Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

<< < 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > >>
Hafnerware
f ср.-нем., ю.-нем. гончарные изделия, горшечный товар
Hafnium
n -s (хим. знак Hf) гафний
Haft
I f = 1) лишение свободы, арест lebenslängliche Haft — пожизненное заключение aus der Haft entlassen — освободить ...
Haftanstalt
f тюрьма, место заключения
Haftanstaltsordnung
f положение о местах заключения
Haftantritt
m начало отбывания срока наказания
Haftballon
m привязной аэростат
haftbar
adj ответственный (für Aза кого-л., за что-л.) für angerichteten Schaden haftbar sein — быть ответственным за ...
Haftbarkeit
f = ответственность
Haftbefehl
m распоряжение о взятии под стражу, ордер на арест
Haftbeschwerde
f жалоба обвиняемого суду на содержание под стражей Haftbeschwerde einlegen — подать жалобу суду на ...
Haftbrief
m приказ о розыске и аресте скрывшегося преступника (с указанием его примет)
Haftdauer
f срок содержания под стражей ( в тюрьме )
Haftdolde
f бот. прицепник (Caucalis L.)
Haftef
=, -n крючок, застёжка; скрепка
Haftel
m, n -s, = крючочек, маленький крючок
häfteln
vt застёгивать на крючок; скреплять
haften
I vi 1) (an D) прилипать, приставать (к чему-л.) auf dem Hause haften viele Schulden — у (этой) фирмы много долгов aller Augen ...
haftenbleiben
* отд. vi (s) 1) приставать, прилипать 2) оставаться в памяти, запоминаться es will mir nichts mehr im Kopfe haftenbleiben — ...
Haftentlassung
f освобождение из заключения ( из-под стражи )
Haftentlassungsantrag
m ходатайство об освобождении из-под стражи
Haftentlassungsbeschluß
m определение суда об освобождении заключённого из-под стражи
Hafterklärung
f ком. гарантийное письмо
Haftfähigkeit
I f 1) физ., хим. адгезионная способность; сцепляемость 2) клейкость; прилипаемость 3) стойкость ...
haftfest
adj haftfeste Farben — прочные краски
Haftfestigkeit
f 1) физ., хим. прочность прилипания; прочность сцепления; адгезионная прочность 2) стр. сцепление, ...
Haftfrist
f срок заключения
Haftgeld
n ком. задаток
Haftglas
n мед. стекло, вставляющееся в глаз и заменяющее собой очки
Haftgründe
pl основания для взятия под стражу
Haftkraft
f физ., хим. сила сцепления
Häftling
m -s, -e заключённый, арестант
Haftmine
f воен. магнитная мина
Haftpfahl
m стр. висячая свая
Haftpflicht
f юр. 1) ответственность solidare Haftpflicht — солидарная ответственность mit beschränkter Haftpflicht (сокр. mbh) — ком. с ...
haftpflichtig
adj юр. ответственный
Haftpflichtversicherung
f гарантийное страхование
Haftprüfung
f проверка судом обоснованности содержания обвиняемого под стражей
Haftschalen
pl мед. стёкла ( линзы ), вставляемые в глаз (вместо очков)
Haftseil
n швартовый (трос) (парусный спорт)
Haftstrafe
f взятие под стражу, арест (как вид лишения свободы)
Haftsumme
f юр. сумма гарантии ( поручительства )
Haftunfähigkeit
f юр. невозможность дальнейшего содержания в заключении по состоянию здоровья заключённого
Haftung
I f =, -en юр. материальная ответственность; порука, гарантия beschränkte Haftung — ограниченная ...
