Слова на букву pank-rund (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву pank-rund (13786)

<< < 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 > >>
Prozeßbetrug
m юр. обманные действия стороны на суде ( в гражданском процессе )
Prozeßbevollmächtigte
sub m, f уполномоченный, уполномоченная по ведению судебного процесса
Prozeßfähigkeit
см. Parteifähigkeit
Prozeßgericht
n суд, в котором рассматривается ( разбирается ) дело
Prozeßhansl
m -s, = и -n разг. любитель судиться, тяжебник, сутяжник
Prozeßkaution
f см. Sicherheitsleistung
Prozeßkosten
pl судебные издержки; судебные расходы
Prozeßordnung
f устав судопроизводства
Prozeßpartei
f юр. сторона в гражданском процессе
Prozeßrechner
m вычислительная машина ( ЭВМ ) управления производственным процессом, управляющая ...
Prozeßrecht
n юр. процессуальное право
Prozeßstandschaft
f юр. право обращаться в суд от своего имени, но за чужой счёт (напр., об опекуне)
Prozeßsucht
f сутяжничество
Prozeßurteil
n юр. отклонение иска судом за недостаточностью доказательств
Prozeßverfahren
n судебная процедура
Prozeßvergleich
m судебная мировая сделка
Prozeßverschleppung
f юр. затягивание (гражданского) процесса
Prozeßvollmacht
f судебная доверенность
Prozeßvoraussetzungen
pl юр. процессуальные предпосылки
Prozeßzinsen
pl проценты, присуждаемые судом выигравшей стороне
prp
Präposition - предлог
prtc
Partikel - частица
prüde
adj 1) чопорный, жеманный 2) щепетильный
Prudelei
f =, -en диал. плохая работа, халтура
prudelig
adj поверхностный
prudeln
1. vt (ис)портить 2. vi 1) халтурить 2) вязать (крючком, на спицах) 3. vimp н.-нем. см. brodeln
Prüderie
f =, ..rien 1) чопорность, жеманность 2) щепетильность
Prüfbeamte
m ревизор, контролёр
Prüfbild
n тех. контрольное изображение
Prüfdaten
pl данные испытаний
Prüfdienststelle
f контрольная комиссия
prüfen
1. vt 1) испытывать, проверять; контролировать; опробовать den Sand auf seinen Goldgehalt prüfen — проверять песок на ...
Prüfer
m -s, = 1) контролёр; испытатель 2) экзаменатор
Prüffeld
n тех. испытательный участок
Prüffilm
m кино тестфильм, маяк
Prüfflug
m ав. испытательный полёт
Prüfgelände
n местность ( участок ) для испытаний (автомобилей и т. п.)
Prüfglas
n пробирка
Prüfgruppe
f разряд (квалификационный) Schweißer aller Prüfgruppen — сварщики всех разрядов
Prüfklima
n хим. климатические условия испытания
Prüfkörper
m тех. образец для испытания
Prüflehre
f тех. контрольный калибр
Prüfling
m -s, -e испытуемый, экзаменующийся; спорт. сдающий нормы
Prüfmaschine
f тех. испытательная машина
Prüfsender
m свз. контрольный передатчик
Prüfsignal
n свз., тех. испытательный ( контрольный ) сигнал, тест-сигнал
Prüfstand
m тех. испытательный стенд
Prüfstein
m 1) тех. пробирный камень 2) перен. пробный камень
Prüfstöpsel
m свз. контрольный штепсель
Prüfstück
n тех. контрольный образец
Prüfung
f =, -en 1) испытание, проверка; контроль; опробование; исследование zollamtliche Prüfung — таможенный ...
Prüfungsabschnitt
m экзаменационная сессия
Prüfungsanforderungen
pl экзаменационные требования
Prüfungsarbeit
f экзаменационная работа
Prüfungsausschuß
m экзаменационная ( проверочная ) комиссия
prüfungsbedürftig
adj подлежащий осмотру ( проверке, испытанию )
Prüfungsbefund
m результат испытания ( проверки, экзамена )
Prüfungsbeisitzer
m член экзаменационной комиссии, ассистент
Prüfungsfach
n экзаменационный предмет
Prüfungsfrage
f контрольный вопрос, вопрос для проверки знаний
Prüfungsgebühr
f плата за проведение экзамена
Prüfungsgespräch
n пед. проверочная беседа (как метод обучения)
Prüfungskommission
f экзаменационная комиссия
Prüfungsordnung
f порядок проведения экзаменов; положение о проведении экзаменов
Prüfungstermin
m судебное заседание для проверки претензий (заявленных кредиторами несостоятельного должника)
Prüfungsverfahren
n 1) метод проверки 2) метод проведения экзаменов
Prüfungswoche
f неделя экзаменов
Prüfungszeit
f экзаменационная сессия, время экзаменов
Prüfungszensur
f экзаменационная оценка
Prüfverfahren
n метод (проведения) испытаний; метод опробования
Prüfwagen
m подвижная контрольно-испытательная станция
Prüfwesen
n контрбль
Prüfzeit
f время испытания
Prüfzeugnis
n тех. акт испытания
Prügel
m -s, = 1) палка; дубинка 2) pl побои Prügel austeilen — бить, колотить (кого-л.), дать взбучку es regnete Prügel — удары ...
