief
Garantiestaat
m см. Garantiemacht
Garantieverpflichtung
f гарантийное обязательство
Garantievertrag
m см. Garantiepakt
Garantiewerkstatt
f мастерская гарантийного ремонта
Garantol
n -s гарантоль (раствор для хранения яиц в домашних условиях)
Gararbeit
f мет. очистка, рафинирование
Garaus
j-m einer Sache (D) den Garaus machen — разг. доконать, прикончить кого-л.; покончить с кем-л., с чем-л.
Garbe
f =, -n 1) сноп in Garben binden — вязать (в) снопы 2) воен. сноп (траекторий); веер (об огне); очередь (из ...
garben
vt 1) вязать (в) снопы 2) см. gärben II
gärben
I см. garben 1) II vt мет. рафинировать (сварочную сталь)
Garbenbindemaschine
f сноповязалка
Garbenbinder
m сноповязальщик
Garbenbinderin
f сноповязальщица
Garbenbinderpapier
n переплётная бумага
Garbendichte
f воен. плотность огня zeitliche Garbendichte — плотность огня в единицу времени
Garbenhaufen
m омёт, копна
Garbenkrähe
f зоол. сизоворонка (Coracias garrulus L.)
Gärbottich
m бродильный чан
Gärbstahl
m рафинированная сварочная сталь
gardämpfen
отд. vt варить ( тушить ) до полной готовности
Gardasee
m -s озеро Гарда
Garde
f =, -n гвардия einer von der alten Garde — перен. один из ветеранов
Gardedivision
f гвардейская дивизия
Gardekavallerist
m конногвардеец
Gardenie
f =, -n бот. гардения (Gardenie L.)
Garderegiment
n гвардейский полк
Garderobe
f =, -n 1) гардероб; вешалка, раздевалка (разг.) 2) театр. костюмерная; уборная (актёра) 3) гардероб, ...
Garderobe-
см. сложн. с Garderobe
Garderobebestand
m гардероб (одежда)
Garderobenablage
f см. Garderobe 1)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.067 c;