Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

<< < 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 > >>
Haushaltungsunkosten
см. Haushaltungskosten
Haushaltungsvorstand
m шутл. глава семьи
Haushaltungswesen
n домашний обиход; домашнее хозяйство; домоводство
Haushaltversicherung
f страхование домашнего имущества
Hausherr
m 1) хозяин (дома); глава семьи 2) домовладелец 3) Hausherren — pl спорт. разг. хозяева поля
Hausherren
pl спорт. разг. хозяева поля
Hausherrin
f 1) хозяйка (дома); глава семьи 2) домовладелица
haushoch
1. adj вышиною с дом haushohe Wellen — волны вышиною с дом 2. adv haushoch über j-m emporragen — быть намного выше кого-л., ...
Haushofmeister
m 1) дворецкий 2) домашний учитель, воспитатель
Haushund
m 1) дворовая собака 2) зоол. собака домашняя (Canis familiaris L.)
hausieren
vi mit D торговать вразнос (чем-л.); разносить по домам (товары) mit etw. (D) hausieren gehen — рекламировать что-л., ...
Hausierer
m -s, = торговец вразнос, разносчик, уличный торговец, лоточник; коробейник (уст.)
Hausiererhandel
m торговля вразнос; развозная ( разносная ) торговля
Hausiererschein
m патент на торговлю вразнос
Hausierhandel
см. Hausiererhandel
Hausindustrie
f кустарная промышленность; кустарные промыслы; кустарное производство (на дому), домашняя ...
Hausinstallation
f (домовая) внутренняя проводка (воды, газа, электричества, канализации)
Hausinstandsetzungen
pl см. Hausreparaturen
Hausinwohner
m жилец дома
Hausjacke
f 1) (мужская) домашняя куртка; пижама 2) (женская) ночная кофта; пижама
Hausjoppe
f (мужская) домашняя куртка
Hauskalender
m календарь (книга для чтения)
Hauskanal
m дворовый канализационный водовод
Hauskittel
m домашняя куртка
Hauskleid
n домашнее платье
Hauskleidung
f домашнее платье
Hausklingel
f см. Hausglocke
Hausknecht
m уст. дворник; коридорный (в гостинице); работник, батрак (в имении) er säuft wie ein Hausknecht — он пьёт как ...
Hausknechtwohnung
f дворницкая
Hausknochen
m разг., студ. см. Hausschlüssel
Hauskobold
m см. Hausgeist 1)
Hauskorrektur
f типографская корректура
Hauskost
см. Hausmannskost
Hauskreuz
n 1) семейный крест (о несчастье) 2) разг. сварливая жена
Häusl
n -s, = см. Häuschen
Hauslaub
n бот. живучка, молодило (Sempervivum L.)
Hauslaube
f веранда
Hausleben
n семейная жизнь
Hauslehrer
m домашний учитель, воспитатель, гувернёр
Hauslehrerin
f домашняя учительница, воспитательница, гувернантка
Häuslein
n -s, = см. Häuschen
Hausleinen
n кустарное ( домотканое ) полотно
Hausleinwand
f кустарное ( домотканое ) полотно
Hauslektüre
f домашнее чтение
Häusler
m -s, = безземельный крестьянин, бобыль
Hauslerche
f жаворонок хохлатый (Galerida cristata L.)
Häuslerfrau
f 1) безземельная крестьянка, бобылка 2) жена безземельного крестьянина
Häuslersohn
m сын безземельного крестьянина
Hausleute
pl 1) муж и жена, супруги 2) см. Hausmann 2)
hauslich
adj швейц. экономный, бережливый
häuslich
1. adj 1) домашний ein häuslicher Arbeitstag — день для самостоятельных занятий дома 2) домашний, семейный ein ...
Häuslichkeit
f =, -en 1) домашний быт, домашняя жизнь; домашний круг; дом, хозяйство gepflegte Häuslichkeit — культурное ...
