Слова на букву pasc-poly (3156) Латинско-русский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Латинско-русский словарь →  kopp-anim anim-brac brac-cluv cluv-croc croc-disp disp-exob exob-gene gene-ince ince-jocu jocu-marg marg-noce noce-pasc pasc-poly poly-quin quin-sarc sarc-stag stag-tort tort-viro


Слова на букву pasc-poly (3156)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
pendo
pendo pendo, pependi, pensum, ere взвешивать
pendo
pendo pendo, pependi, pensum, ere платить
pendulus
a, um [ pendeo ] 1) висящий, висячий (libra O); свисающий, ниспадающий (tela O); обвислый (genae PM; vela Ap); нависший (loca ...
pene
p?ne v. l. = paene
Peneis
Pēnēis, idis f. [ Peneus I \] пенейская (undae O) P. nympha O — Дафна
Peneius
Pēnēius, a, um [ Peneus I \] пенейский (arva O; Tempe V) P. amnis Lcn — река Пеней
Penelopa
Pēnelopa, ae и Pēnelope, ēs f. Пенелопа, дочь Икария и Перибеи, жена Одиссея, мать Телемаха C, H, Sen etc.
Penelopeus
Pēnelopēus, a, um [ Penelopa ] пенелопин (fides O)
Peneos
P?n?os v. l. = Peneus
penes
praep. cum acc. 1) у, в обладании, в руках (potestas est p. aliquem C) eloquentia est p. eum C — он обладает красноречием usus, p. quem ...
penes
penes penes (c acc.) в обладании, у
Penestae
ārum m. жители Пенестии (Иллирия) L
Penestia
ae f. Пенестия, область в сев.-вост. Иллирии L
Penestianus
Penestiānus, a, um [ Penestae и Penestia\] пенестийский L
penetica
pēnētica, ae f. (греч.) голодный режим peneticam facere Caelius ap. C — быть посаженным на голодную диету
penetrabilis
penetrābilis, e [ penetro ] 1) проницаемый (corpus nullo penetrabile telo O) 2) проникающий, пробивающий насквозь (telum V); ...
penetrabiliter
penetrābiliter насквозь (videre Eccl)
penetrale
penetrāle (penetrai), is n. [ penetralis ] (преим. pl.) 1) внутренность, внутренняя часть, глубина (urbis L) 2) перен. недра, ...
penetralis
penetrālis, e [ penetro ] 1) проникающий насквозь, прожигающий (ignis Lcr); пронизывающий (frigus Lcr) 2) внутренний, ...
penetratio
penetrātio, ōnis f. проникновение Ap, Aug
penetrator
penetrātor, ōris m. проникающий (domūs alienae Aug)
penetratus
1. penetrātus, a, um [ penetro ] part. pf. к penetro 2. adj. 1) пройденный, проложенный (iter penetratum T) 2) иногда act. проникший quae ...
penetro
āvī, ātum, āre [ penitus ] 1) вводить, вставлять, ставить p. pedem intra aedes или intra portam Pl — входить в дом se p. — ...
penetro
penetro penetro, avi, atum, are проникать
penetro
penetro penetro, avi, atum, are вводить, вставлять, ставить
Peneus
I Pēnēus (-os), ī m. Пеней 1) главн. река Фессалии, берущая начало в Эпире (гора Пинд), текущая по долине ...
penicillum
pēnicillum, ī n. и pēnicillus, ī m. [demin. к peniculus ] 1) кисть C, PM, Q 2) корпия CC, PM 3) губка (для стирания) (penicillo detergere PM) 4) ...
