Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

<< < 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 > >>
Gummifabrik
f резиновый завод
Gummifabrikation
f резиновое производство
Gummifachmann
m работник резиновой промышленности; резинщик
Gummifaden
m резиновая нить
Gummifeder
f 1) резиновая рессора 2) резиновый амортизатор
Gummifensterwischer
m авт. резиновый стеклоочиститель
Gummifingerling
m мед. резиновый напальчник
Gummifluß
m гуммоз(ис), камедетечение
gummigefedert
adj тех. с резиновой амортизацией
Gummigelenk
n авт. кардан с резиновым элементом (напр., диском, втулками)
Gummigutt
n -(e)s гуммигут
Gummihandschuh
m резиновая перчатка
Gummiharz
n смола натурального каучука
Gummihaube
f 1) резиновая шапочка 2) шлем противогаза
Gummihaut
f мед. дряблая ( вялая ) кожа
Gummiisolation
f резиновая изоляция
gummiisoliert
adj с резиновой изоляцией, изолированный резиной
Gummikitt
m резиновая замазка
Gummiklebematerial
n резиновый клей
Gummiklebestoff
m резиновый клей
Gummikleidung
f резиновая одежда
Gummikneter
m тех. 1) резиносмеситель 2) клеемешалка
Gummiknüppel
m (полицейская) резиновая дубинка
Gummikugel
f резиновая пуля
Gummikurzwaren
pl 1) резиновые изделия санитарии и гигиены 2) резиновые галантерейные товары
Gummileim
m см. Gummiklebematerial
Gummilinse
f фото разг. объектив с переменным фокусным расстоянием; тлв. линза с переменным фокусным ...
Gummilitze
f узкая резинка (для вздёржки)
Gummilösung
f 1) резиновый клей 2) раствор каучука
Gummimantel
m 1) прорезиненный плащ, прорезиненное пальто 2) резиновая оболочка (напр., кабеля)
Gummimatratze
f надувной (резиновый) матрас
Gummimatte
f резиновый коврик
Gummimischer
m резиносмеситель
Gummimischung
f резиновая смесь
Gummipapier
n прорезиненная бумага
Gummiparagraph
см. Kautschukparagraph
Gummipfropfen
m резиновая пробка
Gummiplatte
f тех. резиновая пластина; лист резины
Gummipolster
n резиновая подушка; резиновая прокладка
Gummipolsterung
f амортизация при помощи резины
Gummipuffer
m см. Gummizwinge
Gummipuppe
f 1) резиновая кукла 2) рулон резины
Gummirasen
m резиновый ковёр, имитирующий травяной покров
Gummiregenmantel
см. Gummimantel 1)
Gummireifen
m резиновая шина; пневматическая шина, пневматик
Gummiring
m резиновое кольцо, резиновая прокладка (напр., для консервных банок); резинка (для упаковки)
Gummisauger
m 1) резиновая соска 2) резиновый присос
Gummischeibenwischer
см. Gummifensterwischer
Gummischlauch
m резиновый рукав ( шланг ); резиновая трубка
Gummischlüpfer
m эластичные женские трусики (с резинками для чулок)
Gummischnitzel
pl обрезки резины, отходы резины
Gummischuh
m 1) галоша 2) pl Gummischuhe — резиновая обувь
Gummischuhherstellung
f галошное производство; изготовление резиновой обуви
Gummischuhwerk
n резиновая обувь
Gummischutzkleidung
f резиновая предохранительная одежда (напр., монтёра)
Gummischwamm
m резиновая губка
Gummisohle
f резиновая подошва
Gummispielzeug
n резиновая игрушка
Gummistempel
m резиновая печать, резиновый штемпель
Gummistiefel
m резиновый сапог
Gummistopfen
m резиновая пробка
Gummistrumpf
m мед. резиновый чулок
gummitechnisch
adj gummitechnische Erzeugnisse — резинотехнические изделия
Gummiteppich
m резиновый коврик
Gummitier
n резиновая игрушка (фигурка животного)
Gummitreibriemen
m резиновый приводной ремень
Gummituch
n 1) прорезиненная ткань 2) см. Gummiunterlage
Gummiunterlage
f мед. подкладная клеёнка
Gummiwaren
pl резиновые изделия technische Gummiwaren — резинотехнические изделия
Gummiwäsche
f бельё из водоотталкивающей ткани
Gummiwerk
n завод резиновых изделий
Gummizelle
f (frisch) aus der Gummizelle kommen — шутл. только что выйти ( вырваться ) из сумасшедшего дома
Gummizug
m резиновая вздёржка
Gummizwinge
f резиновый наконечник палки
Gummose
f =, -n см. Gummifluß
Gumpe
f =, -n ю.-нем. 1) пруд, озерко 2) горн. завалочный ящик; толчейное корыто
Gun
англ. n, m -s, -s жарг. шприц для введения наркотиков
Gundermann
m -(e)s бот. будра (Glechoma L.)