Haftungsbeschränkung
f юр. ограничение ответственности
Haftungsfestigkeit
см. Haftfestigkeit
Haftungsgrenze
f юр. предел ответственности
Haftungsprüfung
f тех. испытание на прочность связи ( сцепления )
Haftvermögen
n см. Haftfähigkeit I
Haftverschonungskaution
f юр. залог (вместо заключения под стражу)
Haftwasser
n физ., хим. адгезионная вода; плёночная вода
Haftwert
m физ., хим. коэффициент сцепления
Hag
m -(e)s, -e 1) ограда, забор, плетень; живая изгородь 2) кустарник; роща
Hagebaum
m граб (обыкновенный) (Carpinus betulus L.)
Hagebuche
f бот. граб (обыкновенный) (Carpinus betulus L.)
hagebuchen
adj разг. неслыханный, невероятный; наглый, нахальный, грубый
hagebüchen
adj разг. неслыханный, невероятный; наглый, нахальный, грубый
Hagebutte
f =, -n плод шиповника
hagebuttenrot
adj цвета шиповника, розовый
Hagedorn
m -(e)s, -e бот. боярышник (Crataegus L.)
Hagel
m -s 1) град (тж. перен.) weicher Hagel — снежная крупа es fällt schwerer Hagel — идёт крупный град ein Hagel von Schlägen ( von ...
Hagelbeutel
m уст. мешочек для дроби
Hagelbö
f шквал с градом
Hagelböe
f шквал с градом
Hagelbüchse
f уст. дробовик
hageldicht
adv градом hageldicht fallen — сыпаться градом
Hagelfall
m выпадение града
Hagelkorn
n 1) мед. ячмень 2) градина 3) уст. дробинка
hageln
1. vimp es hagelt — идёт град es hagelte Hiebe — удары сыпались градом •• wenn's Katzen hagelt ≈ никогда; когда рак ...
Hagelregen
m дождь с градом; крупа
Hagelschaden
m вред ( ущерб ), нанесённый градом sie haben Hagelschaden erlitten — у них хлеб ( посевы ) побило градом
Hagelschauer
m сильный (кратковременный) град
Hagelschlag
m градобитие
Hagelschloße
f =, -n см. Hagelkorn 2)
Hagelstein
m (очень) крупная градина
Hagelsturm
m буря с градом
Hagelturm
m метеор. башня грозового облака
Hagelversicherung
f страхование от градобития
hagelvoll
adj разг. пьяный
hagelweiß
adj белоснежный, сверкающий белизной
Hagelwetter
n см. Hagelsturm
Hagelwolke
f градовая туча, градовое облако
Hagelzucker
m цветной мелкий сахар (напр., для украшения тортов)
Hagen
I n -s (город) Хаген II m -s Хаген (горы в Австрии)
hager
adj худой, сухопарый, тощий hager werden — похудеть, отощать
Hagerkeit
f = худощавость, худоба
Hagestolz
m -es, -e старый холостяк
hagestolzlich
adj холостяцкий
Haggar
см. Ahaggar
Hagiograph
m -en, -en гагиограф (автор описаний жизни святых)
Hagiographen
pl гагиографы (третья часть книг Ветхого завета)
Hagiographie
f =, ..phien агиография (описание жизни святых)
Hagiolatrie
f =, ..trien агиолатрия (поклонение святым)
Hagiologe
m -n, -n см. Hagiograph
haha
int 1) ого! (возглас удивления) 2) ха-ха! (иронический возглас)
Häher
m -s, = зоол. сойка (Garrulus glandarius L.)
Häherkuckuck
m кукушка хохлатая (Clamator glandarius L.)
Hahn
I m -(e)s, Hähne 1) петух wie ein Hahn hochgehen — распетушиться, разойтись 2) самец (птиц) •• der gallische ( welsche ) Hahn — ...
Hähnchen
n -s, = петушок
hahnebüchen
см. hanebüchen
Hahnenfeder
f петушиное перо
Hahnenfuß
m бот. лютик (Ranunculus L.)
