Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
Hertz
n =, = (сокр. Hz) физ. герц
herüber-
отд. преф. гл., указывает на приближение через что-либо, поверх чего-либо к говорящему herüberziehen — ...
herüberbringen
* vt переносить (сюда); перевозить (сюда)
herüberfallen
* vi bald ( fast ) oben herüberfallen — ирон. быть чванным ( высокомерным ), задирать нос
herüberführen
vt переводить; перевозить, доставлять
herübergeben
* vt передавать
herüberkommen
* vi (s) (zu D) переходить (к говорящему); заходить (к кому-л.)
herübernehmen
* vt заимствовать
herüberreichen
1. vt передавать 2. vi доставать, достигать (до чего-л.) die Äste des Baumes reichen bis zum Fenster herüber — ветви дерева ...
herüberretten
vt спасти (что-л. из прошлого)
Herübersetzung
f перевод (с иностранного) на родной язык
herübertragen
* vt приносить; доносить издалека (звуки) der Wind trug die Glockentöne herüber — ветер доносил звон колоколов
herüberwechseln
vi переходить (от одного) к другому zu der anderen Gruppe herüberwechseln — перейти к другой группе людей (от нас) aus ( ...
herüberwehen
1. vi доноситься (напр., о запахе) 2. vt доносить (напр., запахи) der Wind weht den Duft der Blumen herüber — ветер доносит ...
herüberziehen
* vt перетянуть (к себе) (тж. перен.) j-n auf seine Seite herüberziehen — перетянуть кого-л. на свою сторону
Heruler
pl (sg Heruler m -s) ист. герулы (ед. герул)
herum-
отд. преф. гл. указывает 1) на круговое движение (с последующим предлогом um) um etw. (A) herumfahren — ...
herumärgern
mit D разг. (sich) скандалить, ссориться (с кем-л.)
herumbalgen
(sich) разг. драться; возиться
herumbeißen
* (sich) см. herumzanken, sich
herumbekommen
* vt разг. уговорить, убедить
herumbessern
vi (an D) разг. исправлять, чинить (что-л.); (непрерывно) вносить исправления ( поправки ) (во что-л.)
herumbetteln
vi побираться, просить милостыню
herumbieten
* vt предлагать направо и налево ( всем присутствующим )
herumbinden
* vt обвязывать
herumblättern
vi (in D) перелистывать (что-л.)
herumbohren
vi in Fragen herumbohren — разг. копаться в вопросах
herumbosseln
vi (an D) разг. трудиться, корпеть (над чем-л.)
herumbringen
* vt 1) разносить; распространять 2) die Zeit herumbringen — разг. коротать ( убить ) время 3) уговорить, убедить 4) ...
herumbummeln
vi разг. слоняться, болтаться, бездельничать
herumdoktern
vi разг. лечиться различными домашними средствами an j-m herumdoktern — пробовать на ком-л. домашние ...
herumdösen
vi разг. бродить ( ходить ) с сонным видом
herumdrehen
1. vt поворачивать j-m die Worte im Munde herumdrehen — переиначивать чьи-л. слова, искажать смысл чьих-л. слов 2. ...
herumdrücken
(sich) 1) жаться по углам ( в углу ) sich am Klassenschwanz herumdrücken — быть в числе последних ( худших ) учеников sich um ...
herumdrucksen
vi (an D) разг. 1) медлить, тянуть (напр., с ответом) 2) безрезультатно работать (над чем-л.)
herumfahren
1. * vt (um ) (об)возить, катать (вокруг чего-л.) 2. * vi (s) 1) (um A) объезжать (кругом) (что-л.), объезжать, ехать, ...
herumfliegen
* vi (s) 1) (um A) облетать, облететь (кругом) (что-л., вокруг чего-л.), летать, лететь (кругом) (вокруг ...
herumfuchteln
vi разг. размахивать руками, жестикулировать
herumführen
vt 1) (um A) (об)водить (кругом) (вокруг чего-л.) 2) водить (где-л.) j-n in der Stadt herumführen — показывать кому-л. ...
herumfuhrwerken
vi разг. 1) хозяйничать 2) мешаться, путаться (во что-л.)
herumfummeln
vi (an D) разг. долго возиться, копаться (с чем-л.)