Gunkel
f =, -n бав. углубление, воронка, впадина (в земле)
Günsel
m -s, = бот. живучка, дубровка (Ajuga L.)
Gunst
f = 1) благосклонность, доброжелательство; милость j-m eine Gunst erweisen ( gewähren ) — сделать одолжение, ...
Gunstbeweis
m милость; оказание милости; выражение благосклонности ( доброжелательства )
Gunstbezeigung
f милость; оказание милости; выражение благосклонности ( доброжелательства )
günstig
adj благоприятный; благосклонный günstige Beleuchtung — выгодное освещение eine günstige Gelegenheit — удобный ...
günstigenfalls
adv в лучшем случае
Günstling
m -s, -e любимец; фаворит
Günstlingschaft
f = фаворитизм, господство временщиков ( фаворитов )
Günstlingsherrschaft
f фаворитизм, господство временщиков ( фаворитов )
Günstlingswirtschaft
f фаворитизм, господство временщиков ( фаворитов )
Gupf
m -(e)s, Güpfe ю.-нем. 1) вершина, пик 2) верхняя (заострённая) часть яйца
Gurami
m -s, -s зоол. гурами (Osphromenus Lac.)
Gurgel
f =, -n горло, глотка; гортань •• j-m die Gurgel abschneiden ( zuschnüren ) — разг. задушить кого-л. (перен. - ...
Gurgelabschneider
m 1) головорез, разбойник 2) кровосос (о ростовщике)
Gurgelknopf
m анат. адамово яблоко, кадык
Gurgelmittel
n мед. полоскание (для горла)
gurgeln
vi 1) полоскать горло 2) бурлить, клокотать
Gurgelton
m гортанный звук
Gurgelwasser
n мед. полоскание; вода для полоскания горла
Gurke
f =, -n 1) огурец (Cucumis (sativus) L.) saure Gurken — солёные огурцы 2) разг. нос 3) б. ч. pl разг. старые башмаки •• sich (D) ...
Gurkendill
m укроп огородный (Anethum graveolens L.)
Gurkeneinlegen
n -s маринование огурцов
Gurkenhandel
m торговля огурцами •• da hört der Gurkenhandel auf! — довольно!, хватит! (возглас возмущения)
Gurkenhobel
m резка для огурцов
Gurkenkraut
n бот. укроп (Anethum L.)
Gurkenlake
f огуречный рассол
Gurkenmilch
f огуречное молоко (косметическое средство)
Gurkensalat
m салат из огурцов
Gurren
n -s воркованье (голубей)
gurren
vi ворковать (о голубях)
Gurt
m -(e)s, -e 1) пояс, кушак; ремень 2) подпруга (у седла) den Gurt anlassen — отпустить подпругу 3) патронная лента 4) ...
Gurtbogen
m архит. подпружная арка
Gürtel
m -s, = 1) пояс, кушак; ремень den Gürtel enger machen ( schnallen ) — затянуть (по)туже пояс (тж. перен.) 2) геол. пояс; ...
Gürtelbahn
f окружная железная дорога
Gürtelbluse
f блуза ( блузка ) с поясом
Gürtelgefühl
n опоясывающая боль, ощущение обруча
Gürtelhose
f брюки с (ремённым) поясом
Gürteljacke
f куртка ( жакет ) с поясом
Gürtelkind
n внебрачный ребёнок, узаконенный последующим браком родителей
Gürtellinie
f линия пояса (бокс) Schlag unterhalb der Gürtellinie — удар ниже пояса
gürtellos
adj без пояса, распоясанный
Gürtelmantel
m пальто с поясом
gürteln
vt опоясывать
Gürtelpanzer
m броневой пояс (корабля)
Gürtelporträt
n фото поясной портрет
Gürtelrose
f мед. опоясывающий лишай
Gürtelschmerz
m мед. опоясывающая боль
Gürtelschnalle
f пряжка (пояса)
Gürtelspange
f застёжка (пояса)
Gürtelsterne
pl Gürtelsterne des Orion — астр. пояс Ориона
Gürteltier
n зоол. броненосец (Dasypus L.)
gürten
1. vt опоясывать (sich D) den Leib ( die Lenden ) gürten — поэт. опоясаться das Schwert um den Leib gürten — опоясаться мечом 2. ...
