Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
heulen
vi выть, завывать, реветь; ухать (о сове) •• mit den Wölfen muß man heulen — посл. с волками жить - по-волчьи выть
Heuler
m -s, = 1) мор., ж.-д. ревун, сирена 2) см. Heulbruder
Heulhupe
f сирена (напр., подающая сигнал тревоги)
Heuljule
f см. Heulliese
Heulkreisel
m волчок (игрушка)
Heulliese
f разг. рёва, плакса (о девочке, женщине)
Heulmeier
m рёва, плакса (о мальчике, мужчине)
Heulpeter
m рёва, плакса (о мальчике, мужчине)
Heulpfeife
f мор. см. Heuler 1)
Heulsuse
f см. Heulliese
Heultonne
f см. Heulboje
Heultrine
f см. Heulliese
Heulvorrichtung
f см. Heuler 1)
Heulwolf
m зоол. койот (Canis latrans Sm.)
Heumacher
m косарь (рабочий)
Heumahd
f см. Heuernte
Heumarkt
m сенной рынок
Heumonat
m июль
Heumond
m уст. июль
Heuochs{(e)}
m разг. дурак, глупец
Heuochs{(}e{)}
m разг. дурак, глупец
Heupferd
n 1) саранча 2) см. Heuochse
Heupferdchen
n см. Heupferd 1)
Heuraffer
m см. Heuwender
Heuraufe
f с.-х. ясли, кормушка для скота
Heureiter
см. Heuheinze
heureka
греч. int эврика!
Heureuter
m -s, = см. Heuheinze
heurig
adj ю.-нем. нынешнего года im heurigen Jahr — в нынешнем году heuriger Wein — молодое вино (нынешнего года)
Heurige
sub m ю.-нем. молодое вино (нынешнего года)
Heurigenschenke
f винный погребок, торгующий молодым вином
Heurigenschenker
m владелец винного погребка
Heurigenschenkerin
f владелица винного погребка
Heuristik
f = филос. эвристика
heuristisch
adj филос. эвристический heuristische Methode — эвристический метод heuristische Programmierung — эвристическое ...
Heuschlag
m сенокос, покос (действие и место)
Heuschnupfen
m см. Heufieber
Heuschober
m копна сена
Heuschreck
m поэт. см. Heuschrecke
Heuschrecke
f 1) саранча 2) кузнечик
Heuschreckenbaum
m робиния, белая акация (Robinia L.)
Heuschwaden
m покос, укос (ряд скошенного сена)
Heustadel
m -s, = и -n см. Heuschober
Heustock
m швейц. см. Heuschober
heut
разг. и австр. см. heute
Heute
n -s современность, настоящее время, настоящее, действительность das Heute und das Morgen — настоящее и ...
heute
adv сегодня heute abend — сегодня вечером heute früh — сегодня утром heute mittag — сегодня в полдень heute morgen — ...
Heuteund Hier
n действительность, современность
heutig
adj 1) сегодняшний bis auf den heutigen Tag — до сегодняшнего дня mit dem heutigen Tag — на сегодняшний день Zinsen vom heutigen ...
Heutige
sub 1) m, f человек сегодняшнего дня; современник, современница 2) n сегодняшнее, настоящее unser Heutiges — ...
heutigentags
см. heutzutage
heutigestags
см. heutzutage
heutzutage
adv сегодня, ныне, нынче; в наши дни, в наше время
Heuvogel
m щурка золотистая (Merops apiaster L.)
Heuwender
m -s, = с.-х. сеноворошилка
Hevea
f =, ..veen бот. гевея (Hevea Aubl.)
hexaatomar
adj хим. шестиатомный
hexabasisch
adj хим. шестиосновный
Hexachord
m, n -(e)s, -e муз. гексахорд (звукоряд; инструмент)
hexadaktyl
adj шестипалый
Hexaeder
n -s, = гексаэдр, шестигранник
hexaedrig
adj шестигранный
hexaedrisch
adj шестигранный
Hexaemeron
n -s библ. шесть дней, в которые был сотворён мир
Hexagon
n -s, -e гексагон, шестиугольник
hexagonal
adj гексагональный, шестиугольный
Hexagramm
n -(e)s, -e шестиконечная звезда
Hexahydrat
n -s, -e хим. шестиводный гидрат, гексагидрат
Hexameron
n -s, ..rone гексамерон (собрание новелл)
Hexameter
m -s, = лит. гекзаметр
hexametrisch
adj лит. шестистопный, в форме гекзаметра, гекзаметрический
Hexan
n -s, -e хим. гексан
hexangulär
adj шестиугольный
hexasyllabisch
adj лит. (состоящий) из шести слогов, шестисложный
Hexateuch
m -s шесть первых книг Ветхого завета
hexavalent
adj хим. шестивалентный
Hexe
I f =, -n ведьма, колдунья, баба-яга, чародейка kleine Hexe — плутовка, проказница II f =, -n 1) (скоростной) ...