peniculamentum
pēniculāmentum, ī n. [ peniculus ] 1) хвост Eccl 2) хвост платья, шлейф Enn, LM
peniculus
ī m. [demin. к penis ] 1) метёлка (peniculo mensam detergēre Pl) 2) губка (удлиненной формы) Pl, Ter 3) кисточка Dig
peninsula
p?ninsula, ae f. v. l. = paeninsula
Peninus
P?n?nus, a, um v. l. = Penninus
penis
is (abl. e и i)m. 1) хвост (caudam antiqui penem vocabant C) 2) мужской член C, H, J 3) разврат (pene bonă patriă lacerare Sl)
penis
penis penis, is m член мужской
penissime
p?nissim? v. l. = paenissime
penite
penitē [ penitus I \] внутри, внутренне, глубоко Ctl, Sid
penitus
I a, um внутренний, глубокий (ignis Vtr; pars domūs Ap) ex penĭtis faucibus Pl — из глубины горла II penitus adv. 1) внутри (p., non ...
penitus
penitus penitus абсолютно
penitus
penitus penitus глубоко
penitus
penitus penitus внутри
Penius
ī m. Пений, река в Колхиде, впадающая в Чёрное море O
penna
(pinna), ae f. 1) перо (alae pennas habent Pl) 2) крыло, крылья (pennas explicare O) vertere pennas Prp — улететь incīdere pennas alicui погов. C — ...
penna
penna penna (pinna), ae f крыло, крылья
penna
penna penna (pinna), ae f перо
pennae
pennae pennae, arum f оперение
pennatulus
penn?tulus, a, um Tert = pennatus
pennatus
pennātus, a, um [ penna ] оперённый, окрылённый, крылатый (Zephyrus Lcr; apes PM)
pennifer
fera, ferum Sid = penniger
penniger
gera, gerum [penna + gero ] C , PM Sil = pennatus
Penninus
Pennīnus, a, um пеннинский Alpes Penninae T — Пеннинские Альпы (между нын. Saint-Bernard и Saint-Gothard) P. (mons) Sen, L ныне — ...
pennipes
pennipēs, pedis [ penna + pes ] с крыльями на ногах (Perseus Ctl)
pennipotens
penni-potēns, entis adj. пернатый, крылатый (ferae Lcr)
pennipotens
pennipotens pennipotens, entis пернатый
pennipotens
pennipotens pennipotens, entis крылатый
pennula
ae f. [demin. к penna ] крылышко C, Hier
pensabilis
pēnsābilis, e [ penso ] возместимый (damna Amm)
pensatio
pēnsātio, ōnis f. [ penso ] 1) возмещение, компенсация (bonorum Pt) 2) рассмотрение, исследование Amm
pense
p?ns? Symm = pensiculate
pensiculate
pēnsiculātē [ pensiculo ] точно, тщательно (scribere AG)
pensiculo
pēnsiculo, (āvī), ātum, āre [ penso ] тщательно взвешивать, обдумывать (unumquodque dictum Ap; p. et examinare aliquid Ap)
pensilia
pēnsilia, ium n. [ pensilis ] 1) (sc. poma) подвешенные (для просушки или для сохранности) плоды Vr 2) (sc. membra) Priap = membrum ...
pensilis
pēnsilis, e [ pendeo ] а) висящий, подвешенный (uva H) se facere pensĭlem Pl — повеситься б) архит. подпираемый ...
pensio
pēnsio, ōnis f. [ pendo ] 1) платёж, уплата p. praesens L — платёж наличными 2) взнос pecuniam tribus pensionibus solvere L — ...
pensio
pensio pensio, onis f уплата, платёж
pensitatio
p?nsit?tio, ?nis f. PM , Eccl = pensatio
pensitator
pēnsitātor, ōris m. [ pensito ] взвешивающий p. verborum AG — блюститель точного словоупотребления
pensito
pēnsito, āvī, ā tum, āre [intens. к penso ] 1) взвешивать aliquid aequā lance p. погов. PM — обсудить что-л. по ...
pensiuncula
pēnsiuncula, ae f. [demin. к pensio ] платёж, взнос (fenŏris Col)
penso
pēnso, āvī, ātum, āre [intens. к pendo ] 1) взвешивать, отвешивать (aurum L) 2) сопоставлять, сравнивать (aliquid alicui rei L); ...
pensor
pēnsor, ōris m. [ pendo ] взвешиватель (mensores et pensores elementorum Aug)
pensum
pēnsum, ī n. [ pendo ] 1) «урок», определённое по весу количество шерсти, которое надлежало спрясть за один ...