herumgammeln
vi разг. вести образ жизни хиппи, болтаться, бездельничать
herumgeben
* vt 1) передавать друг другу 2) раздавать
herumgehen
* vi (s) 1) (um A) обходить (кругом) (что-л., вокруг чего-л.); ходить (кругом) (вокруг чего-л.); ходить вокруг да ...
herumgeistern
vi бродить, появляться (как привидение)
Herumgewurstel
n -s схватка, свалка (игроков; напр., у ворот в футболе)
herumgondeln
vi (s, h) разг. скитаться по свету
herumhaben
* см. herumbekommen
herumhacken
vi разг. auf der Schreibmaschine herumhacken — громко стучать на пишущей машинке auf j-m herumhacken — бранить, порицать ...
herumhantieren
vi (an D) хлопотать, возиться (с чем-л.)
herumhocken
vi разг. сидеть без дела
herumholen
1. vi менять направление (напр., о ветре, течении, самолёте) 2. vt j-n herumholen — разг. уговорить, уломать ...
herumkippen
1. vi поворачиваться, переворачиваться; возвращаться в исходное положение 2. vt поворачивать, ...
herumknobeln
vi (an D) разг. ломать себе голову (над чем-л.)
herumkommen
* vi (s) 1) (um A) обходить (кругом) (что-л., вокруг чего-л.); ходить (кругом) (вокруг чего-л.) 2) weit und viel herumkommen ...
herumkrabbeln
vi (s) ползать (кругом), копошиться
herumkramen
vi копаться, рыться (в вещах и т. п.) im Gedächtnis herumkramen — (по)рыться в памяти
herumkrautern
vi разг. 1) медленно ( с трудом ) работать 2) едва сводить концы с концами; перебиваться с хлеба на квас
herumkrebsen
vi (s) ирон. ползать, пятиться (как рак)
herumkriechen
* vi (s) ползать (кругом)
herumkriegen
см. herumbekommen
herumkritisieren
vi (an D) критиканствовать, (мелочно) критиковать (что-л.)
herumkritteln
vi (an D) критиканствовать, (мелочно) критиковать (что-л.)
herumkurieren
см. herumdoktern
herumlatschen
vi ходить, шаркая ногами
herumlaufen
* vi (s) 1) (um A) обегать, обежать (кругом) (что-л., вокруг чего-л.), бегать, бежать (кругом) (вокруг чего-л.) 2) ...
herumliegen
* vi 1) (um A) окружать (что-л.), быть расположенным (кругом) (вокруг чего-л.) 2) валяться; быть разбросанным
herumliegend
1. part I от herumliegen 2. part adj окрестный die herumliegende Gegend — окрестности
herumlümmeln
разг. (sich) беспокойно сидеть ( стоять ), тереться, вертеться
Herumlungerer
m -s, = праздношатающийся; тунеядец
herumlungern
vi шататься, слоняться; бездельничать
herummeckern
vi разг. (постоянно) брюзжать, быть недовольным
herummurksen
vi разг. 1) халтурить 2) (an D) возиться (с чем-л.)
herumraten
* vi гадать, ломать себе голову
herumrätseln
vi гадать, ломать себе голову
herumreden
vi пространно говорить, болтать
herumreichen
vt раздавать, разносить
herumreisen
vi (s) 1) (um A) путешествовать (кругом) (вокруг чего-л.) 2) путешествовать, разъезжать in der ganzen Welt herumreisen — ...
herumreiten
* vi (s, h) 1) (um A) объезжать, объехать (кругом) (что-л., вокруг чего-л.) 2) разъезжать верхом •• auf etw. (A) ...
herumreißen
* vt круто поворачивать den Kurs in der Politik herumreißen — резко изменить политический курс
herumrennen
* vi (s) 1) (um A) мчаться (вокруг чего-л.) 2) бегать (где-л.)
herumrumoren
vi возиться, шуметь
herumsäbeln
vi (an D) разг. неумело пилить ( резать ) (что-л.)
herumscharwenzeln
vi (s) (um ) рассыпаться мелким бесом (перед кем-л.)