hexen
vi колдовать ich kann nicht hexen — разг. я не могу сделать это скорее das Ding geht wie gehext ≈ всё делается как в ...
Hexeneinmaleins
n подозрительные комбинации
Hexenfinger
m мин. белемнит, чёртов палец
Hexenjagd
f "охота за ведьмами" (травля прогрессивных элементов в империалистических странах)
Hexenjäger
m "охотник за ведьмами"; ср. Hexenjagd
Hexenkessel
m миф. котёл ведьм; перен. шабаш ведьм, ад
Hexenkraut
n бот. цирцея (Circaea L.)
Hexenküche
f миф. кухня ведьм; перен. шабаш ведьм, ад
Hexenkunst
f см. Hexerei
Hexenmehl
n фарм., тех. ликоподий
Hexenmeister
m ведьмак, колдун, чародей, маг, волшебник
Hexenpilz
m бот. дубовик (Boletus luridus Schäff.)
Hexensabbat
m миф. шабаш ведьм (тж. перен.)
Hexenschuß
m мед. прострел, люмбаго
Hexenstich
m ёлочный стежок
Hexenstichnaht
f шов крестом
Hexenzwirn
m бот. повилика (Cuscuta L.)
Hexer
m -s, = см. Hexenmeister
Hexerei
f =, -en колдовство, чародейство, магия; перен. тж. ловкость рук, хитрость das ist die ganze Hexerei — разг. вот и ...
Hexerich
m -s, -e см. Hexenmeister
Hexode
f =, -n радио гексод
Hexodenmischung
f радио гексод-смеситель
Hexose
f =, -n хим. гексоза
HF
= Hochfrequenz радио высокая частота
hfl
= holländischer Gulden голландский гульден (денежная единица)
hg
= Hektogramm гг = гектограмм
Hg.
= Herausgeber авт. = автор; отв. ред. = ответственный редактор
hg.
= herausgegeben изд. = издано (там-то, тогда-то); издано под редакцией (такого-то)
HGB
= Handelsgesetzbuch торговое уложение, кодекс законов о торговле
HH
= Handelshochschule высшее торговое ( коммерческое ) училище, институт торговли
HI
= Halbinsel п-в = полуостров
hi
int хи-хи!
Hiatus
m =, = 1) лингв. зияние, хиатус 2) геол. пробел, перерыв (в осадочной толще)
Hiatusfüller
m лингв. связующий согласный
Hibalebensbaum
m бот. туевик (Thujopsis Sieb. et Zucc.)
hibernal
adj зимний
Hibernation
f 1) зимняя спячка 2) мед. естественная гибернация
Hibernisation
f =, -en мед. лечебный сон (при снижении температуры тела)
hick
int ик! (подражание звуку икоты)
Hickauf
m -(e)s разг. икота den Hickauf kriegen — икать
Hickory
m -s, -s кария (Carya Nutt.)
Hickorybaum
m кария (Carya Nutt.)
Hickorynuß
f бот. кария (Carya Nutt.)
Hidalgo
исп. m -s, -s гидальго
Hiddensee
n -s (остров) Хиддензе
hidrotisch
adj мед. потогонный
hie
adv уст. здесь hie und da — там и сям
Hieb
m -(e)s, -e 1) удар (тж. воен., спорт. саблей, штыком, рапирой) ein gezielter Hieb — меткий удар (тж. перен.) eine Tracht ...
