Слова на букву erdm-gela (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву erdm-gela (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
geckig
см. geckenhaft
geckisch
см. geckenhaft
Gecko
m -s, -s зоол. гекко
Geckonen
pl зоол. гекконовые (Gekkonidae)
gedacht
I 1. part II от dachen 2. part adj крытый (о строении) II 1. part II от denken и gedenken 2. part adj имеющийся в виду, упомянутый
Gedachte
sub n задуманное, придуманное; подразумевающееся
Gedächtnis
n -ses, -se 1) память ein kurzes Gedächtnis — короткая память ein zuverlässiges ( zähes ) Gedächtnis — надёжная ( крепкая ) ...
Gedächtnisausstellung
см. Gedenkausstellung
Gedächtnisbein
n анат. затылочная кость
Gedächtnisfehler
m sich (D) einen Gedächtnisfehler zuschulden kommen, lassen, einen Gedächtnisfehler begehen — забыть что-л., (не) сделать что-л. по ...
Gedächtnisfeier
f чествование чьей-л. памяти; торжество в память кого-л., чего-л.; годовщина; юбилей eine Gedächtnisfeier abhalten ...
Gedächtnisfest
n чествование чьей-л. памяти; торжество в память кого-л., чего-л.; годовщина; юбилей eine Gedächtnisfeier abhalten ...
Gedächtnishilfe
f мнемонический приём; пометка для памяти; запись, сделанная для того, чтобы не забыть что-л.
Gedächtniskram
m (лишний) балласт, засоряющий память
Gedächtniskunst
f мнемоника, мнемотехника (как метод при обучении)
Gedächtnislücke
f провал памяти
Gedächtnismahl
n поминки
Gedächtnismünze
f памятная медаль; монета в память кого-л., чего-л.
Gedächtnisrede
f речь, посвящённая памяти кого-л., чего-л.
Gedächtnissäule
f колонна-памятник, мемориальная колонна
gedächtnisschwach
adj забывчивый, обладающий слабой памятью
Gedächtnisschwäche
f ослабление памяти, слабость памяти; забывчивость
Gedächtnisschwund
m потеря ( провал ) памяти, амнезия
Gedächtnisstätte
см. Gedenkstätte 1)
Gedächtnisstütze
f см. Gedächtnishilfe zur Gedächtnisstütze — для памяти (записать что-л. и т. п.)
Gedächtnistag
m рел. день поминовения
Gedächtnistempel
m ист. храм-памятник
Gedächtnisübung
f тренировка памяти
Gedächtnisverlust
m см. Gedächtnisschwund
Gedächtniswissen
n формальные знания
Gedahle
n -s балагурство, шутки
gedämpft
1. part II от dämpfen 2. part adj 1) пареный; пропаренный; тушёный gedämpfter Kalk — гашёная известь 2) приглушённый, ...
Gedämpfte
sub n тушёное (мясо)
Gedanke
m (G -ns, D -n, A -n, pl -n) мысль (an A о ком-л., о чём-л.) kein Gedanke! — разг. ничуть!, ничего подобного! schon der Gedanke allein, ...
Gedanken
m -s, = см. Gedanke
Gedankenabbild
n филос. мысленное отражение ( отображение ) вещей
Gedankenablauf
m ход ( течение ) мыслей
Gedankenarbeit
f работа мысли, мышление (процесс)
gedankenarm
adj бессодержательный, безыдейный; пустой
Gedankenarmut
f безыдейность; умственное убожество; бессодержательность, пустота
Gedankenaustausch
m обмен мыслями ( мнениями ) in (einen) Gedankenaustausch eintreten — приступить к обмену мнениями (über A по поводу ...
