Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

<< < 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 > >>
gutnachbarlich
adj добрососедский
Gutpunkt
m спорт. очко в пользу спортсмена ( команды )
gutsagen
отд. vi (für A) ручаться (за кого-л., за что-л.), гарантировать (что-л.) •• wer gutsagt, muß zahlen ≈ посл. раз ...
Gutsagung
f =, -en ручательство, поручительство
Gutsarbeiter
m батрак
Gutsbesitz
m земельное владение, поместье
Gutsbesitzer
m (крупный) землевладелец, помещик
Gutsbesitzerin
f (крупная) землевладелица, помещица
Gutschein
m талон, ордер; банковский чек ein Gutschein zum Bezug einer Ware — ордер на получение товара
gutschreiben
* отд. vt ком. записать на кредит ich muß ihm manches gutschreiben — я ему должен многое простить
Gutschrift
f ком. 1) (запись на) кредит 2) квитанция на кредитованную сумму
Gutsein
n доброе ( хорошее ) отношение
Gutseite
f тех. проходная сторона (калибра)
Gutse{(r)}l
n -s, = ю.-нем. 1) конфета, леденец 2) сорт мелкого печенья
Gutse{(}r{)}l
n -s, = ю.-нем. 1) конфета, леденец 2) сорт мелкого печенья
Gutsgelände
n земли имения
Gutsherr
m см. Gutsbesitzer
Gutshof
m усадьба имения
gutsituiert
adj состоятельный, обеспеченный, зажиточный
gutsitzend
adj хорошо сшитый, хорошо сидящий
Gutspächter
m арендатор земли ( имения )
gutsprechen
* см. gutsagen
Gutsverwalter
m управляющий имением
Guttat
f доброе дело, добрый поступок
guttätig
adj благодетельный
Guttempler
m -s, = член общества трезвости
Guttemplerorden
m общество трезвости
Gutti
n -s см. Gummigutt
guttun
* отд. vi D делать добро; приносить пользу, быть полезным (кому-л.)
Guttural
m -s, -e гортанный звук; фон. гуттуральный звук
guttural
adj 1) анат. горловой, глоточный 2) гортанный (о звуке); фон. гуттуральный
Gutturalis
f =, ..len и ..les гортанный звук; фон. гуттуральный звук
Gutturallaut
m гортанный звук; фон. гуттуральный звук
Gütung
f = мелиорация
gutunterrichtet
adj хорошо информированный ( осведомлённый ) aus gutunterrichteten Kreisen — из хорошо информированных кругов
Gutwerden
n -s улучшение
Gutwetterzeichen
pl метеор. предвестники хорошей погоды
gutwillig
1. adj 1) добровольный gutwillige Kräfte — люди доброй воли ein gutwilliger Mensch — человек доброй воли 2) готовый к ...
Gutwilligkeit
f = 1) добрая воля 2) готовность к услугам, любезность; добродушие, доброжелательность
Gutzettel
m квитанция, расписка
Guyanerin
f =, -nen гайанка, жительница Гайаны
Guß
m Gusses, Güsse 1) тех. отливка, литое изделие; литьё kastenloser Guß — безопочное литьё aus einem Guß — отлитый из ...