Prügelei
f =, -en драка, потасовка
Prügeljunge
m козёл отпущения (букв. мальчик для битья) man sucht nach einem Prügeljungen — ищут козла отпущения, ищут на кого ...
Prügelknabe
m разг. козёл отпущения (букв. мальчик для битья) man sucht nach einem Prügelknaben — ищут козла отпущения, ищут на ...
prügeln
vt бить, колотить, избивать j-n zu Tode prügeln — избить кого-л. до смерти sich ( einander ) prügeln — драться
Prügelstrafe
f телесное наказание, порка
Prünelle
f =, -n сушёная слива
Prunk
m -(e)s роскошь, блеск, пышность, великолепие (großen) Prunk entfalten — блистать роскошью
prunken
vi 1) блистать (роскошью, великолепием) 2) (mit D) щеголять, хвастать (чем-л.)
Prunkgemach
n парадная комната
Prunkgewand
n роскошное одеяние
prunkhaft
adj роскошный
prunklos
adj без блеска, простой, скромный
Prunkstück
n роскошная вещь; перен. замечательный экземпляр, жемчужина
Prunksucht
f = 1) любовь ( страсть ) к роскоши 2) тщеславие
prunkvoll
adj роскошный, великолепный, пышный, блестящий
pruschen
vi н.-нем. фыркать, прыскать
Prussikknoten
m спорт. самозахватывающий узел
Prut
m = и -s Прут (приток Дуная)
Pruth
m = и -s Прут (приток Дуная)
PS
I = Postskript(um) постскриптум, приписка к письму II = Pferdestärke физ. л. с. = лошадиная сила
PS.
= Pferdestärke физ. л. с. = лошадиная сила
Psaligraphie
f = искусство вырезывания силуэтов
Psalm
m -s, -en псалом
psalmodieren
vi 1) петь псалом 2) читать как пономарь (монотонно)
Psalter
m -s, = 1) псалтырь 2) гусли
Psammiten
pl геол. псаммиты (пески, песчаники)
Psephite
pl геол. псефиты, грубообломочные породы
pseudoepigraphisch
adj под чужим именем; с неправильной надписью
Pseudoetymologie
f лингв. ложная этимология
Pseudograph
m -en, -en подделыватель (чужого) почерка
Pseudologie
f = мед. псевдология
Pseudonym
n -s, -e псевдоним
pseudonym
adj под псевдонимом
PSF
= Postschließfach п/я = (абонентский) почтовый ящик
Pskow
n -s (город) Псков
Pskower See
m Псковское озеро
pst
int тс!, тише!
PSW
= Pumpspeicherwerk ГАЭС = гидроаккумулирующая электростанция
Psyche
f 1) -s греч. миф. Психея (возлюбленная Эрота) 2) =, -n душа; психика
Psychiater
m -s, = психиатр
Psychiatrie
f =, ..rien психиатрия
psychiatrieren
vt австр. подвергнуть (кого-л.) психиатрическому обследованию
psychiatrisch
adj психиатрический
psychisch
adj психический
Psychoanalyse
f мед. психоанализ
Psychodiden
pl зоол. бабочницы (Psychodidae)
psychogen
adj психически обусловленный, психогенный
Psychologie
f = психология
psychologisch
adj психологический
Psycholog{(e)}
m ..gen, ..gen психолог
Psycholog{(}e{)}
m ..gen, ..gen психолог
Psychopath
m -en, -en психопат
Psychopathie
f = психопатия
Psychopathologie
f = психопатология
Psychopharmakologie
f мед. психофармакология
Psychopharmakon
n -s, ..ka мед. психотропное средство
Psychose
f =, -n психоз, душевное заболевание
Psychotherapeut
m -en, -en психотерапевт
Psychotherapie
f = психотерапия
psychotisch
adj мед. психотический
psychotrop
adj мед. психотропный
Psychrometer
n -s, = тех. психрометр
PTTR
= Post, Telegraph, Telephon, Radio почта, телеграф, телефон, радио
Pub
англ. n, m -s, -s бар ( закусочная ) в английском стиле
Pubertät
f = половая зрелость, возмужалость
pubertieren
vi мед. находиться в периоде полового созревания ( пубертации )
Puberzenz
f = возмужание
Public Relations
англ. pl рекламно-информационная деятельность
publice
лат. adj публичный
publik
adj inv публичный; общеизвестный, гласный etw. publik machen — обнародовать, огласить, опубликовать ...