Gedankenbein
n см. Gedächtnisbein
Gedankenbild
n образ, вызванный воображением; мысленный образ; плод фантазии
Gedankenblitz
m (внезапная) блестящая мысль ich hatte einen Gedankenblitz — меня (внезапно) осенила мысль
Gedankendieb
m плагиатор
Gedankendiebstahl
m плагиат
Gedankendrama
n театр. идейная драма
Gedankenfaden
m нить мыслей der Gedankenfaden ist ihm gerissen — он потерял нить (мыслей)
Gedankenflucht
f рассеянность, неспособность сосредоточить (свои) мысли; вереница мыслей
Gedankenflug
m полёт мысли
Gedankenfluß
m течение мыслей
Gedankenfolge
f ход мыслей, последовательность мыслей
Gedankenfreiheit
f свобода мысли
Gedankenführung
f ход мыслей
Gedankenfülle
f богатство мыслей, содержательность
Gedankengang
m см. Gedankenfolge
Gedankengebäude
n (стройная) система ( построение ) мыслей, концепция
Gedankengehalt
m идея, идейное содержание (литературного произведения)
Gedankengenerator
m шутл. голова; мозг
Gedankengut
n совокупность ( богатство ) мыслей ( идей ), идеи
gedankenhaft
adj мыслительный gedankenhafte Werte — филос. мыслительные ценности
Gedankeninhalt
m содержание; совокупность идей (напр., литературного произведения)
Gedankenkondensator
m см. Gedankengenerator
Gedankenkreis
m круг мыслей; умственный кругозор
gedankenleer
см. gedankenarm
Gedankenleser
m телепат, читающий чужие мысли
gedankenlos
adj необдуманный; рассеянный, машинальный, механический
Gedankenlosigkeit
f = необдуманность; рассеянность
Gedankenpunkte
pl многоточие Gedankenpunkte machen ( setzen ) — ставить многоточие
Gedankenreich
n см. Gedankenwelt
gedankenreich
adj богатый мыслями ( идеями )
Gedankenreihe
f 1) вереница мыслей 2) см. Gedankenfolge
Gedankenscheune
f шутл. голова
Gedankenspiel
n игра воображения, игра ума
Gedankensplitter
m лит. афоризм
Gedankensprung
m скачок мысли
Gedankenstrich
m тире
Gedankenverknüpfung
f психол. ассоциация
gedankenverloren
adj погружённый в мысли
gedankenvoll
1. adj 1) задумчивый; озабоченный 2) содержательный, богатый мыслями ( идеями ) 2. adv в раздумье; ...
Gedankenvorbehalt
m мысленная оговорка
Gedankenwelt
f мир идей die gesellschaftlich bedingte Gedankenwelt — (общественная) идеология
Gedankenwunsch
m сокровенное ( тайное ) желание
gedanklich
1. adj 1) мыслительный 2) мысленный; отвлечённый, абстрактный 3) идейный 2. adv 1) мысленно 2) с идейной ...
Gedärm
n -(e)s, -e кишки
Gedärme
n -s, = кишки
Gedeck
n -(e)s, -e 1) (столовый) прибор ein Gedeck für vier Personen — прибор на четырёх человек 2) обед (по определённому ...
gedeckt
1. part II от decken (sich) 2. part adj 1) крытый, закрытый; покрытый gedeckte Bahn — спорт. дорожка в закрытом ...
gedehnt
1. part II от dehnen (sich) 2. part adj 1) растянутый 2) протяжный, тягучий gedehnter Laut — фон. долгий звук; продлённый ...
Gedehntheit
f = 1) растянутость 2) протяжность, тягучесть
Gedeih
auf Gedeih und Ungedeih ( Verderb ) — при всех обстоятельствах; на веки вечные, до гроба
Gedeihen
n -s 1) рост, развитие 2) преуспевание, успех, процветание; удача
gedeihen
* vi (s) 1) (хорошо) расти, развиваться; уродиться 2) преуспевать, иметь успех, процветать; удаваться das ...
gedeihlich
adj 1) полезный, приносящий пользу ein gedeihlich(es) Mittagessen allerseits! — желаю всем приятного аппетита! 2) ...
Gedeihlichkeit
f = см. Gedeihen
gedenk
einer Sache gedenk — поэт. памятуя о чём-л.