Hauslicht
n лампа ( фонарь ) над дверью дома
Hauslosigkeit
f бездомность die Hauslosigkeit kennen — быть бездомным
hausmachen
adj самодельный, домашний, сделанный дома
Hausmacherart
f nach Hausmacherart — кул. по домашнему рецепту
Hausmacherkost
f домашний стол, домашняя еда
Hausmacherleinen
см. Hausleinen
Hausmachernudel
f домашняя лапша
Hausmacherware
f изделие кустарной промышленности
Hausmacherwurst
f колбаса домашнего приготовления
Hausmacht
f 1) домашняя власть ( тирания ) (часто ирон.) 2) ист. частное владение царствующего дома
Hausmädchen
n домашняя работница; горничная; прислуга, служанка
Hausmagd
f домашняя работница; горничная; прислуга, служанка
Hausmann
m 1) -(e)s, ..männer глава семьи, хозяин дома 2) -(e)s, ..leute привратник; дворник; слуга; работник; батрак
Hausmannit
m -(e)s от собств. мин. гаусманит
Hausmannsfrau
f жена привратника ( дворника, слуги, работника, батрака )
Hausmannskost
f домашний стол, домашняя еда; простая питательная пища das zählt nicht zu meiner Hausmannskost — этого я (дома) не ем
Hausmantel
m домашний халат
Hausmärchen
die Hausmärchen der Brüder Grimm — сказки братьев Гримм
Hausmarke
f жетон с инвентарным номером (прикрепляемый к мебели в учреждениях)
Hausmaus
f мышь домовая (Mus musculus L.)
Hausmeier
m ист. мажордом
Hausmeister
m 1) старший дворник; привратник; швейцар, портье 2) домоправитель; кастелян
Hausmeisterin
f 1) привратница 2) домоправительница; кастелянша
Hausmeisterleute
pl старший дворник ( привратник, швейцар, портье ) с женой; ср. Hausmeister
Hausmiete
f квартирная плата; квартплата; плата за наём дома ( квартиры )
Hausminister
m министр двора
Hausministerium
n министерство двора
Hausmittel
n домашнее (лечебное) средство
Hausmusik
f домашнее музицирование
Hausmutter
f 1) хозяйка дома; мать семейства 2) экономка
hausmütterlich
adj 1) свойственный хозяйке дома 2) материнский
Hausnebenstelle
f добавочный (телефонный) аппарат
Hausnummer
f 1) номер дома 2) шутл. номер обуви
Hausorden
m придворный орден
Hausordnung
f правила внутреннего распорядка; режим (в санатории и т. п.)
Hauspersonal
n домашние слуги
Hausputz
m разг. уборка в доме ( в квартире )
Hausrat
m вещи ( предметы ) домашнего обихода; домашняя обстановка der bewegliche ( kleine ) Hausrat — мелкие домашние ...
Hausratte
f крыса чёрная (Rattus rattus L.)
Hausrecht
n 1) юр. право полного и беспрепятственного использования своей квартиры ( своего служебного и ...
Hausregiment
n управление домом ( хозяйством ) das Hausregiment führen — управлять домом
Hausreparaturen
pl ремонт ( починка ) домашнего инвентаря
Hausrock
m домашний костюм; халат
Haussäge
f ручная пила, ножовка
Hausschild
n 1) доска со списком жильцов дома 2) фирменная вывеска (на доме)
hausschlachten
adj домашнего забоя (о скоте) hausschlachtene Wurst — колбаса домашнего приготовления
Hausschlachtung
f домашний забой (скота)
Hausschlüssel
m ключ от дома ( от квартиры )
Hausschuh
m домашняя туфля; ночная туфля
Hausschwalbe
f ласточка городская (Delichon urbica L.)
Hausschwamm
m домовый гриб echter Hausschwamm — домовый гриб настоящий (Merulius lacrymans Jacq.)
hausse
см. à la hausse
Haussegen
m 1) благочестивое изречение (на стене в доме) der Haussegen hängt schief — ирон. семейные дела плохи 2) шутл. ...
Haussespekulation
f бирж. спекуляция на повышение
Haussestimmung
f бирж. повышательное настроение
Haussetendenz
f бирж. повышательная тенденция
Hausspatz
m воробей домовый (Passer domesticus L.)
Haussperling
m воробей домовый (Passer domesticus L.)
Hausspinne
f паук домовый (Tegenaria domestica L.)
Haussprache
f лингв. диалектально окрашенная речь домашнего обихода (в Германии)
Hausstalt
f домашний очаг, дом, квартира
Hausstand
m 1) дом, хозяйство; домашний очаг einen eigenen Hausstand gründen — обзавестись семьёй 2) домовая лавка
Hausstelle
f (телефонный) коммутатор внутридомовой связи
Hausstelze
f зоол. трясогузка белая (Motacilla alba L.)
Haussteuer
f 1) квартирная плата, квартплата 2) свадебный подарок
Hausstiefeletten
pl домашние сапожки
Haussuchung
f обыск (в доме) bei j-m eine Haussuchung vornehmen, bei j-m Haussuchung halten — производить обыск у кого-л.
