Слова на букву gelä-hins (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву gelä-hins (13786)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
gesetzesgemäß
adj находящийся в соответствии с законом
Gesetzesinitiative
f юр. право законодательной инициативы
Gesetzeskraft
f юр. сила закона, законная сила Gesetzeskraft erlangen — вступить в силу (о законе)
Gesetzeskunde
см. Gesetzkunde
gesetzeskundig
adj знающий закон(ы)
Gesetzeslücke
f пробел в законодательстве
Gesetzessammlung
см. Gesetzsammlung
Gesetzessprache
f язык законодательств(а)
Gesetzesübertretung
f нарушение закона
Gesetzesumgehung
см. Gesetzumgehung
Gesetzesverletzung
см. Gesetzesübertretung
Gesetzesvorlage
см. Gesetzvorlage
gesetzgebend
adj законодательный die gesetzgebende Gewalt ( Macht ) — законодательная власть
Gesetzgeber
m законодатель
Gesetzgeberin
f =, -nen законодательница
gesetzgeberisch
см. gesetzgebend
Gesetzgebung
f =, -en законодательство die konkurrierende Gesetzgebung des Bundes — сфера конкурирующей законодательной ...
Gesetzgebungsnotstand
m 1) чрезвычайный порядок законодательного процесса (ФРГ) 2) законодательная необходимость (ФРГ)
Gesetzgebungsperiode
f срок ( период ) деятельности законодательного органа
Gesetzinitiative
f юр. законодательная инициатива
Gesetzkunde
f законоведение
gesetzkundig
см. gesetzeskundig
gesetzlich
1. adj законный; легальный gesetzliche Erbfolge — порядок наследования по закону gesetzlicher Vertreter — законный ...
Gesetzlichkeit
f = законность
gesetzlos
adj 1) беззаконный 2) неузаконенный
Gesetzlosigkeit
f = беззаконие
gesetzmäßig
1. adj закономерный, законный 2. adv закономерно
Gesetzmäßigkeit
f =, -en закономерность
Gesetznovelle
f юр. изменение закона
Gesetzsammlung
f свод ( собрание, сборник ) законов
gesetzt
1. part II от setzen (sich) 2. part adj 1) степенный, солидный ein gesetztes Wesen — степенность, солидность in gesetztem Alter, in ...
gesetztenfalls
adv предполагая (что-л.)
Gesetztheit
f = степенность, солидность
Gesetzumgehung
f обход закона
Gesetzvorlage
f законопроект eine Gesetzvorlage einbringen — внести законопроект
Gesetzvorschlag
m законопроект eine Gesetzvorlage einbringen — внести законопроект
gesetzwidrig
adj противозаконный
Gesetzwidrigkeit
f беззаконие, нарушение права
Geseufze
n -s оханье, (непрерывные) вздохи ( стоны )
gesichert
1. part II от sichern 2. part adj обеспеченный; гарантированный eine gesicherte Existenz — обеспеченное существование, ...
Gesicht
I n -(e)s, -er 1) лицо das Gesicht abwenden — отвернуться ein offizielles Gesicht annehmen — придать лицу официальное ...
Gesichterschneider
m -s, = гримасник
gesichtlos
adj слепой
Gesichtlosigkeit
f = слепота
Gesichtsausdruck
m выражение лица
Gesichtsbad
n (косметическая) ванна для лица
Gesichtsempfindung
f зрительное ощущение
Gesichtsfarbe
f 1) цвет лица an Gesichtsfarbe verlieren — побледнеть 2) гримировальная краска
Gesichtsfehler
I m дефект лица II m дефект зрения
Gesichtsfeld
n поле зрения (напр., под микроскопом; тж. перен.)
Gesichtsknetkur
f массаж лица
Gesichtskreis
m 1) горизонт; перен. тж. кругозор aus dem Gesichtskreis verschwinden — исчезнуть из поля зрения (тж. перен.) das liegt ...
Gesichtskrem
f, m крем для лица
Gesichtslähmung
f паралич лицевого нерва
Gesichtsmaske
f 1) маска (фехтование) 2) (косметическая) маска; крем-маска для лица
Gesichtsmassage
f см. Gesichtsknetkur
Gesichtsmilch
f лосьон, эмульсия (косметическая)
Gesichtsorgan
n орган зрения
Gesichtspackung
f (косметическая) припарка для лица; (косметическая) маска
Gesichtspflege
f уход за кожей лица
Gesichtspunkt
m точка зрения die Gesichtspunkte decken sich — мнения совпадают nach modernen Gesichtspunkten — современными методами unter ...