Gedenkausstellung
f выставка в память кого-л., чего-л.; посмертная выставка
Gedenkblume
f анютины глазки, трёхцветная фиалка (Viola tricolor L.)
Gedenkbuch
n 1) записная книжка 2) альбом
Gedenkemein
n -s, = бот. пупочник (Omphalodes Moench)
Gedenken
n -s память, воспоминание zum Gedenken j-s, einer Sache (G) — в память кого-л., чего-л. im Gedenken j-s — памятуя о ком-л. j-n ...
gedenken
1. * vi G помнить, вспоминать (о ком-л., о чём-л.) j-s in Gutem ( in Bösem ) gedenken — поминать кого-л. добром ( лихом ) j-s ...
Gedenkfahrt
f (коллективное) посещение памятного ( исторического ) места
Gedenkfeier
f торжество в память кого-л., чего-л.; годовщина; юбилей
Gedenkfilm
m фильм, посвящённый памяти кого-л., чего-л.
Gedenkjahr
n год памяти кого-л. das Schiller- Gedenkjahr — (юбилейный) год памяти Шиллера
Gedenkkundgebung
f митинг в память кого-л., чего-л.
Gedenkmarke
f юбилейная (почтовая) марка
Gedenkminute
f минута молчания (für A в память о ком-л.)
Gedenkort
m памятное место Schiller- Gedenkort — места, связанные с памятью Шиллера, шиллеровские места
Gedenkpause
f (временное) прекращение работы ( движения транспорта ) (в память о ком-л.)
Gedenkplakette
f памятный ( юбилейный ) жетон ( значок )
Gedenkplatte
f см. Gedenktafel
Gedenkraum
m комната-музей (памяти кого-л.); музей-квартира
Gedenkrede
f речь, посвящённая памяти (auf A кого-л.)
Gedenkschau
f см. Gedenkausstellung
Gedenksendung
f радиопередача ( телепередача ) памяти кого-л., чего-л.
Gedenksitzung
f заседание памяти кого-л., чего-л.
Gedenkstätte
f 1) памятное место 2) музей, дом-музей (кого-л.) Nationale Gedenkstätte — национальный музей в память кого-л., ...
Gedenkstein
m памятник, памятный обелиск
Gedenkstunde
f (траурное) собрание ( (траурный) митинг ), посвящённые памяти кого-л., чего-л. Gedenkstunde des Rundfunks — ...
Gedenktafel
f мемориальная доска
Gedenktag
m день памяти, годовщина j-s Gedenktag in Ehren halten — чтить чью-л. память
Gedenktreffen
n встреча, слёт (в память какого-л. события)
Gedenkveranstaltung
f собрание ( вечер ) памяти кого-л., чего-л.
Gedenkzimmer
n комната-музей (памяти кого-л.)
gedeucht
part II от dünken
Gedeutel
n -s (излишне) подробное толкование, пережёвывание
Gedibber
n -s разг. см. Geschwätz
Gedicht
n -(e)s, -e стихотворение; поэма Gedichte schreiben ( machen ) — писать стихи •• das ist ein Gedicht! — это очаровательно! ein ...
gedichtet
1. part II от dichten 2. part adj тех. уплотнённый
Gedichtform
f стихотворная форма in Gedichtform — в стихах
Gedichtsammlung
f сборник стихов, антология
gediegen
adj 1) мин. самородный gediegenes Gold — самородное золото 2) доброкачественный, добротный, прочный, ...