herumschießen
* vi воен. вести беспорядочную стрельбу
herumschlagen
1. * vt обёртывать 2. * mit D (sich) драться (с кем-л.) sich in der Welt herumschlagen — драться за место под солнцем
herumschlendern
см. herumstreichen
herumschlenkern
die Arme herumschlenkern — размахивать руками (при ходьбе)
herumschleppen
1. vt таскать (по)всюду etw. mit sich (D) herumschleppen — таскать что-л. за собой 2. (sich) 1) таскаться повсюду 2) (mit D) ...
herumschmieden
vi (an D) разг. строить планы (относительно чего-л.)
herumschnüffeln
vi 1) обнюхивать всё вокруг (о собаке) 2) разг. разнюхивать, разузнавать überall herumschnüffeln — всюду совать ...
herumschnuppern
vi 1) обнюхивать всё вокруг (о собаке) 2) разг. разнюхивать, разузнавать überall herumschnüffeln — всюду совать ...
herumschnurren
vi (s) mit D разг. разъезжать (в автомобиле)
herumschwänzeln
vi (um ) увиваться (около кого-л.), лебезить (перед кем-л.)
herumschwärmen
vi (s) 1) летать роем (о насекомых) 2) разг. скитаться, бродить, гулять
herumschweifen
vi (s) бродить, скитаться seine Gedanken herumschweifen lassen — отдаваться своим мыслям
herumschweifend
1. part I от herumschweifen 2. part adj -er Nerv — мед. блуждающий нерв
herumsitzen
* vi 1) (um A) сидеть (кругом) (вокруг чего-л.) müßig herumsitzen — бездельничать, сидеть сложа руки 2) сидеть (в ...
herumsprechen
* (sich) es hat sich herumgesprochen, daß... — пошли толки ( разнеслась весть ) о том, что..
Herumständer
m -s, = разг. бездельник
herumstehen
* vi (um ) стоять (кругом) (вокруг чего-л.) müßig herumstehen — торчать без дела, бездельничать; топтаться на ...
herumstochern
vi разг. ковырять (в зубах)
herumstreichen
* vi (s) (s) 1) бродить, скитаться 2) шататься, бездельничать
herumstreifen
vi (s) 1) бродить, скитаться 2) шататься, бездельничать
herumstrolchen
vi бродяжничать
herumtanzen
vi (um ) танцевать, плясать (кругом) (вокруг кого-л., вокруг чего-л.) •• j-m auf der Nase ( auf dem Kopfe ) herumtanzen — ...
herumtappen
vi (s) неуверенно идти, ощупью пробираться (напр., в темноте)
herumtigern
vi (s) разг. бегать, метаться (как зверь в клетке)
herumtragen
* vt носить вокруг, разносить Waren herumtragen — разносить товары; торговать вразнос etw. im Kopfe herumtragen — ...
Herumträger
m -s, = разносчик
herumtreiben
* (sich) см. herumlungern
Herumtreiber
m -s, = гуляка; бродяга
herumtrödeln
vi 1) мешкать 2) торговать старыми вещами ( старым хламом )
herumverbessern
vi (an D) непрерывно поправлять ( исправлять ) (что-л.)
herumwälzen
(sich) 1) валяться, ворочаться 2) кататься
herumwirtschaften
vi возиться, хозяйничать
herumwühlen
vi рыться in seinem Gedächtnis herumwühlen — (по)рыться в своей памяти
herumwursteln
vi разг. работать кое-как ( спустя рукава )
herumzanken
(sich) постоянно ссориться
herumziehen
1. * vt (um ) окружать (что-л.; напр., стеной) 2. * vi (s) 1) (um A) обходить (кругом) (что-л., вокруг чего-л.) 2) ...
herumziehend
1. part I от herumziehen 2. part adj бродячий, кочевой, странствующий
herumzuckeln
vi (s) разг. слоняться
herumzucken
vi 1) сверкать, мигать, колебаться (о свете) 2) метаться (напр., о птице)
herunter-
отд. преф. гл. указывает на движение сверху вниз по направлению к говорящему herunterkommen — сходить ...
herunterbaumeln
vi свешиваться вниз, болтаться
herunterblasen
* vt мет. выдувать (печь)
herunterblocken
vt мет. обжать слиток
herunterbrennen
1. * vi (s) догорать 2. * vt жечь (напр., свет)
herunterbringen
* vt 1) сносить вниз 2) снижать etw. im Wert herunterbringen — снижать ценность чего-л. 3) изнурять, истощать (о ...