Gesichtsrose
f мед. рожа ( рожистое воспаление ) лица
Gesichtssinn
m чувство зрения, зрение
Gesichtstäuschung
f оптический обман, обман зрения; галлюцинация
Gesichtswasser
n туалетная вода (для лица)
Gesichtswinkel
m угол зрения (тж. перен.) unter diesem Gesichtswinkel — с этой точки зрения, в этом разрезе
Gesichtszüge
pl черты лица
gesiebt
1. part II от sieben 2. part adj просеянный, грохочёный; сортированный (напр., о руде)
Gesims
n -es, -e стр. карниз; выступ
Gesimsausladung
f стр. вынос карниза
Gesimsbeleuchtung
f освещение, скрытое за карнизом
Gesimsträger
m стр. кронштейн карниза, атлант
Gesinde
n -s, = 1) уст. прислуга; дворня; дворовые, челядь 2) батраки
Gesindearbeitskräfte
pl с.-х. батраки
Gesindekammer
f см. Gesindestube
Gesindel
n -s сброд, отродье lichtscheues Gesindel — тёмные личности
Gesindestube
f помещение для батраков ( для прислуги ), людская
Gesinge
n -s надоедливое громкое пение
gesinnt
adj 1) настроенный (о человеке) fortschrittlich gesinnt — прогрессивно настроенный gut gesinnt — благонамеренный; ...
Gesinnung
f =, -en образ мыслей, взгляды, убеждения, настроение eine edle Gesinnung — благородный образ мыслей eine ...
Gesinnungsart
f образ мыслей
Gesinnungsfeind
m человек с другими политическими взглядами, идеологический противник
Gesinnungsfreund
m единомышленник
Gesinnungsgenosse
m единомышленник
Gesinnungsjustiz
f классовая юстиция, судебное преследование за (политические) убеждения
gesinnungslos
adj беспринципный
Gesinnungslosigkeit
f = беспринципность
gesinnungsmäßig
adj основанный на убеждении, принципиальный
Gesinnungsprozeß
m судебный процесс против идеологических противников
Gesinnungsschnüffelei
f слежка (за людьми с прогрессивными взглядами в капиталистических странах)
Gesinnungsstrafrecht
n нормы уголовного права, направленные против оппозиционно настроенных лиц
Gesinnungsterror
m преследования ( репрессии ) по политическим ( идеологическим ) мотивам
Gesinnungstrommelei
f презр. усиленная пропаганда ( реклама, навязывание ) определённых мнений
Gesinnungsurteil
n классово пристрастный приговор (буржуазного суда)
gesintert
1. part II от sintern 2. part adj тех. загустевший, спёкшийся
gesippt
adj поэт. родственный (кому-л., чему-л.), связанный узами родства(с кем-л.)
gesittet
adj 1) (благо)воспитанный, благонравный; вежливый gesittete Manieren — хорошие манеры 2) культурный, ...
Gesittung
f = 1) (благо)воспитанность, благонравие; вежливость 2) культура, цивилизация
Gesneriazeen
pl бот. геснериевые (Gesneriaceae)
Gesnerie
f =, -n бот. геснерия (Gesneria L.)
gesockelt
adj снабжённый цоколем, цокольный
Gesöff
n -(e)s, -e груб. 1) бурда, пойло 2) тк. sg беспробудное пьянство
gesondert
1. part II от sondern 2. part adj отдельный, обособленный gesonderte Unterbringung (der Ernte) — с.-х. раздельная уборка ...
gesonnen
part II от sinnen I ich bin nicht gesonnen, das zu tun — я не собираюсь ( не намерен ) это делать
Gesottene
sub n кул. варёное мясо Gesottenes und Gebratenes — жареное и пареное
gespalten
1. part II от spalten (sich) 2. part adj разделённый; распавшийся; расщеплённый gespaltenes Bewußtsein — мед. раздвоенное ...
Gespan
m -(e)s и -en, -e и -en 1) товарищ, коллега (у печатников) 2) ист. начальник комитата (округа в Венгрии); см. тж. ...
Gespann
n -(e)s, -e 1) запряжка, упряжка (лошадей) ein ungleiches Gespann — ирон. неравная пара (о людях) 2) горн. венец ( сруб ...