Gediegenheit
f = 1) чистота 2) доброкачественность, добротность, прочность 3) солидность, положительность; см. тж. ...
gedient
1. part II от dienen 2. part adj отставной, служивший в армии ein gedienter Soldat — отставной солдат
Geding
n -(e)s, -e 1) ю.-нем. мелочной торг (напр., по поводу цены) 2) сдельная работа, сдельщина
Gedinge
n -s, = 1) ю.-нем. мелочной торг (напр., по поводу цены) 2) сдельная работа, сдельщина
Gedingearbeit
f см. Geding 2)
Gedingelohn
m сдельная оплата; размер оплаты сдельной работы
Gedingenehmer
m -s, = рабочий ( работник ), выполняющий сдельную работу, сдельщик
Gedingerecht
n дип. договорное право
Gedonner
n -s беспрерывный гром ( грохот )
gedörrt
1. part II от dörren 2. part adj сушёный, просушенный gedörrtes Holz — тех. просушенное дерево gedörrtes Obst — ...
gedr.
= gedruckt печатный, отпечатанный
Gedränge
n -s 1) толкотня, давка, теснота er kam ( geriet ) ins Gedränge — он попал в давку (см. тж. 3)) 2) толпа, скопление ...
Gedrängel
n -s толкотня
gedrängt
1. part II от drängen 2. part adj 1) убористый (о шрифте) 2) сжатый, краткий ein gedrängter Überblick — сжатый ( краткий ) ...
Gedrängtheit
f = 1) теснота Gedrängtheit der Ereignisse — быстрая смена событий 2) сжатость, краткость (стиля)
gedrechselt
1. part II от drechseln 2. part adj 1) точёный ihre Füße sind wie gedrechselt — у неё точёные ( стройные ) ноги (zierlich) gedrechselte Verse ...
gedreht
1. part II от drehen (sich) 2. part adj 1) точёный, обточенный 2) кручёный gedrehter Faden — кручёная нитка; дратва
Gedröhn{(e)}
n ..n(e)s грохот, гул
Gedröhn{(}e{)}
n ..n(e)s грохот, гул
gedruckt
1. part II от drucken 2. part adj (сокр. gedr.) печатный, отпечатанный 3. part adv er lügt wie gedruckt — разг. он лжёт без ...
gedrückt
1. part II от drücken (sich) 2. part adj угнетённый, подавленный gedrücktes Wesen — угнетённое состояние gedrückte Marktlage — ...
Gedruckte
sub n печатный текст, произведение печати das klang nach Gedrucktem — это (про)звучало слишком книжно
Gedrücktheit
f = подавленность, депрессия
gedrungen
1. part II от dringen 2. part adj 1) плотный, коренастый, приземистый 2) сжатый (о стиле) 3) тех. негибкий 4) gedrungen sein ...
Gedrungenheit
f = 1) плотность, приземистость 2) сжатость (стиля)
geduckt
1. part II от ducken (sich) 2. part adj сутулый, сгорбленный in geduckter Haltung — сгорбившись, в сгорбленном положении mit ...
Gedudel
n -s 1) игра на волынке 2) плохая музыка laß das Gedudel — прекрати дудеть!
Geduld
f = терпение mir reißt die Geduld, mir geht die Geduld aus, ich verliere die Geduld — я теряю терпение, моё терпение иссякло ( ...
gedulden
(sich) иметь терпение gedulden Sie sich! — погодите!, потерпите! wollen Sie sich bitte einen Augenblick ( etwas ) gedulden! — прошу вас ...
Geduldetsein
das Geduldetsein fühlen — чувствовать, что тобой тяготятся ( что тебя только терпят )
Geduldfaden
см. Geduldsfaden
geduldig
1. adj терпеливый; снисходительный 2. adv терпеливо etw. geduldig über sich ergehen lassen — терпеливо сносить что-л.
geduldsam
см. geduldig 1.
Geduldsfaden
da reißt der Geduldsfaden! — разг. терпение лопается!
Geduldspiel
см. Geduldsspiel
Geduldsprobe
f испытание терпения
Geduldsspiel
n 1) головоломка 2) карт. пасьянс
gedüngt
part II от düngen der Boden ist mit Blut gedüngt — перен. земля здесь пропитана кровью
gedunsen
adj распухший, одутловатый, отёчный
Gedunsenheit
f = вздутость, одутловатость, отёчность
gedünstet
1. part II от dünsten 2. part adj тушёный gedünstetes Huhn — паровая курица
geebnet
1. part II от ebnen 2. part adj торный, проторённый (о дороге) geebnete Wege gehen — перен. пойти по торной ( проторённой ...