Gußabfall
m мет. литейный скрап
Gußarbeit
f литейная работа; разливка, литьё
Gußbart
m мет. заусенец (на отливке)
Gußbauweise
f тех. литая конструкция
Gußbeton
m стр. литой бетон
Gußbett
n тех. литейный двор
Gußblase
f мет. раковина (в отливке)
Gußblock
m мет. слиток, болванка
Gußbruch
m чугунный лом
Gußeisen
n чугун duktiles ( hämmerbares ), Gußeisen — ковкий чугун
Gußeisenrohr
n чугунная труба
Gußeisenwaren
pl чугунные изделия
gußeisern
adj чугунный gußeiserne Ellbogen haben — быть напористым человеком
Gußform
f мет. изложница, литейная форма; кокиль
Gußgefüge
n мет. структура ( макроструктура ) отливки
Gußgewölbe
n стр. свод из литого бетона
Gußglas
n литое стекло
gußglatt
adj тех. чисто ( гладко ) отлитый
Gußhaut
f мет. плёнка ( норка ) на отливке
Gußkasten
m мет. опока
Gußlegierung
f литейный сплав
Gußloch
n мет. литник
Gußlücke
f гидр. отверстие для спуска воды, слив
Gußmodell
n модель для литейной формы
Gußmörtel
m бетон
Gußnarbe
f мет. трещина в отливке
Gußofen
m мет. плавильная печь
Gußputzen
n -s мет. обрубка литья
Gußregen
m проливной дождь, ливень
Gußrinne
f сточный жёлоб; сточная канава
Gußrohr
см. Gußeisenrohr
Gußstahl
m литая сталь
Gußstahlblock
m стальной слиток
Gußstahlwerk
n сталелитейный завод
Gußstück
n мет. отливка
Gußwachs
n литой воск
Gußware
f мет. литьё, отливки
Gußwerkstück
см. Gußstück
Gußzeile
f полигр. литая строка
GVE
= Großvieheinheit (условная) единица крупного рогатого скота
GVS
= Geheime Verschlußsache секретный документ
GW
= Gigawatt физ. Гвт = гигаватт
GWh
= Gigawattstunde физ. ГВт · ч = гигаватт-час
GWR
= Gesellschaft für Weltraumforschung und Raumfahrt der DDR Общество космических исследований и космонавтики ГДР
gymnasial
adj гимназический
Gymnasialbildung
f классическое образование
Gymnasialdirektor
m директор гимназии
Gymnasiallehrer
m учитель гимназии
Gymnasialprofessor
m учитель гимназии
Gymnasiast
m -en, -en гимназист, гимназистка
Gymnasiastin
f =, -nen гимназист, гимназистка
Gymnasium
n -s, ..sien 1) гимназия 2) ист. помещение ( площадка ) для гимнастических упражнений, гимнасий
Gymnast
m -en, -en 1) ист. преподаватель гимнастики 2) инструктор по лечебной гимнастике
Gymnastik
f = гимнастика Gymnastik treiben — заниматься гимнастикой
Gymnastiker
m -s, = гимнаст
Gymnastikreifen
m обруч (гимнастика)
Gymnastikschlüpfer
pl гимнастическое трико
Gymnastin
f =, -nen гимнастка
gymnastisch
adj гимнастический
Gymnospermen
pl бот. голосемянные (Gymno spermae)
Gynäkolog
(австр. тк. так) гинеколог
Gynäkologe
m ..gen, ..gen гинеколог
Gynäkologie
f = гинекология
gynäkologisch
adj гинекологический
Gynäkomastie
f =, ..stien мед. гинекомастия
Gynander
m -s, = биол. гинандр
Gynandrismus
m = биол. гинандризм
Gynanthropos
m =, ..ropen гермафродит, гинандр
Gynäzeum
n -s, ..zeen 1) бот. гинецей 2) ист. гинекей
Gyrobus
m гироавтобус
gyromagnetisch
adj гиромагнитный
Gyroskop
n -s, -e тех. гироскоп
gyroskopisch
adj тех. гироскопический
Gyrostat
m -(e)s и -en, -e и -en тех. гиростат
gyrostatisch
adj тех. гиростатический
GZ
= Güterzug грузовой поезд
Gz
= Güterzug товарный поезд
gz.
= gezeichnet (подлинник) подписал (такой-то)
H
I n =, = 1) восьмая буква немецкого алфавита 2) муз. си II = Henry эл. гн = генри
h
I n =, = 1) восьмая буква немецкого алфавита 2) муз. си II = Hekto- г = гекто- (десятичная приставка к единицам ...
h
спрягается с вспомогательным глаголом haben
h
спрягается с вспомогательным глаголом haben
H-Bombenversuch
m испытание водородной бомбы
H.
I = Heft вып. = выпуск; (отдельный) номер (журнала); брошюра II = Handverkauf ручная продажа
h. a.
I = hoc anno лат. с. г. = сего года II = huius anni лат. этого года
h. c.
=honoris causa лат. почётный; см. Dr. h. c.
h. e.
= hoc est лат. т. е. = то есть, это есть
H. H.
= Herren гг. = господа
h. l.
= hoc loco лат. на этом месте
h. m.
= huius mensis лат. этого месяца
h.a.