Hiebart
f метод рубки (леса)
hiebei
ю.-нем. см. hierbei
hiebfest
adj нечувствительный к ударам; неуязвимый hieb- und stichfest — (совершенно) неуязвимый
Hiebsfläche
f лесосека
Hiebteilung
f шаг насечки (напильника)
Hiebwaffe
f рубящее оружие
Hiebwunde
f рубленая рана
hiedurch
ю.-нем. см. hierdurch
hiemal
adj зимний
hienieden
adv поэт. в этом мире, на земле
hier
adv здесь, тут; вот hier und dort, hier und da — там и сям; то тут, то там hier beigefügt — канц. при сём прилагается hier ...
hieramts
adv канц. здесь, в данном учреждении ( ведомстве )
hieran
adv 1) здесь, на этом месте 2) сюда; к этому; на это
Hierarchie
f =, ..chien иерархия
hierarchisch
adj иерархический die hierarchische Rangordnung — иерархическая лестница
hieratisch
adj иератический hieratische Schrift — иератическое письмо
hierauf
adv 1) на это; на этом 2) после этого, затем
hieraufhin
adv затем
hieraus
adv отсюда; из этого hieraus ergibt sich... — отсюда следует..
hierbehalten
* отд. vt оставлять у себя ( при себе ); не отпускать от себя
hierbei
adv при этом, при сём; здесь hierbei ist zu bemerken — при этом следует заметить
hierbleiben
* отд. vi (s) оставаться здесь (не уходить)
hierdrin
adv здесь внутри
hierdurch
adv 1) этим путём, через это 2) этим (самым), таким образом
hierein
adv сюда внутрь
hierfür
adv за это; на это; для этого
hiergegen
adv против этого, напротив; вопреки этому
hierher
adv сюда wie kommst du hierher? — разг. какими судьбами (тебя сюда привело)? er paßt nicht hierher — ему здесь не место, ...
hierherauf
adv сюда наверх
hierherdrehen
von wo hat es euch hierhergedreht? — фам. откуда вас принесло?
hierherkommen
* vi (s) приходить, прийти (сюда)
hierherum
adv здесь кругом ( вокруг ); этим путём кругом
hierherwärts
adv (по направлению) сюда, в эту сторону
hierhin
adv сюда, в этом направлении; в это место hierhin und dorthin — туда-сюда
hierhinlaufen
* vi (s) бежать сюда
hierin
adv здесь (внутри), в этом месте; в этом (напр., случае)
hierinnen
adv здесь внутри, в этом месте
hierländisch
adj местный; отечественный; туземный
hierlands
adv в этой местности, здесь
hiermit
adv вместе с этим; этим, сим, настоящим hiermit bestätigen wir den Empfang... — настоящим подтверждаем ...
hiernach
adv 1) после этого, вслед за этим 2) соответственно этому, судя по этому, поэтому
hiernächst
adv 1) поблизости 2) затем; вслед (за этим); вскоре
hierneben
adv 1) вблизи, тут же, возле, подле (этого) 2) кроме того, наряду с этим
Hierodule
1) m -n, -n гиеродул (раб при храме в древней Греции; служка в греческой церкви) 2) f =, -n рабыня при храме ...
Hieroglyphe
f =, -n иероглиф (древнеегипетский)
hieroglyphisch
adj иероглифический
Hierokratie
f =, ..tien ист. власть жрецов; власть духовенства
Hieromant
m -en, -en ист. жрец - предсказатель судьбы по жертвоприношениям (в древней Греции)
Hieromantie
f = предсказание судьбы по жертвоприношениям (в древней Греции)
Hierophant
m -en, -en ист. верховный жрец (у греков и египтян)
hierortig
adj местный
hierorts
adv канц. здесь, в этом месте, в этой местности
Hiersein
n присутствие, пребывание (здесь)
hierselbst
adv здесь (же); здесь (в адресе местного письма)
hierüber
adv 1) поверх (этого) 2) об этом
hierum
adv 1) здесь вокруг, вокруг этого места 2) об этом
hierunter
adv здесь внизу; под этим; под это
hiervon
adv от этого; из этого; об этом
hiervor
adv перед этим
hierwider
adv вопреки этому
hierzu
adv 1) сюда же, к этому, к тому; к тому же; кроме того 2) для этого, для того
hierzulande
adv здесь, у нас
hierzwischen
adv между тем
hieselbst
ю.-нем. см. hierselbst
hiesig
adj здешний, местный hiesigen Ortes, am hiesigen Ort — здесь, в этом месте, в этой местности
Hiesige
sub m, f здешний житель, здешняя жительница; местный уроженец, местная уроженка
Hietzing
n -s Хицинг (район Вены)
Hieve
и f =, -n подъём (на судно); погрузка
hieven
и vt мор. поднимать (с помощью лебёдки); выбирать ( наматывать ) трос den Anker hieven — выбирать якорь
hievon
ю.-нем. см. hiervon
hievor
см. hiervor
hiewider
см. hierwider
hiezu
см. hierzu
hiezulande
ю.-нем. см. hierzulande
hiezwischen
ю.-нем. см. hierzwischen
HiFi
= high fidelity англ. радио высококачественное воспроизведение звука (характеристика ...