Gespannguß
m сифонная разливка (металла)
gespannlos
adj безлошадный
Gespannpflug
m конный плуг
Gespannspritze
f с.-х. конный опрыскиватель (растений)
gespannt
1. part II от spannen (sich) 2. part adj 1) натянутый, напряжённый (тж. перен.) mit gespannter Aufmerksamkeit — с напряжённым ( ...
Gespannthalten
n -s натянутость (напр., верёвки)
Gespanntheit
f = натянутость, напряжённость
Gespannwagen
m коляска, прицеп (мотоцикла)
Gespanschaft
f =, -en ист. комитат (округ в Венгрии)
Gesparr
n -(e)s стропила
Gesparre
n -s стр. стропила
Gespärre
n -s стр. стропила
gespaßig
adj забавный
gespeichert
part adj хранимый (в памяти ЭВМ)
Gespenst
n -es, -er привидение, призрак das Gespenst der Arbeitslosigkeit — призрак ( угроза ) безработицы die Stunde der Gespenster — ...
Gespensterfurcht
f боязнь привидений ( призраков )
Gespenstergeschichte
f сказка ( легенда ) о привидениях
Gespensterglaube{(n)}
m вера в привидения ( в призраки )
Gespensterglaube{(}n{)}
m вера в привидения ( в призраки )
gespensterhaft
adj 1) призрачный (появляющийся как призрак) 2) таинственный
gespenstern
vi ходить ( бродить ) как призрак
Gespensterstunde
f полуночный час um die Gespensterstunde — в полночь
Gespenstersturm
m геофиз. сильные электрические разряды при ясной погоде
Gespensterzeit
f см. Gespensterstunde
Gespenstheuschrecken
pl зоол. палочники (Phasmodea)
gespenstig
см. gespensterhaft
gespenstisch
см. gespensterhaft
Gesperr
n -(e)s, -e 1) тех. стопорный механизм, стопор; арретировочное приспособление 2) балки; стропила; венец ...
Gesperre
n -s, = 1) тех. стопорный механизм, стопор; арретировочное приспособление 2) балки; стропила; венец ...
gesperrt
1. part II от sperren (sich) 2. part adj закрытый, загороженный; блокированный, перекрытый ein gesperrtes Konto — ком. ...
gespickt
1. part II от spicken 2. part adj 1) (на)шпигованный 2) набитый (до отказа) ein gespickter Geldbeutel — толстый кошелёк
Gespiel
n -(e)s см. Gespiele I
Gespiele
I n -s (беспрестанная) игра II m -n, -n друг детства
Gespielin
f =, -nen подруга детства
Gespinst
n -es, -e пряжа; плетение; оплётка ein Gespinst von Lüge und Betrug — паутина лжи и обмана
Gespinstblattwespen
pl зоол. пилильщики-ткачи (Pamphiliidae)
Gespinstfaser
f текст. прядильное волокно
Gespinstmotte
f зоол. моль плодовая (Hyponomeuta padellus L.)
Gespons
1) m -es, -e поэт. супруг; жених 2) n -es, -e поэт. супруга; невеста
Gesponsin
f =, -nen см. Gespons 2)
Gespött
n -(e)s 1) насмешки, издевательство sein Gespött mit j-m treiben — издеваться над кем-л. 2) предмет насмешек; ...
Gespöttel
n -s насмешки, подтрунивание
gesprächig
adj разговорчивый, словоохотливый, болтливый
Gesprächigkeit
f = разговорчивость, словоохотливость, болтливость
Gesprächkanal
m свз. телефонный канал
Gesprächsanmeldung
f заказ на (телефонный) разговор
Gesprächsbuch
n разговорник
Gesprächsdauer
f продолжительность (телефонного) разговора
Gesprächseinheit
f тарифная единица (телефонного разговора)
Gesprächsfetzen
pl обрывки разговора
Gesprächsform
in Gesprächsform — в форме диалога etw. in Gesprächsform kleiden — излагать что-л. в форме диалога
Gesprächsgebührenzähler
m счётчик платы за телефонные разговоры
Gesprächspartner
m собеседник; дип. партнёр по переговорам
Gesprächspartnerin
f собеседница; дип. партнёр по переговорам
Gesprächsrunde
f 1) беседа за круглым столом 2) тур. переговоров
Gesprächsstoff
m тема для разговора
Gesprächsteilnehmer
m 1) собеседник; участник разговора ( беседы и т. п. ) 2) свз. абонент
Gesprächsthema
n тема разговора das Gesprächsthema wechseln — переменить разговор
Gesprächsverbindung
f телефонная связь, телефонный разговор
gesprächsweise
adv в беседе, в разговоре, в ходе беседы ( разговора ) etw. gesprächsweise erfahren — узнать что-л. из разговора
Gesprächszähler
m свз. абонентский счётчик
gespreizt
1. part II от spreizen (sich) 2. part adj 1) растопыренный; широко расставленный gespreizte Stütze — стр. подносная опора 2) ...