I = hoc anno лат. с.г. = сего года II = huius anni лат. этого года
H.B.
= Helvetisches Bekenntnis реформатское исповедание (евангелической церкви)
h.c.
= honoris causa лат. почётный; см. Dr. h. c.
h.e.
= hoc est лат. т. е. = то есть, это есть
H.H.
= Herren гг. = господа
h.l.
= hoc loco лат. на этом месте
h.m.
= huius mensis лат. этого месяца
H.V.
= Handverkauf ручная продажа
ha
I int 1) а!, ах! (возглас удивления) 2) ха! (налево! - окрик погонщика) II = Hektar и швейц. Hektare га = гектар

int ага!, а! (иронический возглас) •• hä sein — быть сумасшедшим, быть не в себе
Haag
см. Den Haag
Haar
I n -(e)s, -e 1) волос; собир. волосы graues ( weißes ) Haar — седые волосы, седина schlichte Haare — гладко причёсанные ...
Haaransatz
m корень ( основание ) волоса am Haaransatz — у корней волос
Haarausfall
m выпадение волос
Haarausraufen
das ist ja zum Haarausraufen! — разг. есть от чего прийти в отчаяние!; хоть волосы на себе рви!
Haarband
n лента для волос ( в волосах )
Haarbesatz
m 1) ворс; ворсовая поверхность; начёс 2) волосяной покров
Haarbeutel
einen Haarbeutel haben, sich (D) einen Haarbeutel trinken ≈ разг. быть на взводе ( под хмельком )
Haarbirke
f берёза пушистая (Betula pubescens Ehrh.)
Haarbreit
kein ( nicht (um) ein ) Haarbreit — ни на йоту
haarbreit
adj толщиной с волос
Haarbürste
f щётка для волос
Haarbusch
m султан (на каске)
Haarbüschel
m, n клок волос, пучок волос; вихор; чуб; чёлка
Haardecke
f 1) волосяной покров 2) попона
Haardraht
m тонкая ( волосяная ) проволока
Haardt
см. Hardt
haardünn
см. haarfein
Haareisen
n кож. тупик для съёмки шерсти
Haaren
n -s линька (животных)
haaren
I 1. vt ощипывать волос(ы) (на чём-л.); снимать волос (с чего-л.) 2. vi линять (о животных); вылезать, ...
Haarentferner
m -s средство для удаления волос, депиляторий
Haarentfernungsmittel
n средство для удаления волос, депиляторий
Haaresbreite
um Haaresbreite — чуть не, на волосок nicht um Haaresbreite — ни на йоту
Haarfarbe
f 1) цвет волос (человека); масть (животного) 2) краска для волос
Haarfärbemittel
n средство для окраски волос
Haarfarn
m бот. адиантум (Adiantum L.)
Haarfeder
f 1) пух 2) спираль, волосок (напр., в часах)
haarfein
adj 1) тонкий как волос, тончайший 2) физ. волосной, капиллярный
Haarfestiger
m фиксатор (состав для закрепления причёски)
Haarfilz
m 1) волосяной войлок; фетр 2) фетровая шляпа
Haarfixativ
n лак для волос, средство для сохранения формы причёски
Haarflechte
f 1) коса (волосы) 2) лишай, поражающий корни волос
Haarfrost
m кристаллическая изморозь, иней
Haargarn
n ворсовая пряжа (из шерсти крупного рогатого скота и лошадей)
Haargarnteppich
m грубошёрстный ковёр
Haargefäß
n анат. капилляр
haargenau
1. adj очень точный 2. adv точь-в-точь, в точности
Haargestirn
n см. Haarkomet
Haarglanzöl
n масло для волос (придающее волосам блеск)
Haargras
n бот. колосняк (Elymus L.)
Haargurke
f бот. волосистый огурец (Sicyos L.)
Haarhygrometer
n физ. волосяной гигрометр
haarig
I adj 1) волосатый, обросший (волосами); покрытый волосами der Hund hat meinen Anzug ganz haarig gemacht — собачья шерсть ...