herunterdienen
vt разг. отслужить, прослужить (какой-л. срок); оттрубить (разг.)
herunterdonnern
vi (s) свалиться с треском (вниз)
herunterdrehen
vt 1) подвёртывать (фитиль у лампы) 2) опускать (окно в автомашине)
herunterdrücken
vt 1) нажимать (вниз), давить die Klinke herunterdrücken — нажать на ручку (двери) den Klappsitz herunterdrücken — опустить ...
herunterfallen
* vi (s) von D падать, упасть (с чего-л.)
herunterfliegen
* vi (s) von D слетать, слететь (с чего-л.); ав. снижаться, терять высоту
herunterfließen
* vi (s) стекать
heruntergehen
* vi (s) 1) идти вниз; спускаться; ав. снижаться, терять высоту mit den Forderungen heruntergehen — снизить ...
heruntergekommen
1. part II от herunterkommen 2. part adj 1) опустившийся 2) разорившийся, обедневший 3) обессиленный, ослабленный; ...
heruntergesetzt
1. part II от heruntersetzen 2. part adj сниженный, пониженный zu heruntergesetzten Preisen — по пониженным ценам
heruntergießen
* vt 1) лить ( выливать ) сверху вниз 2) Wein heruntergießen — разг. опрокинуть ( пропустить ) стаканчик вина
herunterhandeln
vt сбивать, снижать (цену); выторговать, выгадать (торгуясь)
herunterhängen
* vi свисать
herunterhasten
vt разг. сделать наспех einen Brief herunterhasten — написать наспех письмо
herunterhauen
* vt сшибать; ударять etw. herunterhauen — разг. накатать ( написать ) что-л. одним махом j-m eins ( eine ) herunterhauen — ...
herunterholen
vt 1) доставать сверху den Lift herunterholen — вызвать лифт вниз 2) сбить (самолёт)
herunterklappbar
adj откидной (вниз)
herunterklappen
vt опустить, откинуть (вниз) (напр., сиденье) den Kragen herunterklappen — опустить воротник
herunterklimpern
vt разг. отбарабанить (на рояле)
herunterknallen
j-m eine herunterknallen — разг. дать ( влепить ) кому-л. пощёчину
herunterknuten
vt подавить грубой силой ( букв. кнутом )
herunterkommen
* vi (s) 1) (von D) сходить (вниз), спускаться (с чего-л.) der Regen kommt herunter — идёт дождь 2) обессилеть, ослабеть; ...
herunterkühlen
vt охлаждать (что-л.), понижать температуру (чего-л.)
herunterkurbeln
vt опустить окно ( стекло ) (в автомашине)
herunterlangen
j-m eine herunterlangen — разг. дать ( влепить ) кому-л. пощёчину
herunterlassen
* vt 1) спускать, опускать 2) сбавлять vom Preise herunterlassen — уступить в цене
herunterlaufen
* vi (s) сбегать, сбежать (вниз)
herunterleben
vt бездумно (про)жить (какой-л. срок)
herunterleiern
vt разг. монотонно прочитать (напр., речь)
heruntermachen
vt разг. 1) снимать (напр., кожуру с плода) 2) опускать (напр., воротник) 3) отчитать, распечь, разнести ...
heruntermalen
vt нарисовать, набросать (небрежными штрихами)
herunternehmen
* vt снимать
herunterplappern
см. herunterleiern
herunterpurzeln
vi (s) падать кувырком
herunterputzen
см. heruntermachen 3)
herunterrasseln
vt разг. отбарабанить (скороговоркой)
herunterreden
sich (D) alles von der Seele herunterreden — разг. облегчить себе душу разговором ( беседой )
herunterreißen
* vt 1) срывать; сдёргивать; сносить (ветром, водой) 2) раскритиковать; (резко) порицать nach Strich und Faden ...
herunterrutschen
vi (s) скользить вниз, сползать
heruntersagen
vt сказать без запинки; отбарабанить (разг.)