Hifi
= high fidelity англ. радио высококачественное воспроизведение звука (характеристика ...
Hifthorn
n охотничий рог
High-Church
англ. f = англиканская церковь
High-Tech
англ. n -s, -s (сокращение от high technology) высокая технология
Highlife
англ. n -s высший свет, аристократия, знать
hihi
int хи-хи!
Hilarität
f = весёлость; смешливость
hilb
adj швейц. мягкий, солнечный, защищённый от ветра
Hildesheim
n -s (город) Хильдесхейм
Hilfe
f =, -n 1) помощь, поддержка die Erste Hilfe — мед. первая помощь gegenseitige Hilfe — взаимопомощь geistige Hilfe — ...
hilfebedürftig
adj нуждающийся в помощи ein hilfebedürftiges Wesen — беспомощное существо
hilfebringend
adj оказывающий помощь
hilfeflehend
adj молящий ( умоляющий ) о помощи
Hilfeleistung
f =, -en оказание помощи die erste Hilfeleistung — мед. оказание первой помощи die ersten Hilfeleistungen geben — оказать ...
Hilfeleistungsvertrag
m договор о взаимной помощи
Hilferuf
m крик ( призыв ) о помощи, зов на помощь auf j-s Hilferufe eingehen — откликнуться на чей-л. призыв о помощи
hilferufend
adj взывающий о помощи; зовущий на помощь
Hilfestellung
f спорт. страховка Hilfestellung leisten — страховать
hilfesuchend
1. adj ищущий помощи ( поддержки ) 2. adv в поисках ( ища ) помощи ( поддержки )
hilfetätig
adj оказывающий (деятельную) помощь ( поддержку )
hilflos
adj беспомощный; покинутый, брошенный
Hilflosigkeit
f = беспомощность
hilfreich
adj (охотно) готовый помочь hilfreiche Erkenntnisse — полезные сведения j-m eine hilfreiche Hand bieten — протянуть кому-л. ...
Hilfsabkommen
n пакт ( договор ) о взаимопомощи
Hilfsaktion
f организация помощи; оказание помощи; меры по оказанию помощи
Hilfsamt
n 1) должность помощника 2) телефонная подстанция
Hilfsangebot
n предложение помощи (für A кому-л.)
Hilfsanlaßvorrichtung
f вспомогательное пусковое устройство (для двигателя)
Hilfsanode
f радио вспомогательный (зажигающий) анод
Hilfsanstalt
f филиальное отделение ( учреждение ), филиал
Hilfsarbeiten
pl вспомогательные работы
Hilfsarbeiter
m подсобный рабочий
Hilfsarzt
m врач-ассистент, субординатор
Hilfsbahn
f временная железная дорога
Hilfsbau
m горн. вспомогательная выработка
hilfsbedürftig
см. hilfebedürftig
Hilfsbehälter
m вспомогательный ( запасной, добавочный ) бак
hilfsbereit
adj готовый помочь, услужливый (gegenüber D по отношению к кому-л.)
Hilfsbereitschaft
f готовность помочь ( услужить ) (gegenüber D кому-л.)
Hilfsbetrieb
m подсобное производство; подсобное предприятие
Hilfsdienst
m вспомогательная служба; обслуживание Hilfsdienst leisten — оказывать помощь, помогать
Hilfseinrichtung
f тех. вспомогательное устройство
Hilfsfahrzeug
n вспомогательный автомобиль
Hilfsfallschirm
m вспомогательный парашют
Hilfsfestlegepunkt
m воен. запасная точка наводки ( отметки )
Hilfsflugzeugführer
m ав. второй пилот
Hilfsfonds
m фонд для оказания финансовой ( материальной ) помощи


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.073 c;