Hahnenkamm
m 1) петушиный гребень 2) бот. целозия (Celosia L.)
hahnenkammrot
adj красный, алого цвета (букв. как петушиный гребень)
Hahnenkampf
m петушиный бой
Hahnenkrah
f = 1) см. Hahnenschrei 2) время ( час ) пения петухов
Hahnenkräh
f = 1) см. Hahnenschrei 2) время ( час ) пения петухов
Hahnenruf
m пение петуха mit dem ersten Hahnenschrei — с первыми петухами vom Hahnenschrei bis zum Eulenruf — с утра до полуночи, от зари ...
Hahnenschrei
m пение петуха mit dem ersten Hahnenschrei — с первыми петухами vom Hahnenschrei bis zum Eulenruf — с утра до полуночи, от ...
Hahnensporn
m 1) шпора на ноге петуха 2) бот. бичецвет (Plectranthus L.)
Hahnentritt
m 1) насед, зародыш (в птичьем яйце) 2) петуший шаг (у лошади) 3) узор лапками (на ткани)
Hahnentrittmuster
n см. Hahnentritt 3)
Hahnepot
f =, -en н.-нем. мор. шпрюйт
Hahnfassung
f патрон с ключом (для электроламп)
Hahnfett
n тех. (консистентная) смазка для кранов
Hahnkücken
n пробка водоразборного крана
Hahnrei
m -(e)s, -e 1) каплун 2) разг. обманутый муж, рогоносец j-n zum Hahnrei machen — наставить рога кому-л.
Hai
m -(e)s, -e акула
Haidarabad
n -s Хайдарабад (город в Индии и Пакистане)
Haifa
n -s (город) Хайфа
Haifisch
m акула (тж. перен.)
Hain
m -(e)s, -e 1) роща; дубрава; лесок, перелесок 2) der Göttinger Hain — см. Hainbund 3) Bruder Hain — фольк. смерть
Hainan
n -s и = (остров) Хайнань
Hainbinse
f бот. ожика (Luzula DC.)
Hainbirke
f берёза вишнёвая (Betula lenta L.)
Hainblume
f бот. немофила (Nemophila Benth.)
Hainbuche
f бот. граб (обыкновенный) (Carpinus (betulus) L.)
Hainbund
m геттингенское содружество поэтов "Роща" (в 18 в.)
Hainleite
f Хайнлейте (горы в Тюрингии)
Hainsalat
m бот. дикий салат (Aposeris Neck.)
Hainsimse
f см. Hainbinse
Haiti
n -s Гаити (остров и государство)
Haitianer
m -s, = см. Haitier
haitianisch
см. haitisch
Haitier
m -s, = гаитянин, житель Гаити
haitisch
adj гаитянский
Häkchen
n -s, = 1) крючок, крючочек; зацепка 2) закорючка; галочка, птичка (на полях) 3) апостроф 4) pl кавычки •• ein ...
Häkchenstrich
m полигр. знак сближения
Hake
m -n, -n жулик, мошенник, плут
Häkel
n -s, = (вязальный) крючок
Häkelarbeit
f 1) (действие) вязание крючком; тамбурное вязание 2) (изделие) вязанье крючком; тамбурное вязанье
Häkelei
f =, -en 1) вязание крючком 2) разг. споры, дрязги
Häkelgarn
n нитки для вязания (крючком)
Häkelgurken
pl бот. огурцы-крючки
häkelig
adj 1) крючковатый 2) затруднительный, неприятный, щекотливый 3) насмешливый, колкий
Häkelkleid
n вязаное платье
Häkellook-Kleid
n платье из ткани, имитирующей вязку крючком
Häkelmaschine
f вязальная машина
häkeln
vt 1) вязать крючком 2) дразнить (кого-л.), издеваться (над кем-л.), поднимать на смех (кого-л.)