Publikation
f =, -en публикация, опубликование
Publikationszwang
m юр. обязательная публичность судебных процессов; обязательность опубликования приговоров по ...
Publikum
n -s, ..ka 1) тк. sg публика; зрители; слушатели; читатели das breite Publikum — широкая общественность das Publikum hatte ...
Publikumserfolg
m успех у публики ( у зрителей )
Publikumsspieler
m играющий "на публику" (напр., о футболисте)
publikumswirksam
adj действующий ( влияющий ) на публику
publizieren
vt (о)публиковать
Publizist
m -en, -en публицист
Publizistik
f = публицистика
publizistisch
adj публицистический
Publizität
f = публичность, общеизвестность
Puck
I m = и -s, -s гном, домовой II англ. m =, и -s, -s шайба (хоккейная)
Puckel
m -s, = н.-нем. горб, спина
puckeln
vt н.-нем. носить
pucke{(r)}n
vi разг. (равномерно) постукивать ( биться ); глухо колотить(ся)
pucke{(}r{)}n
vi разг. (равномерно) постукивать ( биться ); глухо колотить(ся)
Pücklereis
n мороженое ( торт-мороженое ) с разноцветными слоями, замороженных сбитых сливок
Pud
n -(e)s, -e и с числ. = пуд (= 16,3805 кг)
Puddeleisen
n мет. пудлинговое железо
puddeln
I vi диал. 1) барахтаться ( плескаться ) в воде 2) ползать, копошиться 3) копаться (заниматься мелкой ...
puddern
vt мет. присыпать (форму)
Pudding
m -s, -e и -s пудинг
Puddingpulver
n сухая смесь для приготовления крема (сладкого блюда в качестве десерта)
Pudel
I m -s, = 1) пудель (порода собак) 2) курчавый (о человеке) 3) пренебр. исполнитель (не имеющий своего ...
Pudelmütze
f шапка-ушанка
pudeln
I 1. vt обращаться как с собакой (с кем-л.) 2. vi (s) 1) плыть по-собачьи; барахтаться (в воде) 2) бежать как ...
pudelnackt
adj разг. совершенно голый, в чём мать родила
pudelnärrisch
adj er ist vor Freude pudelnärrisch — фам. он вне себя от радости
pudelnaß
adj разг. промокший до костей; мокрый как мышь
pudelnüchtern
adj совершенно трезвый
pudelwohl
adj sich pudelwohl fühlen ≈ разг. чувствовать себя как рыба в воде
Puder
m -s, = пудра
Puderbüchse
f пудреница
Puderdose
f пудреница
puderig
adj 1) пудреный 2) в виде пудры
pudern
1. vt пудрить einen Säugling pudern — присыпать младенца тальком 2. (sich) пудриться
Puderquaste
f пуховка (для пудры)
Puderzucker
m сахарная пудра
pudrig
см. puderig
pueril
adj ребяческий, мальчишеский; отсталый
puerperal
adj родильный
Puerto Rico
n =, -s (остров) Пуэрто-Рико
Puff
I m -(e)s, -e и Püffe разг. толчок, удар; тумак Püffe austeilen — раздавать тумаки es wird Püffe setzen — будет драка er ...
puff
int пуф!; бах!
Puffärmel
m рукав фонариком; рукав с буфами
Puffbohnen
pl бот. бобы (Vicia faba L.)
Puffe
f =, -n буф (напр., у рукава)
puffen
I vt 1) разг. дать тумака (кому-л.), толкнуть (кого-л. кулаком в бок); перен. подталкивать man muß ihn immer puffen, ...