Haarkamm
m гребёнка, гребешок, расчёска
Haarklauber
m см. Haarspalter
Haarklauberei
f см. Haarspalterei
Haarkleid
n волосяной покров (животного)
haarklein
adv очень подробно, во всех деталях
Haarklemme
f заколка (для волос)
Haarkluft
f волосная ( очень тонкая ) трещинка
Haarkomet
m комета с хвостом
Haarkosmetik
f средства для ухода за волосами
Haarkrankheit
f болезнь волос
Haarkranz
m см. Haarschur
Haarkräusler
m см. Haarpfleger
Haarkräuslerin
f см. Haarpflegerin
Haarkrone
f корона волос, волосы, уложенные короной (причёска)
Haarkünstler
m см. Haarpfleger
Haarkünstlerin
f см. Haarpflegerin
Haarlack
m лак для волос
Haarlackzerstäuber
m распылитель лака для волос
Haarlem
n -s 1) (город) Гарлем 2) Гарлем (негритянский район Нью-Йорка)
Haarlinge
pl зоол. власоеды (Mallophaga)
Haarlinie
f см. Haarstrich
Haarlocke
f локон, вьющаяся прядь волос
haarlos
adj безволосый; бесшёрст(н)ый; лысый
Haarmantel
m пеньюар
Haarmatratze
f 1) волосяной матрас 2) шутл. окладистая борода
Haarmode
f мода на причёски
Haarmodler
m -s, = см. Haarpfleger
Haarmodlerin
f =, -nen см. Haarpflegerin
Haarmoos
n бот. кукушкин лён (Polytrichum L.)
Haarmücken
pl зоол. комары-толстоножки (Bibionidae)
Haarmützenmoos
n см. Haarmoos
Haarnadel
f 1) шпилька (для волос) 2) спорт. "шпилька" (фигура слалома)
Haarnadelkurve
f поворот дороги под острым углом (мотоспорт)
Haarnadeltor
n ворота "локоть" (слалом)
Haarnest
n шутл. пучок ( узел ) волос
Haarnetz
n 1) волосяная сетка 2) сетка для волос flüssiges Haarnetz — лак для волос
Haaröl
n масло для (смазывания) волос
Haarpflege
f уход за волосами
Haarpflegemittel
n средство для волос ( для ухода за волосами )
Haarpflegepackung
f (лечебная) припарка для волос
Haarpfleger
m парикмахер
Haarpflegerin
f парикмахер (о женщине)
Haarpinsel
m 1) волосяная кисть 2) волосяная кисточка (для рисования, бритья)
Haarpomade
f помада для волос
Haarputz
m 1) уст. причёска, куафюра 2) украшение для волос
Haarrauch
m метеор., геол. мгла, лёгкая дымка
Haarriß
m тех. волосная трещина, волосовина
Haarrohr
n капиллярная ( волосная ) трубка, капилляр
Haarröhrchen
n физ. капиллярная ( волосная ) трубка, капилляр
Haarröhrchenwirkung
f физ., хим. капиллярность
Haarröhre
f см. Haarrohr
Haarsalbe
f см. Haarpomade
haarscharf
1. adj 1) очень острый 2) очень точный, точнейший 3) резко очерченный 2. adv точь-в-точь etw. haarscharf nachweisen — ...
Haarscheitel
m пробор
Haarschleife
f бант (в волосах, косе)
Haarschmuck
m украшение для волос
Haarschneidemaschine
f машинка для стрижки волос
Haarschneider
m см. Haarpfleger
Haarschnepfe
f зоол. бекас обыкновенный (Gallinago gallinago L.)
Haarschnitt
m стрижка welchen Haarschnitt wünschen Sie? — как вас подстричь?
Haarschopf
m пучок волос; вихор; чёлка
Haarschuppe
f, б. ч. pl перхоть
Haarschur
f церк. тонзура
Haarschweif
m см. Haarbusch
Haarschwund
m выпадение волос
Haarseite
f 1) волосяная ( лицевая ) сторона (шкуры, кожи) 2) ворсистая сторона (шерстяной ткани)
Haarsieb
n волосяное сито
Haarspalter
m казуист, буквоед, педант
Haarspalterei
f =, -en казуистика, буквоедство, мелочность, педантизм sich mit Haarspaltereien abgeben — заниматься казуистикой
haarspalterisch
adj казуистический, буквоедский, мелочный, педантичный


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.072 c;