Häkelnadel
f 1) вязальный крючок 2) тамбурная игла
Häkelwaren
pl тамбурные изделия, кроше
Häkelwolle
f шерсть для вязания (крючком)
Haken
m -s, = 1) крюк, крючок die Tür mit dem Haken einhängen — заложить (открытую) дверь на крюк 2) багор mit dem Haken fischen — ...
haken
1. vt 1) зацеплять ( подцеплять ) крючком 2) н.-нем. пахать сохой 3) поднимать (шайбу - в хоккее) j-m den Stock haken ...
hakenähnlich
см. hakenförmig
hakenartig
см. hakenförmig
Hakenblatt
n стр. замок с зубом, сопряжение замком с зубом
Hakenbüchse
f ист. пищаль, аркебуза
Hakenfischerei
f багренье (рыбы)
hakenförmig
adj 1) крючковатый; в форме крюка 2) в форме свастики
Hakengimpel
m зоол. щур (Pinicola enucleator L.)
Hakenkamm
m стр. врубка гребнем
Hakenkernbeißer
m см. Hakengimpel
Hakenkiefer
f сосна горная (Pinus montana Mill.)
Hakenkreuz
n свастика
Hakenkreuzschnabel
m см. Hakengimpel
Hakenlampe
f лампа с крючком (для подвешивания)
Hakenleiter
f (пожарная) лестница с крюками
Hakenlilie
f бот. кринум (Crinum L.)
Hakennagel
m костыль (гвоздь)
Hakennase
f крючковатый нос, нос крючком
Hakenpflug
m соха
Hakenpinzette
f хирургический пинцет, крючковатый пинцет
Hakenschlag
m крюк, хук (бокс)
Hakenschlüssel
m отмычка
Hakenschnabel
m крючковатый клюв
Hakenstange
f багор
Hakenstein
m клинообразный (фасонный) камень для кладки свода
Hakenstift
m тех. костыль
Hakenstock
m багор
Hakenwurf
m бросок одной рукой над головой (ручной мяч)
Hakenwurm
m зоол. анкилостома (Ancylostoma duodenale)
Hakenzahn
m изогнутый ( крючковатый ) зуб (пилы)
Hakenzapfen
m стр. ласточкин хвост
Hakenzugkraft
f ж.-д. сила тяги на крюке (локомотива)
hakicht
adj загнутый крючком, крючковатый
hakig
adj загнутый крючком, крючковатый
Häklein
n -s, = см. Häkchen 1), 2)
Häklerin
f =, -nen вязальщица
HAL
= Hamburg-Amerika-Linie пароходная линия Гамбург-Америка
Halali
n -s, = и -s охот. улюлюканье (тж. перен.) Halali blasen — улюлюкать (тж. перен.)
halali
int охот. улюлю!
halb
1. adj 1) (сокр. hb.) половинный; в сложн. пол(у)- halbe Anführungszeichen — гальбы, кавычки внутри фразы, стоящей в ...
Halb-
в сложн. пол-, полу- Halbautomat — полуавтомат
halb-
в сложн. пол-, полу- halbautomatisch — полуавтоматический
Halbabteil
n ж.-д. купе с одним диваном, полукупе
Halbachse
f полуось
Halbadder
m выч. тех. полусумматор
Halbaffen
pl полуобезьяны, лемуры (Prosimiae)
halbamtlich
adj полуофициальный; официозный (о печати) in halbamtlicher Mission arbeiten — работать на полуофициальном ...