pensura
pēnsūra, ae f. [ pendo ] взвешивание, отвешивание Vr
pensus
1. pēnsus, a, um part. pf. к pendo 2. adj. важный nihil pensi habeo Sl, Su или duco VM, тж. mihi non pensi est Sl — мне это безразлично, для ...
pensus
pensus pensus, a, um важный
pentacontarchus
ī m. (греч.) пентаконтарх, командир отряда в 500 человек Vlg
pentadactylos
ī f. (греч.) PM , Ap = pentapetes
pentadoros
pentadōros, on adj. (греч. ; лат. palmipes) протяжением в 5 пальмов, т. е. 36,95 см Vtr, PM
pentagonon
pentagōnon (-um), ī n. (греч.) пятиугольник Boët
pentameter
trī m. (греч.) пентаметр, пятистопный стих Q
pentapetes
is m. (греч.) бот. лапчатка (Potentilla, L) PM
pentapharmacum
ī n. (греч.) блюдо из пяти составных частей Spart
pentaphyllon
? n. PM , Ap = pentapetes
Pentapolis
is f. (греч. «Пятиградье») Пентаполис, область в Кирене с городами: Аполлония, Птолемаида, Арсиноя, ...
Pentapolitanus
Pentapolitānus, a, um [ Pentapolis ] пентаполитанский, тж. киренейский (regio PM)
pentaprotia
pentaprōtīa, ae f. (греч.) пентапротия, коллегия из пятерых высших чиновников городского управления (curia) ...
pentaspaston
ī n. (греч.) пентаспаст, полиспаст из пяти блоков Vtr
pentastichos
on (греч.) имеющий пять рядов колонн (porticus Treb)
pentateuchum
ī n. и -us, ī m. (греч.) пятикнижие (Моисея) Eccl
pentathlus
pentāthlus, ī m. (греч.) PM = quinquertio
pentecostalis
pentēcostālis, e [ pentecoste ] связанный с пятидесятницей (festum Tert)
pentecoste
pentēcostē, ēs f. (греч.) пятидесятница Eccl
Pentelensis
Pentel?nsis, e Vtr = Pentelicus
Pentelicus
a, um а) пентельский (неправильно пентеликонский): P. mons, славившаяся своим мрамором гора в Аттике, к ...
penteloris
pentelōris, e [греч. pente + lorum ] имеющий пять полос (vestis Vop)
penteremis
pente-rēmis, e f. [греч. pente + remus ] Is = penteris
penteris
pentēris, is и idis f. (греч.) пентера, судно с пятью рядами вёсел bAfr, bAl
pentethronicus
a, um ничего не значащее слово у Плавта, выдуманное хвастуном-солдатом, чтобы ошеломить своего ...
Pentheius
Penth?ius, a, um Sid = Pentheus II
penthemimeres
penthēmimerēs, is (acc. ēn) f. (греч. «состоящий из 2 1/2 частей») пентемимерес, цезура после первой половины ...
Penthesilea
Penthesilēa, ae f. Пентесилея, дочь Марса, царица амазонок, союзница троянцев, побежденная и убитая ...
Pentheus
I Penthēus, eī и eos m. Пентей, сын Эхиона и Агавы, внук Кадма, царь Фив, растерзанный своей матерью и ...
penthiacum
ī n. [ Pentheus ] блюдо из мелко нарезанного мяса, род фрикассе или рагу Pt
Penthides
Penthīdēs, ae m. Пентид, потомок Пентея, т. е. Ликург O
Pentri
Pentrī, ōrum m. пентры, самнитское племя (с главн. городом Bovianum) L
penuarius
penu?rius, a, um Dig = penarius
penul-
pēnul- v. l. = paenul-
penum
? n. Lampr = penus II
penuria
pēnūria, ae f. недостаток, нехватка (aquarum Sl; sapientium civium C) p. edendi V — голодание non est p. parvi Lcr — в малом, т. е. в ...