Gespreiztheit
f = напыщенность, чванство
Gesprenge
I n -s 1) горн. подрывные работы 2) геол. отвесные обрывы, стены утёсов 3) горн. невязка при ...
gesprenkelt
1. part II от sprenkeln 2. part adj в крапинках, с крапинками; пятнистый
gespritet
1. part II от spriten 2. part adj с добавлением спирта gespriteter Wein — вино, смешанное со спиртом
gespritzt
1. part II от spritzen 2. part adj резин. шприцованный
Gespritzte
sub m австр. содовая вода с вином (напиток)
gesprochen
1. part II от sprechen 2. part adj (сокр. gspr.) устный das gesprochene Wort — живая речь, живое слово die gesprochene Form — ...
Gesprudel
n -s клокотание (воды); плеск ein Gesprudel von Worten — поток слов
Gesprühe
n -s разбрызгивание, брызги
gesprüht
1. part II от sprühen 2. part adj тех. распылённый
gesprungen
1. part II от springen 2. part adj ein gesprungenes Glas — лопнувший стакан die Knospen sind gesprungen — почки распустились
Gespucke
n -s плевание, харканье
gespült
1. part II от spülen 2. part adj намывной
gespundet
1. part II от spunden 2. part adj разливной (о напитках) gespundetes Bier — пиво из бочки
Gespür
n -(e)s чутьё, нюх
Gespute
n -s поспешность, торопливость; спешка
Gest
f = н.-нем. дрожжи
gest.
= gestorben ум. = умер, умерла (тогда-то)
Gestade
n -s, = поэт. морской берег, побережье
gestaffelt
1. part II от staffeln 2. part adj 1) eine progressiv gestaffelte Besteuerung — прогрессивное обложение (налогами) 2) воен. ...
Gestagene
pl биол. гестагены (вещества, действующие подобно гормону жёлтого тела)
gestählt
1. part II от stählen (sich) 2. part adj закалённый gestählte Muskeln — развитые ( стальные ) мускулы gestählte Nerven — очень ...
Gestalt
f =, -en 1) фигура, телосложение; рост; внешность (человека) eine blühende Gestalt — цветущий вид eine liebliche Gestalt — ...
gestaltbar
adj поддающийся оформлению
gestaltbestimmend
adj определяющий форму (чего-л.)
gestalten
1. vt придавать вид (чему-л.), оформлять (что-л.); тех. компоновать; разрабатывать, конструировать 2. ...
gestaltenreich
adj 1) с большим количеством персонажей (о романе, пьесе) 2) многообразный по форме
gestaltenvoll
см. gestaltenreich 2)
Gestalter
m -s, = 1) творец; создатель; конструктор 2) оформитель, изобразитель (чего-л.); муз. интерпретатор (о ...
Gestalterin
f =, -nen 1) создательница; конструктор 2) оформительница, изобразительница (чего-л.); муз. ...
gestalterisch
adj 1) творческий 2) изобразительный; художественный der gestalterische Aufbau — художественное оформление ...
Gestaltfestigkeit
f тех. конструктивная прочность; усталостная прочность (формы)
Gestaltlehre
f морфология
gestaltlos
adj бесформенный, аморфный gestaltlose Trauer — беспричинная ( неясная ) тоска
Gestaltlosigkeit
f = бесформенность, аморфность
Gestaltung
f =, -en 1) оформление; изображение; конструкция; отделка; (архитектурное) решение, (архитектурная) ...
gestaltungsfähig
adj тех. пластичный
Gestaltungsklage
f юр. иск об изменении правоотношения
Gestaltungskraft
f изобразительная сила
Gestaltungsmittel
n выразительное ( изобразительное ) средство sprachliche Gestaltungsmittel — выразительные средства языка
Gestaltverwandlung
f метаморфоза
Gestaltwerdung
f = становление личности ( образа )
Gestämme
n -s, = лес. лесной массив, лес
Gestammel
n -s 1) заикание; запинка 2) лепет; бормотание sich in Gestammel verlieren — запутаться, забормотать
Gestampfe
n -s топот
gestampft
1. part II от stampfen 2. part adj утрамбованный gestampfter Lehmfußboden — утрамбованный глиняный пол frisch gestampfte Butter — ...