Gurtengraus
m боязнь подпруги (у лошади)
Gurtenziehen
n -s подтягивание подпруги
Gurtförderer
m тех. ленточный конвейер
Gurtgesims
n см. Gurtsims
Gurtgewölbe
n архит. свод с гуртами
Gürtler
m -s, = 1) шорник 2) медник
Gurtsims
m, n стр. междуэтажный карниз; пояс
Gurtung
f =, -en 1) стр. пояс 2) горн., гидр. свайная насадка
Gurtwerk
n лямки, подвесная система (парашюта)
Guru
m -s, -s гуру (духовный наставник - в индуизме; перен. тж. глава секты)
GUS
= Gemeinschaft der unabhängigen Staaten СНГ = Содружество независимых государств
Gusche
см. Gosche
güst
adj с.-х. яловый
Güster
m -s, = зоол. густера (Blicca bjoerkna L.)
gustieren
разг., тж. австр. см. goutieren
gustiös
adj австр. разг. аппетитный (о кушаньях)
Gusto
m -s, -s 1) вкус nach Gusto — по вкусу; во вкусе 2) склонность (к чему-л.) 3) австр. аппетит
gustös
adj вкусный, по вкусу
Güstrow
n -s (город) Гюстров
Gustus
m = см. Gusto
Gut
n -(e)s, Güter 1) благо etw. als heiliges Gut schützen — хранить что-л. как святыню nicht um alle Güter der Welt — ни за какие блага ...
gut
1. (comp besser, superl best) adj 1) хороший; добрый; доброкачественный guten Abend! — здравствуй(те)!, добрый вечер! guten ...
Gutachten
n -s, = мнение, отзыв; заключение, экспертиза; рецензия Gutachten von Sachverständigen — заключение экспертов ein ...
gutachten
неотд. m давать заключение, производить экспертизу
Gutachter
m -s, = эксперт; арбитр; консультант; рецензент
Gutachterausschuß
m комиссия экспертов
Gutachterstreit
m разногласия между экспертами
gutachtlich
adv sich gutachtlich äußern (über A) — дать своё заключение (о чём-л.)
gutangezogen
adj хорошо ( модно ) одетый
Gutart
f ж.-д. вид ( род ) груза
gutartig
adj 1) с хорошими задатками; благонравный 2) доброкачественный (тж. мед.)
Gutartigkeit
f = 1) хорошие задатки; благонравие 2) доброкачественность (тж. мед.)
Gutaufgabe
f тех. подача (материала); питание
gutbesoldet
adj высокооплачиваемый
gutbringen
* см. gutschreiben
Gütchen
n -s, = 1) маленькое поместье ( имение ) 2) тк. sg sich (D) ein Gütchen tun (an D) — доставить себе удовольствие (в ...
Gutdünken
n -s мнение, усмотрение nach seinem Gutdünken — по своему усмотрению dem Gutdünken j-s anheimstellen — предоставить на ...
Gute
sub n добро, благо, хорошее das Gute an ( bei ) der Sache ist... — положительная ( хорошая ) сторона этого (дела) ...
Güte
f = 1) доброта er ist die Güte selbst — он олицетворённая доброта haben Sie die Güte — будьте так добры, извольте, ...
Gute-Nacht-Drink
m = и -s, -s шутл. вечерняя выпивка, рюмочка на ночь
Gütebestimmung
f определение ( оценка ) качества
Gütebewertung
f определение ( оценка ) качества
Gütefaktor
m добротность; радио коэффициент добротности
Gütegrad
m 1) качество, степень доброкачественности; показатель качества 2) тех. степень точности 3) тех. ...
Güteklasse
f 1) ком. степень качества; сорт 2) класс по качеству
Gütekontrolle
f контроль качества
Gütekontrolleur
m контролёр по качеству
gütemäßig
adj по качеству, в отношении качества
güten
vt производить мелиорацию (земель)
Gutenabendwunsch
m пожелание доброй ночи
Gutenachtkuß
m поцелуй перед сном
Gutenachtsendung
f радио, тлв. последняя вечерняя передача (по радио, телевидению)
Gutenbergdruck
m ист. книга, напечатанная в типографии Гутенберга
Gutenberggotisch
f = ист. готический шрифт, применявшийся в типографии Гутенберга
Gutenmorgengruß
m утреннее приветствие
Güteprüfung
f проверка ( контроль ) качества
Güterabfertigung
f отправка грузов; грузовые операции
Güterabsender
m грузоотправитель; экспедитор
Güteragentur
f товарное агентство
Güterannahme
f 1) приёмка грузов 2) ж.-д. товарная контора
Güterart
см. Gutart
Güteraustausch
m товарообмен
Güterbahnhof
m (сокр. Gbf, Gbhf) ж.-д. товарная станция
Güterbeförderung
f см. Gütertransport
Güterboot
n торговое судно; шаланда для товаров
Güterempfänger
m получатель груза
Güterfernverkehr
m дальние грузовые перевозки