Geehrte
sub n канц. письмо Ihr Geehrtes vom 5. Mai... — Ваше письмо от пятого мая..
geeicht
1. part II от eichen 2. part adj клеймёный; тарированный, выверенный (о мере и весе) •• darauf ist er geeicht ≈ он ...
geeignet
1. part II от eignen (sich) 2. part adj (при)годный (zu D, für A к чему-л., для чего-л., на что-л.), подходящий, удобный; ...
geeignetenorts
adv в подходящем ( надлежащем ) месте
Geeignetheit
f = пригодность; приспособленность; удобство
Geeignetsein
n -s пригодность; приспособленность; удобство
geeint
1. part II от einen 2. part adj единый; объединённый in geeinter Front — единым фронтом 3. part adv eng geeint — в тесном ...
Geer
f =, -en уклон гафеля ( реи )
Geerde
f =, -n мор. уклон гафеля ( реи )
geerdet
1. part II от erden 2. part adj эл., радио заземлённый
Geescha
см. Geisha
Geest
f =, -en геест, высокий коренной берег
Geestland
n океан. геест, высокий коренной берег
gef.
= gefallen погиб, пал в бою (тогда-то)
Gefabel
n -s, = небылицы
Gefach
n -(e)s, ..fächer 1) полка 2) перегородка; стр. панель каркаса ( фахверка ) 3) горн. отделение, отсек
Gefachautomat
m ком. секционный (торговый) автомат
Gefackel
ohne viel Gefackel — без долгих рассуждений
Gefahr
f =, -en опасность radiologische Gefahr — физ. опасность облучения ( радиации ) Gefahr ist im Anzug(e) — грозит ( ...
Gefahrabwendung
f предотвращение опасности
gefahrbringend
см. gefahrdrohend
gefährden
vt угрожать (кому-л., чему-л.); подвергать опасности (кого-л., что-л.) gefährdet sein — быть ( находиться ) в ...
Gefährdetenheim
n (профилактическое) учреждение для людей с симптомами тяжёлого заболевания (в ГДР)
gefahrdrohend
adj грозящий опасностью, угрожающий, опасный
Gefährdung
f = угроза die Gefährdung des Friedens — угроза миру
Gefährdungsdosis
f опасная доза (радиации)
Gefährdungshaftung
f юр. ответственность за опасность (не за вину)
Gefahre
n -s беспрестанная (надоедливая) езда; беспрерывное движение (транспорта)
gefahrenfrei
adj безопасный
Gefahrenherd
m очаг опасности der Gefahrenherd eines neuen Krieges — очаг (новой) военной опасности
Gefahrenklasse
f класс огнеопасности (напр., лака)
Gefahrenmeldeanlage
f автм. установка тревожной сигнализации
Gefahrenpunkt
m наивысшая степень опасности; очаг опасности den höchsten Gefahrenpunkt erreichen — достигнуть наивысшей ...
Gefahrenquelle
f источник опасности
Gefahrenschild
n (дорожный) знак "опасно"
Gefahrenstelle
f (дорожный) знак "прочие опасности"
Gefahrenstufe
f степень опасности ( риска )
Gefahrenzeichen
n 1) эл. знак молнии (условное обозначение высокого напряжения) 2) см. Gefahrenschild
Gefahrenzettel
m ком. этикетка, предупреждающая об осторожном обращении с упакованным товаром
Gefahrenzone
f опасная зона
Gefahrenzulage
f надбавка за опасность (напр., на производстве)
Gefahrenzustand
m автм. опасное состояние
gefährlich
adj опасный das gefährliche Alter — разг. опасный ( критический ) возраст •• tue nur nicht so gefährlich! ≈ разг. не будь ...