Halbanalphabetentum
n -s малограмотность
halbanalphabetisch
adj малограмотный, полуграмотный
Halbanhänger
m авт. полуприцеп
Halbärmel
m 1) полудлинный рукав 2) нарукавник
Halbatlas
m текст. сатинет
Halbautomat
m полуавтомат
Halbautomatik
f полуавтоматическое управление
halbautomatisch
adj полуавтоматический
halbbatzig
швейц. см. halbwertig
Halbbauer
m 1) мелкий крестьянин 2) испольщик
Halbbier
n слабое пиво
Halbbild
n иск. бюст
Halbbildung
f поверхностное ( недостаточное ) образование
halbblank
adj тех. получистый (качество обработанной поверхности)
halbblind
adj полуслепой
Halbblut
n 1) антр. метис 2) лошадь-полукровка
Halbblüter
m -s, = см. Halbblut 2)
halbblütig
adj полукровный
Halbblutpferd
n см. Halbblut 2)
Halbbogen
m 1) полулист (бумаги) 2) разворот in einem Halbbogen auffahren — подъехать, развернувшись ( сделав разворот )
Halbbogengröße
in Halbbogengröße — полигр. ин-фолио
Halbbruder
m сводный брат; единоутробный брат; единокровный брат
halbbürtig
adj 1) сводный (о брате или сестре) halbbürtige Geschwister — сводные братья и сестры ( брат и сестра ) 2) ...
Halbbürtige
sub m, f сводный брат; сводная сестра
Halbcoupe
n см. Halbabteil
Halbcousin
m троюродный брат
Halbcousine
f троюродная сестра
Halbdach
n односкатная крыша
Halbdämmerung
f см. Halbdunkel
Halbdaunen
pl пуховая смесь (для набивки подушек и т. п.)
Halbdialekt
m лингв. (диалектально окрашенный) говор, просторечие
halbdirekt
adj halbdirekte Rede — лингв. несобственно-прямая речь
Halbdunkel
n сумерки, полумрак, полутьма
halbdunkel
adj сумеречный, полутёмный
halbdurchlässig
adj полупроницаемый
Halbdutzend
n полдюжины
Halbe
sub m, f, n половина geben Sie mir einen Halben (einen halben Schoppen) ( eine Halbe (eine halbe Flasche), ein Halbes (ein halbes Seidel) ) — дайте мне ...
Halbedelsteine
pl самоцветы, полудрагоценные камни
halben
см. halbieren
halber
prp (G) стоит после существительного ради, для, из-за, ввиду des (guten) Beispieles halber — ради ( для ) (хорошего) ...
halberfroren
adj полузамёрзший
halbergraut
adj с проседью
Halberstadt
n -s (город) Хальберштадт
halberwachsen
adj полувзрослый
Halberwachsene
sub m, f подросток
Halberzeugnis
n полуфабрикат; тех. тж. промежуточное изделие, полупродукт
Halbfabrikat
n полуфабрикат; тех. тж. промежуточное изделие, полупродукт
Halbfassung
f половинная оправа (у очков)
halbfeinwollig
adj полутонкорунный halbfeinwollige Schafzucht — полутонкорунное овцеводство
Halbfeinwollschaf
n полутонкорунная овца die Zucht von Halbfeinwollschafen — полутонкорунное овцеводство
halbfertig
adj полуготовый, готовый наполовину, недоделанный halbfertige Gerichte — кул. полуфабрикаты halbfertiger Mantel — ...
Halbfertiggerichte
pl кул. полуфабрикаты
Halbfertigware
f см. Halberzeugnis
halbfett
adj полужирный halbfette Schrift — полигр. полужирный шрифт
Halbfettmast
f с.-х. полубеконный ( полусальный ) откорм
halbfeudal
adj полуфеодальный
Halbfigur
f манекен (торс)
Halbfinale
n полуфинал
Halbfinalespiel
n спорт. полуфинал
Halbflottille
f мор. полуфлотилия, полудивизион
Halbflugball
m удар с полулёта (футбол)
Halbflügler
pl зоол. клопы, настоящие полужесткокрылые (Hemiptera)
Halbfrack
m визитка
Halbfranz
n = (сокр. Hfrzbd. и Hfz.) полигр. составной переплёт с кожаным корешком и сторонками, крытыми тканью ( ...
Halbfranzband
m (сокр. Hfrzbd. и Hfz.) полигр. составной переплёт с кожаным корешком и сторонками, крытыми тканью ( ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.067 c;