herunterschlagen
* vt 1) сбивать (напр., яблоки); встряхивать (напр., термометр) 2) спускать, опускать (напр., рукава)
herunterschlucken
vt проглатывать eine Beleidigung herunterschlucken — разг. проглотить обиду von ihr schluckte er alles herunter — разг. от неё он ...
herunterschmettern
vt разг. бравурно сыграть (музыкальное произведение)
herunterschnurren
см. herunterleiern
herunterschütteln
vt стряхивать
herunterschwatzen
das Blaue vom Himmel herunterschwatzen ≈ наговорить с три короба
heruntersein
(слитное написание тк. в inf и part II) vi (s) быть утомлённым ( изнеможённым ), быть в плохом состоянии ...
heruntersetzen
vt 1) сажать ниже 2) снижать, понижать, сбавлять 3) унижать, принижать
herunterspielen
vt отбарабанить, (небрежно) сыграть (музыкальное произведение)
heruntersprechen
vt косм. разг. выводить на посадку по команде с Земли
herunterspringen
* vi (s) спрыгивать, соскакивать
heruntersteigen
* vi (s) спускаться (вниз); слезать (вниз)
herunterstoßen
1. * vt сталкивать j-n die Treppe herunterstoßen — сталкивать ( спускать ) с лестницы кого-л. 2. * vi (s) ав. пикировать
herunterstürzen
1. vt сбрасывать, бросать вниз 2. vi (s) низвергаться, падать, обрушиться, свалиться 3. (sich) броситься ...
heruntertransformieren
vt эл. понижать напряжение (путём трансформации)
heruntertreten
* vt 1) нажимать книзу (напр., педаль) 2) сбивать задники (обуви)
heruntertrommeln
см. herunterrasseln
herunterwalzen
см. herunterblocken
herunterwirtschaften
vt привести в упадок (хозяйство); разорить; привести в негодность (машину)
Herunterzählen
n косм. стартовый отсчёт времени
herunterziehen
1. * vt 1) стаскивать ( тащить ) вниз 2) спускать, опускать (напр., капюшон) 2. * vi (s) спускаться (вниз); ...
hervor-
отд. преф. гл. указывает на направленность действия изнутри наружу hervortreten — выступать вперёд; ...
hervorblicken
vi выглядывать, показываться
hervorbrechen
* vi (s) 1) вырываться; прорываться der Protest brach aus ihm hervor — он горячо запротестовал 2) воен. стремительно ...
hervorbringen
* vt 1) производить, порождать der Baum bringt gute Früchte hervor — дерево приносит хорошие плоды Kunstwerke hervorbringen — ...
hervordrängen
(sich) протискиваться вперёд
hervordringen
* vi (s) выступать наружу; пробиваться (сквозь что-л.)
hervorgehen
* vi (s) 1) происходить; выходить aus den Wahlen hervorgehen — сформироваться в результате выборов (напр., о ...
hervorgeschossen
hervorgeschossen kommen — влететь как пуля
hervorheben
* vi подчёркивать, отмечать, указывать, выдвигать etw. lobend hervorheben — хвалить что-л. etw. übertrieben hervorheben — ...
hervorhebend
1. part I от hervorheben 2. part adj etw. in hervorhebender Absicht tun — сделать что-л. намеренно, желая выделить ( подчеркнуть )
hervorhebenswert
adj достойный быть выделенным, достойный внимания
Hervorhebung
Hervorhebungen von mir — подчёркнуто мною, разрядка моя (примечание автора)
hervorholen
vt доставать, извлекать er holte alte Erinnerungen hervor — он вспомнил далёкое прошлое
hervorjubeln
vt вызвать аплодисментами (на сцену)
hervorkehren
I vt выметать II vt 1) выворачивать наружу ( наизнанку ) 2) выделять, подчёркивать, выпячивать er will sein Wissen ...
hervorkeimen
vi (s) прорастать
hervorkommen
* vi (s) проявляться, выступать наружу; прорезываться (о зубах)
hervorleuchten
vi 1) сиять 2) явствовать
hervorlocken
vt выманивать damit kannst du keinen Hund hinter dem Ofen hervorlocken — этим никого не заманишь ( не прельстишь )
hervorquellen
* vi (s) вытекать, бить ключом das Haar quoll unter der Mütze hervor — волосы выбились из-под шапки
hervorquellend
1. part I от hervorquellen 2. part adj hervorquellende Augen — глаза на выкате
hervorragen
vi 1) возвышаться, выситься; выступать, выдаваться er ragte um Haupteslänge über die Übrigen hervor — он был на голову ...
hervorragend
1. part I от hervorragen 2. part adj выдающийся, исключительный, замечательный ein hervorragendes Beispiel — яркий пример eine ...