Gestände
n -s охот. 1) ноги (у крупных птиц) 2) гнездо (хищных птиц)
gestanden
1. part II от stehen 2. part II от gestehen aufrichtig ( offen ) gestanden — говоря откровенно
geständig
adj geständig sein — признать себя виновным, сознаться (в совершении преступления)
Geständnis
n -ses, -se признание (тж. обвиняемого, подсудимого) ein Geständnis ablegen — сознаться (в своей вине) ein Geständnis ...
Geständniszwang
m вынуждение признания (у обвиняемого, подсудимого)
Gestänge
n -s, = 1) тех. система рычагов ( тяг ), тяговый ( рычажный ) механизм 2) горн. штанги (буровые); откаточный ...
Gestank
m -(e)s вонь, смрад, зловоние pestilenzialischer ( infernalischer ) Gestank — невыносимый ( убийственный ) смрад
Gestapo
f = (сокр. от Geheime Staatspolizei) гестапо, тайная государственная полиция (в фашистской Германии)
gestärkt
1. part II от stärken 2. part adj крахмальный
gestatten
vt разрешать, позволять, допускать gestatten Sie! — разрешите!, позвольте! gestatten Sie, daß ich vorstelle... — ...
Gestattung
f =, -en разрешение, допущение, позволение
Gestäude
n -s, = 1) куст; кустарник 2) охот. рога (оленя) 3) охот. соколиное гнездо
gestaut
1. part II от stauen (sich) 2. part adj тех., гидр. запруженный; подпёртый (напр., об уровне озера)
Geste
f =, -n жест schöne Geste — перен. красивый жест weitausholende ( große ) Geste — широкий жест Gesten machen — ...
Gesteck
n -(e)s, -e ящик с инструментами, футляр, несессер
Gestehungskosten
pl эк. издержки производства, себестоимость
gesteh{(e)}n
* vt признавать (напр., вину); сознаваться, признаваться (в чём-л.) die Wahrheit zu gestehn — по правде сказать ( ...
gesteh{(}e{)}n
* vt признавать (напр., вину); сознаваться, признаваться (в чём-л.) die Wahrheit zu gestehn — по правде сказать ( ...
gesteift
1. part II от steifen (sich) 2. part adj крахмальный
gesteigert
1. part II от steigern (sich) 2. part adj повышенный gesteigerten Wert auf etw. (A) legen — придавать особое значение чему-л.
Gestein
n -(e)s, -e камни; геол. горная порода abgelöstes Gestein — порода, отделённая от массива, отбитая порода anstehendes ...
Gestein-
см. сложн. с Gestein
Gesteinarbeit
f горн. породные работы
Gesteinbeschreibung
f см. Gesteinskunde
Gesteinsaufbau
m die Wissenschaft vom Gesteinsaufbau des Mondes — селенология
Gesteinsbohrer
m породный бур
Gesteinsbrocken
m обломок породы, породная глыба
Gesteinsdruck
m горн. давление горных пород, горное давление
Gesteinsentblößung
f геол. обнажение породы
Gesteinshalde
f горн. отвал (пустой) породы
Gesteinshauer
m 1) забойщик по породе 2) каменотёс
Gesteinshülle
f литосфера
Gesteinskunde
f петрология; петрография
Gesteinslehre
f литология
Gesteinsprobe
f образец горной породы
Gesteinsschicht
f геол. слой горной породы
Gesteinsstaub
m горн. 1) породная пыль 2) инертная пыль (для сланцевых заслонов)
Gesteinsstaubsperre
f горн. сланцевый заслон; заслон с инертной пылью
Gesteinsstrecke
f геол. полевой штрек; породная выработка
Gesteinsverwitterung
f геол. выветривание породы
Gesteinulme
f горн. породная стенка (выработки); стенка утёса
Gestell
n -(e)s, -e 1) подставка; станина; тех. рама, стойка; штатив 2) корпус (машины); каркас, остов; основание 3) ...
Gestellarbeit
f изготовление плетёной мебели
gestellen
1. vt доставлять (напр., обвиняемого в суд) 2. (sich) явиться (напр., для отбывания воинской службы)
Gestellsäge
f рамная пила
gestellt
part adj eine gestellte Aufnahme — профессионально подготовленный (фото)снимок
Gestellung
f =, -en 1) доставка 2) набор, призыв (в армию) 3) воен. назначение (в наряд)
gestellungspflichtig
adj воен. подлежащий призыву

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.063 c;