Haussuchungsbefehl
m распоряжение о производстве обыска
Haustafel
f список жильцов дома (висящий на 1 этаже)
Haustein
m тесовый камень
Haustelephon
n домашний телефон; внутренний телефон (в жилом доме, учреждении)
Haustier
n домашнее животное
Haustochter
f домработница, живущая в доме на правах члена семьи (часто как подруга дочери хозяев дома)
Haustrunk
m напиток из (виноградных) выжимок, барда
Haustuch
n грубая бельевая ткань
Haustür
f наружная ( входная ) дверь mit ihm ( dem ) kann man die Haustür einrennen — разг. его головой можно дверь прошибить (о ...
Hausung
f =, -en жилище, квартира
Hausurlaub
m отпуск (для отдыха дома после болезни, родов)
Hausvater
m 1) глава семейства, хозяин дома 2) заведующий домом отдыха ( туристической базой ); комендант
hausväterlich
adj свойственный отцу семейства, отеческий sich hausväterlich geben — вести себя солидно, как отец семейства
Hausverkehr
m внутренняя телефонная связь, телефонная связь в пределах одного здания
Hausversammlung
f собрание жильцов (дома)
Hausversorgung
f управление домом, снабжение дома всем необходимым
Hausverstand
m ирон. здравый смысл; узкий кругозор (не идущий дальше домашних интересов)
Hausvertrauensfrau
f уполномоченная по дому; доверенная жильцов
Hausvertrauensleute
pl доверенные лица ( актив жильцов ) (одного) дома (ГДР)
Hausvertrauensmann
m -(e)s, ..leute доверенное лицо жильцов (одного) дома, уполномоченный по дому
Hausverwalter
m управляющий домом, управдом; эконом
Hausverwaltung
f домоуправление
Hausvisitation
f см. Haussuchung
Hausvisite
f посещение на дому (напр., врача)
Hauswand
f (наружная) стена дома
Hauswart
m австр. см. Hausmeister
Hauswartleute
см. Hausmeisterleute
Hauswäsche
f 1) стирка на дому 2) бельё (постельное, столовое)
Hauswasserwerk
n домовый водопровод (в деревне)
Hauswasserzähler
m домовый водомер
Hauswesen
n 1) домашний быт 2) домовое хозяйство
Hauswirt
m владелец ( хозяин ) дома, домохозяин
Hauswirtin
f владелица ( хозяйка ) дома, домохозяйка
Hauswirtschaft
f 1) домашнее хозяйство 2) домоводство (предмет преподавания) 3) крестьянское хозяйство, ...
hauswirtschaftlich
adj 1) относящийся к домашнему хозяйству 2) относящийся к крестьянскому хозяйству
Hauswirtschaftslehrerin
f учительница ( преподавательница ) домоводства
Hauswurz
f см. Hauslaub
Hauszelt
n (жилая) палатка
Hauszentrale
f см. Hausstelle
Hauszins
m квартирная плата
Hauszinssteuer
f налог на квартирную плату
Haut
f =, Häute 1) кожа; шкура (животного) er ist nichts als Haut und Knochen — от него остались кожа да кости seine Haut abwerfen ( ...
Haut-Dosis
f кожная доза; доза радиации, воспринятая кожей
Hautabschürfung
f кожная ссадина
hautangenehm
adj приятный на ощупь (о ткани); приятный для кожи (о креме)
Hautarzt
m дерматолог, врач по кожным болезням
Hautatmung
f кожное дыхание
Hautausschlag
m (кожная) сыпь
hautblond
adj телесного цвета, светлый das hautblonde Schnurrbärtchen — светлые усики
Hautblutung
f мед. кожная геморрагия, кожное кровотечение
Hautbremse
f зоол. овод бычий ( кожный ) (Hypoderma bovis L.)
Häutchen
n -s, = 1) кожица; перепонка 2) пенка, плёнка
Hautcreme
f крем для кожи
Hauteffekt
m эл. поверхностный эффект, скин-эффект
Hautelisse
фр. f =, -n гобеленовое ткачество
Hautelisseweberei
f текст. гобеленовое ткачество
häuteln
vt снимать кожицу ( плёнку ) (с чего-л.)
häuten
1. vt снимать ( сдирать ) кожу (с кого-л.) 2. (sich) сбрасывать с себя кожу, линять (о животных); ...