penuria
penuria penuria, ae f недостаток, нехватка
penus
I oris n. Dig = penus II II penus, us и ī m. , f. 1) продовольственные запасы, съестные припасы Pl, Ter, C etc. 2) кладовая (in ...
penus
penus penus, us(i) m (f) припасы
Peparethius
Peparēthius, a, um [ Peparethus ] пепаретский (vinum PM)
Peparethus
Peparēthus (-os), ī f. Пепаретос, островок к востоку от полуострова Магнесии (ferax olivae O)
pepedi
pepēdī pf. к pedo II
pependi
pependī pf. к 1) pendeo и 2) pendo
peperci
pepercī pf. к parco
peperi
peperī pf. к pario I
pepigi
pepigī pf. к pango
peplis
idis (acc. in) f. (греч.) разновидность молочая (Euphorbia peplis, L) PM
peplum
ī n. и peplus, ī m. (греч.) пеплум 1) роскошное просторное женское платье из тончайшей ткани; одеяние ...
pepo
onis m. (греч.) предпол. тыква PM, Tert
peposci
peposcī арх. AG = poposci
pepticus
a, um (греч.) способствующий пищеварению (medicina PM)
pepugi
pepugī ( = pupugi) арх. pf. к pungo
pepuli
pepulī pf. к pello
per
I praep. cum acc. 1) место: через (p. urbem Su; p. Aeduorum fines Cs); сквозь, по, в (p. venas diffundi C; p. totam provinciarp Cs; p. orbem terrarum Sl и p. ...
per
per per (c acc.) сквозь, через
per
per per в течение
per
per per (c acc.) по
per
per per jocum в шутку
per
per per se в чистом виде
per antiphrasin
(употребление) в противоположном смысле
pera
pēra, ae f. (греч.) ранец, сума (p. et baculum Ap, Aus)
perabsurdus
per-absurdus, a, um крайне нелепый, в высшей степени глупый C
peraccomodatus
per-accomodātus, a, um весьма удобный, вполне подходящий C (in tmesi)
peracer
per-ācer, ācris, ācre очень острый, едкий (acetum Pl — v. l.); весьма резкий (judicium C)
peracerbus
per-acerbus, a, um 1) очень терпкий (uva C) 2) крайне неприятный PJ
peracesco
per-acēsco, acuī, —, ere совершенно прокисать, перен. огорчаться, досадовать (pectus peracescit Pl)
peractio
perāctio, ōnis f. [ perago ] завершение, окончание (fabulae C)
peractus
perāctus, a, um part. pf. к perago
peracute
peracūtē [ peracutus ] очень остро, перен. весьма остроумно C, Ap
peracutus
per-acūtus, a, um 1) очень острый, перен. весьма резкий, пронзительный (vox C) 2) перен. очень остроумный (oratio C)
peradolescens
per-adolēscēns, entis adj. очень молодой, молоденький C
peradolescentulus
per-adolēscentulus, ī m. совсем молодой человек Nep
peradpositus
a, um v. l. = perappositus
peradul-
v. l. = peradol-
Peraea
ae f. Перея 1) область Палестины по левому берегу Иордана с главн. городом Годара PM 2) (P. Rhodiorum) южное ...
peraedifico
per-aedifico, —, ātum, āre завершать постройку, достраивать (domum Col; templum Vlg)
peraequatio
peraequātio, ōnis f. [ peraequo ] 1) полное уравнение, выравнивание Sol 2) развёрстка налогов CTh , CJ
peraequator
peraequātor, ōris m. [ peraequo ] распределитель налогов CJ
peraeque
per-aequē adv. совершенно равно, вполне одинаково, так же точно (aliquid in aliquā re reperire C); совершенно ...
peraeque
peraeque peraeque равным образом
peraequo
per-aequo, āvī, ātum, āre совершенно уравнивать (partes Vtr) p. singulos culleos Col — давать по одному culleus (вина)
peraestimo
per-aestimo, —, —, āre высоко ценить (alquid CTh)
peragito
per-agito, āvī, ātum, āre 1) гнать, теснить, сильно тревожить (peragitari ab equitatu Cs) 2) побуждать, возбуждать (audaces ...