Hervorruf
m -(e)s, -e вызов (артиста)
hervorrufen
* vt 1) вызывать (что-л.), приводить к возникновению (чего-л.) 2) вызывать (артиста)
hervorschnellen
vi (s) выскакивать вперёд (напр., о пружине)
hervorschwimmen
* vi (s) выплыть на поверхность, всплыть
hervorspringen
* vi (s) 1) выскакивать, выпрыгивать (вперёд) 2) выступать, выдаваться; выделяться, бросаться в глаза
hervorstechen
* vi выделяться, бросаться в глаза
hervorstechend
1. part I от hervorstechen 2. part adj примечательный, бросающийся в глаза ein hervorstechendes Merkmal — ярко выраженный ...
hervorstehen
* vi выступать, выдаваться
hervorstoßen
* vt 1) выталкивать 2) восклицать, выкрикивать
hervortreten
* vi (s) 1) выходить, выступать вперёд (о человеке) 2) выступать; выдвигаться (о человеке) mit einer Ansicht ...
hervortun
* (sich) выделяться, обращать на себя внимание
hervorwachsen
* vi (s) вырастать
hervorziehen
* vt вытаскивать, извлекать
herwärts
adv (по направлению) сюда
Herweg
m путь, дорога (сюда) auf dem Herweg — по пути ( по дороге ) сюда
Herz
n -ens, -en 1) сердце das Herz flattert — сердце трепетно бьётся das Herz geht heftig ( hämmert ) — сердце сильно бьётся ( ...
Herz-Kreislauf-
сердечно-сосудистый
Herz-Kreislauferkrankung
f сердечно-сосудистое заболевание
Herz-Kreislaufschaden
m нарушение кровообращения сердца, сердечно-сосудистое заболевание
Herz-Lungen-Maschine
f мед. искусственное сердце и лёгкие (применяется при операциях на сердце)
herzählen
vt перечислять
Herzaktion
f мед. сердечная деятельность
herzallerliebst
adj 1) возлюбленный 2) прелестный
Herzallerliebste
sub m, f возлюбленный, возлюбленная
Herzanfall
m сердечный припадок ( приступ )
Herzas
n карт. туз червей
herzaubern
vt 1) вызвать колдовством 2) разг. устроить; достать, раздобыть
Herzbad
n разг. 1) курорт для сердечников 2) pl мед. лечебные ванны, назначаемые при заболеваниях ...
Herzbäder
pl мед. лечебные ванны, назначаемые при заболеваниях сердечно-сосудистой системы
herzbeklemmend
adj щемящий, гнетущий, тревожный
Herzbeklemmung
f 1) тревога ( гнетущая тоска ) на сердце 2) мед. чувство стеснения в области сердца
Herzbeschleunigung
f мед. тахикардия
Herzbeutel
m анат. околосердечная сумка, перикард
Herzbeutelentzündung
f мед. перикардит
herzbewegend
adj трогательный herzbewegende Worte — проникновенные ( трогательные ) слова etw. in herzbewegender Weise schildern — ...
Herzblatt
I n бот. белозор (Parnassia L.) II n карта червонной масти III n любимец, любимица
Herzblättchen
n -s любимец, любимица
Herzblut
mit seinem Herzblut schreiben — высок. писать кровью (своего) сердца
Herzbräune
f мед. грудная жаба
herzbrechend
adj душераздирающий
Herzbruder
см. Herzensbruder
Herzbubbern
n -s разг. беспокойное биение сердца
Herzbube
m карт. червонный валет
Herzchen
n -s, = сердечко mein Herzchen! — душенька!
Herzchirurg
m кардиохирург
Herzchirurgie
f хирургия сердца, кардиохирургия
Herzdame
f карт. червонная дама


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.079 c;