Puffer
I m -s, = буфер, амортизатор II m -s, = оладья (из картофеля)
Puffergummi
m тех. 1) амортизирующая резина 2) подушечная ( брекерная ) резина 3) прослоечная резина, сквидж
Pufferlösung
f хим. буферный раствор
puffern
vt 1) амортизировать (посредством буферов) 2) снабжать буферами
Pufferplatte
f резин. подушечный слой, брекер
Pufferschaltung
f свз. буферная схема
Pufferstaat
m буферное государство
Puffert
m -s, -e см. Puffer II
Pufferung
f =, -en тех. амортизация; амортизирующее устройство
puffig
I adj пышный, (с) буфами II adj хлопающий, издающий треск
Puffreis
m кул. воздушный рис
Puffspiel
n см. Puff III 1)
puh
int фу!, ух!
Pülcher
m -s, = австр. бродяга
Pulcinell
m -s, -e пульчинелла, полишинель
pulen
vi н.-нем. копаться, ковырять, выковыривать
Pulk
m -s, -e спорт. группа (участников соревнования); воен. группа кораблей ( самолётов )
Pulle
f =, -n разг. бутылка
pullen
I vi н.-нем. 1) грести 2) понести (о лошади на бегах); применять обманный приём (о жокее) II vi ...
Pulli
m -s, -s разг. пуловер, джемпер
Pullmankappe
f австр. берет
Pullmanwagen
m ж.-д. пульмановский вагон, пульман
Pullover
англ. m -s, = пуловер, свитер
Pulloverhemd
n водолазка
Pulloverkleid
n вязаное платье
Pullriemen
m н.-нем. весло
Pullunder
англ. m -s, = вязаная безрукавка
Pullunderweste
f вязаная безрукавка на пуговицах
pulmonal
adj лёгочный
Pulmonalklappe
f анат. клапан лёгочной артерии
Pulmonaten
pl зоол. лёгочные (Pulmonata)
Pulp
m -s, -en плодово-ягодная пульпа
Pulpa
f =, ..pae и ..pen пульпа
Pulpahöhle
f пульпа, зубная полость
Pulpe
I f =, -n см. Pulpa II f =, -n см. Pulp
Pülpe
f =, -n см. Pulp
Puls
m -es, -e 1) пульс fliegender ( schneller ) Puls — лихорадочный ( учащённый ) пульс der Puls jagt — пульс бьётся ...
Pulsader
f артерия
Pulsar
m -s, -e астр. пульсар
Pulsation
f =, -en пульсация
Pulsator
m -s, ..toren вибратор
Pulsbeschleunigung
f ускорение ( учащение ) пульса
pulsen
vi 1) биться, пульсировать das Blut pulst heiß in ihren Adern — в её жилах течёт горячая кровь in dieser Stadt pulsiert das Leben — ...
pulsieren
vi биться, пульсировать das Blut pulst heiß in ihren Adern — в её жилах течёт горячая кровь in dieser Stadt pulsiert das Leben — ...
pulsierend
1. part I от pulsieren 2. part adj пульсирующий der pulsierende Mittelpunkt der Stadt — сердце города
Pulsion
f =, -en (пульсовый) удар; пульсация
Pulskurve
f мед. кривая пульса
Pulsschlag
m биение пульса, пульсация, пульс
Pulsuhr
f часы для измерения пульса, песочные часы
Pulsung
f =, -en см. Pulsation
Pulsverlangsamung
f мед. замедление пульса
Pulswärmer
m напульсник
Pulszahl
f мед. частота пульса
Pult
n -(e)s, -e 1) пульт, пюпитр; кафедра; уст. бюро 2) крепостной ров с односкатным перекрытием 3) церк. налой
Pultdach
n односкатная крыша, навес
Pulver
n -s, = 1) порошок ein Pulver schlucken — принять ( проглотить ) порошок Gips als Pulver kaufen — купить гипс в порошке etw. ...
Pulverbläser
m мед. тех. порошковдуватель, пульверизатор
Pulverbleiweiß
n сухие свинцовые белила
Pulverbrennzünder
m воен. тех. пороховая дистанционная трубка
Pulverfarbe
f сухая краска
Pulverfaß
n бочка с порохом (wie) auf dem Pulverfaß sitzen — сидеть, как на пороховой бочке (быть в большой опасности)
Pulverform
f Kafee in Pulverform — растворимый кофе Milch in Pulverform — сухое молоко Ei in Pulverform — яичный порошок
pulverförmig
adj порошкообразный
Pulvergase
pl пороховые газы, газообразные продукты сгорания пороха
pulverig
adj порошковатый


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.066 c;