Gefährlichkeit
f = опасность, рискованность
gefahrlos
adj безопасный, надёжный
Gefahrlosigkeit
f = безопасность, надёжность
Gefahrmeldeanlage
см. Gefahrenmeldeanlage
Gefahrspannung
f эл. опасное напряжение
Gefährt
n -(e)s, -e повозка
Gefährte
m -n, -n спутник, спутница; товарищ; соучастник, соучастница; соратник, соратница
Gefährtin
f =, -nen спутник, спутница; товарищ; соучастник, соучастница; соратник, соратница
Gefahrübernahme
f ком. принятие на себя риска
gefahrvoll
adj опасный; чреватый опасностями
Gefahrzone
I см. Gefahrenzone II f ж.-д. распределительная зона
Gefäll
n -(e)s, -e см. Gefälle
Gefällbahn
f дорога с уклонами
Gefälle
n -s, = 1) покатость, скат, уклон, наклон langes Gefälle — ж.-д. затяжной уклон leichtes Gefälle — отлогость das rhythmische ...
Gefälledifferenz
f разность уклонов; перепад высот; разность напоров
Gefällefahrt
f авт. движение на уклоне ( на спуске )
gefällefrei
adj горизонтальный, без уклонов, без скатов (о ж.-д. пути)
Gefällemesser
m геод. эклиметр, клинометр
Gefallen
I m -s, = любезность, одолжение j-m einen Gefallen tun ( erweisen ), j-m etw. zu Gefallen tun — сделать одолжение кому-л., сделать ...
gefallen
I 1. * vi нравиться, быть по вкусу gut gefallen — очень нравиться schlecht gefallen, nicht gefallen — не нравиться sich (D) etw. ...
Gefallene
sub m, f 1) павший, павшая, убитый, убитая (в бою) 2) падший, падшая
Gefallenendenkmal
n памятник павшим воинам
Gefallenenehrung
f чествование павших воинов
Gefallenengedenkfeier
f чествование павших воинов
gefällig
adj 1) услужливый, любезный j-m gefällig sein — услужить кому-л. was ist gefällig? — что угодно? 2) приятный, ...
Gefälligkeit
f =, -en 1) услужливость, любезность, обходительность 2) любезность, одолжение eine Gefälligkeit erweisen — ...
Gefälligkeitsakzept
n ком. дружеский акцепт
Gefälligkeitsstempel
m специальное гашение, спецгашение (почтовых марок)
Gefälligkeitswechsel
m дружеский вексель
gefälligst
adv (сокр. gefl.) пожалуйста, если угодно bedienen Sie sich gefälligst! — угощайтесь, пожалуйста! sei gefälligst still! — ...
Gefällinie
(при переносе Gefäll-linie) f геол. линия падения
Gefällstrom
m мор. сточное течение (под влиянием разницы уровней)
Gefallsucht
f = желание нравиться, кокетство
gefallsüchtig
adj кокетливый
gefällt
1. part II от fällen 2. part adj 1) лес. срубленный, сваленный 2) хим. осаждённый 3) mit gefällten Gewehren ( Bajonetten ) — с ...
gefälscht
1. part II от fälschen 2. part adj поддельный, подложный, фальшивый
Gefältel
n -s, = складки
gefaltet
1. part II от falten 2. part adj складчатый
Gefaltetsein
n -s геол. складчатость
gefalzt
1. part II от falzen 2. part adj фальцованный, согнутый (о бумаге)
gefangen
1. part II от fangen (sich) 2. part adj пойманный; заключённый (в тюрьму); взятый в плен ein gefangenes Zimmer — комната без ...
Gefangenanstalt
уст. см. Gefangenenanstalt
Gefangenaufseher
уст. см. Gefangenenaufseher
Gefangene
sub m, f пленный, пленная; заключённый, заключённая; пленник, пленница Gefangene austauschen — производить ...
Gefangenenabschub
m эвакуация (военно)пленных
Gefangenenanstalt
f дом заключения


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.072 c;