hauteng
adj часто ирон. очень узкий, облегающий (об одежде)
Hautentzündung
f мед. дерматит
Hautersatz
m мед. кожный лоскут
Hautfarbe
f 1) цвет кожи (человека) 2) масть (животных)
hautfarben
adj телесного цвета
Hautflügler
pl зоол. перепончатокрылые (Hymenoptera)
hautfreundlich
adj полезный ( приятный ) для кожи (напр., о креме)
Hautgas
n воен. OB кожно-нарывного действия
häutig
adj 1) кожистый 2) анат. плевистый, перепончатый 3) бот. плёнчатый
Hautjucken
n (кожный) зуд
Hautkrankheit
f кожная болезнь
Hautkrem
f см. Hautcreme
Hautleiden
n см. Hautkrankheit
hautlos
adj без кожицы (напр., о сосисках)
Hautmilch
f лосьон, молоко (косметическое средство)
Hautmittel
n средство для ухода за кожей
hautnah
adj 1) мед. расположенный непосредственно под кожей hautnahes Gewebe — подкожная ткань 2) облегающий 3) ...
hautnährend
adj питательный (для кожи) eine Creme mit hautnährenden Wirkstoffen — питательный крем (для кожи лица, рук и т. п.)
Hautpflege
f уход за кожей
Hautpflegemittel
n средство ухода за кожей
hautpflegend
adj hautpflegende Stoffe — см. Hautpflegemittel
Hautreaktion
f мед. кожная проба, кожная реакция
Hautreflex
m мед. кожный рефлекс
Hautreinigungsmittel
pl фарм. средства для очищения кожи
Hautriß
m тех. поверхностная трещина
Hautsalbe
f см. Hautcreme
Hautschnitt
m мед. кожный разрез
hautschonend
adj не раздражающий ( не травмирующий ) кожу
Hautschuppung
f шелушение кожи
Hautschutzsalbe
f состав ( мазь ) для защиты кожи (на вредном производстве)
Hautschwielen
pl мед. омозолелости
Hautspender
m донор, отдающий кожу
hautsympatisch
adj приятный для кожи
Hauttransplantation
f пересадка кожи
Hautüberpflanzung
f пересадка кожи
Hautübertragung
f мед. пересадка кожи
hautüberzogen
adj hautüberzogenes Skelett — кожа да кости (о человеке)
Häutung
f =, -en 1) линька (животных) 2) шелушение (у человека) 3) снимание ( сдирание ) кожи
hautverjüngend
adj оказывающий омолаживающее действие на кожу (напр., о креме)
Hautverletzung
f ссадина
hautverträglich
adj не раздражающий кожу
Hautwasser
n гидр. плёночная вода
Hauwerk
см. Haufwerk
Hauzahn
m бивень, клык
Havana
n -s (город) Гавана
Havanna
1) n -s см. Havana 2) f =, -s см. Havannazigarre 3) m -s гаванский табак (сорт) 4) m -s гаванский кофе (сорт)
havannafarben
adj тёмно-табачный (о цвете; букв. цвета гаванской сигары)
Havannazigarre
f гаванская сигара (сорт)
Havarie
фр. f =, ..rien авария (судна, самолёта) besondere Havarie — ком. частная авария besondere Havarie eingeschlossen — ком. с ...
havarieberechtigt
adj ком. имеющий право на возмещение убытков от аварии
Havariefunk
m аварийная радиостанция
Havarieklausel
f ком. оговорка об аварии
havarieren
vi терпеть аварию (о судне, самолёте)
havariert
1. part II от havarieren 2. part adj потерпевший аварию (о судне, самолёте)
Havarieschaden
m ущерб от аварии (судна, самолёта)
Havariezertifikat
n свидетельство об аварии
Havarist
m -en, -en судно, потерпевшее аварию; самолёт, потерпевший аварию
Havel
f = (река) Хафель (приток Эльбы)
Havel-Oder-Kanal
m канал Хафель-Одер
Havelland
n Хафельланд (равнина)
Havelsee
m озеро, уровень которого зависит от уровня реки
Haverei
f =, -en см. Havarie
Havre
см. Le Havre
Hawaianer
m -s, = гаваец
Hawaii
n -s 1) Гавайи (один из Гавайских островов) 2) Гавайи (штат США)
Hawaii-Inseln
pl Гавайские острова
Hawaiigitarre
f гавайская гитара
hawaiisch
adj гавайский
Haxe
см. Hachse
Hazienda
исп. f =, -s и ..den гасиенда, асьенда (южноамериканская ферма)
Haß
m Hasses ненависть (gegen A, auf Aк кому-л.) ein bestialischer ( infernalischer ) Haß — звериная злоба ( ненависть ) ein bitterer ( heißer ...
haßblind
haßblind sein — быть ослеплённым ненавистью
haßerfüllt
1. adj полный ( исполненный ) ненависти 2. adv с большой ненавистью


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.077 c;