Gütergemeinschaft
f юр. имущественная общность (супругов)
Güterkraftverkehr
m автотранспортные перевозки грузов
Güterkursbuch
n ж.-д. указатель грузовых сообщений
Güterlokomotive
f товарный локомотив, локомотив грузовых поездов
güterlos
adj небогатый, несостоятельный, неимущий
Güternahverkehr
m местные грузовые перевозки
Güterrampe
f ж.-д. товарная платформа
Güterrecht
n eheliches Güterrecht — юр. имущественное право супругов
Güterschaffner
m проводник грузового поезда
Güterschiff
n грузовое судно
Güterschuppen
m пакгауз; товарный склад
Gütersloh
n -s (город) Гютерсло
Güterstation
f ж.-д. товарная станция
Güterstrom
m ж.-д. грузопоток
Gütertarif
m ж.-д. грузовой тариф
Gütertaxi
n грузовое такси
Gütertransport
m перевозка грузов ( товаров ), транспортировка грузов ( товаров )
Gütertrennung
f юр. раздел имущества (супругов)
Güterumlauf
m грузооборот
Gütervereinigung
f юр. соединение имущества супругов
Güterverkehr
m ж.-д. грузовое движение, грузовые перевозки; грузооборот
Güterverkehrslinie
f ж.-д. линия с преимущественно грузовым движением
Güterverlader
m грузчик
Güterversender
см. Güterabsender
Güterversicherung
f страхование грузов
Güterwagen
m ж.-д. грузовой ( товарный ) вагон
Guterz
n богатая руда
Güterzug
m (сокр. GZ) грузовой ( товарный ) поезд
Güterzuglokomotive
f товарный локомотив, локомотив грузовых поездов
Güteverbesserung
f повышение качества
Güteverfahren
n юр. примирительное производство (в гражданском процессе)
Güteverhältnis
n тех. коэффициент полезного действия; коэффициент использования
Gütevorschrift
f технические условия
Gütezahl
f 1) показатель качества 2) радио см. Gütefaktor
Gütezeichen
n ком. марка ( знак ) качества Gütezeichen I tragen — быть первого сорта (о товаре)
Gutfinden
швейц. см. Gutdünken
gutgebaut
adj хорошо сложённый gutgebaute Stirn — открытый ( высокий ) лоб
gutgehend
adj gutgehender Laden — магазин, ведущий бойкую торговлю gutgehendes Geschäft — процветающее предприятие gutgehende Autoren ...
gutgelaunt
adj весёлый, хорошо настроенный, в хорошем настроении ( расположении духа )
gutgemeint
adj доброжелательный, благосклонный
gutgepflegt
adj выхоленный
Gutgesell
m герм. миф. добрый домашний дух, домовой
gutgesinnt
adj 1) (D) расположенный, благосклонный (к кому-л.) 2) благонадёжный, благонамеренный
Gutgesinnte
sub m, f 1) благожелатель, благожелательница 2) благонадёжный ( благонамеренный ) человек
gutgestellt
см. gutsituiert
gutgewachsen
adj рослый, хорошего роста; хорошо сложённый
Gutgewicht
n ком. поход, прибавка в весе
gutgläubig
adj 1) легковерный; доверчивый 2) юр. добросовестный gutgläubige Dritte — добросовестные третьи лица
Gutgläubigkeit
f = 1) легковерие 2) юр. добросовестность
Guthaben
n -s, = ком. актив(ы)
guthaben
* отд. vt ком. иметь в активе ich habe noch 100 Mark bei ihm gut — за ним ( он мне должен ) ещё 100 марок
Gutheißen
n -s, = одобрение; санкция, согласие
gutheißen
* отд. vt одобрять; санкционировать
Gutheißung
f =, -en одобрение; санкция, согласие
gutherzig
adj 1) добродушный, мягкосердечный 2) радушный
Gutherzigkeit
f = 1) добродушие, мягкосердечность 2) радушие
gütig
1. adj добрый; благосклонный gütiger Himmel! — милосердное небо! wollen Sie so gütig sein — сделайте одолжение darf ich ...
Gutläufer
m ж.-д. разг. хороший бегун (о вагоне)
gutlaunig
adj весёлый, хорошо настроенный
Gutlehre
f тех. проходной калибр
Gütler
m -s, = диал. владелец маленького участка земли; хуторянин
gütlich
1. adj 1) полюбовный gütlicher Vergleich — юр. мировая сделка auf dem Wege gütlicher Verständigung, auf gütlichem Wege — путём ...
gutmachen
отд. vt 1) исправлять, поправлять (ошибку); заглаживать (вину) 2) бот. улучшать (сорт, породу)
gutmütig
1. adj добродушный gutmütiges Schaf — разг. овца (о тихом, безобидном человеке); разиня 2. adv добродушно gutmütig ...
Gutmütigkeit
f = добродушие


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.064 c;