perago
per-ago, ēgī, āctum, ere 1) гнать (asīlus pecora perăgens Sen) 2) а) проделывать, совершать (navigationem Cs); проходить (iter VF) qviem ...
perago
perago perago, egi, actum, ere совершить, окончить
perago
perago perago, egi, actum, ere проделать
peragranter
проездом, во время странствий Amm
peragranter
peragranter peragranter проездом, во время странствий
peragratio
peragrātiō, ōnis f. прохождение (itinerum C)
peragratus
peragrātus, a, um part. pf. к peragro ; (иногда act.) прошедший, объехавший (omnes partes Germaniae VP)
peragro
āvī, ātum, āre [ per + ager ] 1) проходить, обходить, объезжать (omnes provincias C) 2) перен. рассматривать, ...
peragro
peragro peragro, avi, atum, are проходить
peragro
peragro peragro, avi, atum, are исследовать
peralbus
per-albus, a, um белоснежный (equus Ap)
peraltus
per-altus, a, um очень высокий (ripae L — v. l.)
peramans
per-amāns, antis adj. нежно любящий homo p. semper nostri fuit C — он всегда нежно любил меня (был очень предан мне)
peramanter
per-amanter с большой любовью или весьма любезно C
peramarus
per-amārus, a, um чрезвычайно горький, полный горечи, ужасный (mors Aug)
perambulo
per-ambulo, āvī, ātum, āre 1) а) проходить, проезжать, объезжать (rura H) fugā p. V — пробегать, проноситься crocum ...
peramicus
per-amīcus, a, um находящийся в весьма дружественных отношениях C (v. l.)
peramoenus
per-amoenus, a, um весьма приятный, прелестный, чудесный (aestas T)
peramplus
per-amplus, a, um весьма большой (simulacrum C); очень обширный, огромный (regnum VM)
peranceps
per-anceps, cipitis крайне сомнительный, весьма недостоверный (labor Amm)
peranguste
perangustē [ perangustus ] очень тесно C
perangustus
per-angustus, a, um очень узкий, очень тесный (fretum L; via L)
peranno
āvī, ātum, āre [ per + annus ] прожить год non p. Su — не прожить и года
perantiquus
per-antīquus, a, um очень старый, древний (simulacrum, sacrarium C)
perappositus
per-appositus (peradpositus), a, um очень удобный, весьма подходящий (alicui C)
perarduus
per-arduus, a, um очень трудный C
peraresco
per-ārēsco, āruī, —, ere совершенно высыхать Vr, Col
perargutus
per-argūtus, a, um 1) весьма пронзительный (tintinnabulum Ap; carmen hirundinum Ap) 2) очень остроумный, проницательный (homo C)
peraridus
per-āridus, a, um сильно высохший, очень сухой (frons populnea Cato; solum Col)
perarmatus
per-armātus, a, um хорошо вооружённый (exercitus QC)
peraro
per-aro, āvī, ātum, āre 1) вспахивать, перен. бороздить (pontum SenT; ora rugis O) 2) чертить, писать (subito perarata littera O) 3) ...
perasper
per-asper, era, erum очень грубый, жёсткий или шероховатый (corpus CC)
perastutulus
per-astūtulus, a, um с большой хитрецой, очень хитрый (ad aliquid Ap)
peratim
pērātim [ pera ] (целыми) сумками p. ductare Pl (v. l.) — красть деньги сумками
perattente
perattentē [ perattentus ] весьма внимательно (ab aliquo audiri C)
perattentus
per-attentus, a, um весьма внимательный (animus C)
peratus
pērātus, a, um [ pera ] снабжённый сумой Pl
perbacchor
per-bacchor, ātus sum, ārī depon. погулять, попировать (multos dies C) perbacchata domos incendia Cld — пробушевавшие по домам ...
perbasio
per-bāsio, —, —, āre расцеловать (aliquem Pt)
perbeatus
per-beātus, a, um весьма счастливый C
perbelle
per-bellē прекрасно, отлично C
perbene
per-bene очень хорошо, превосходно (Latine loqui C; prandere Pl)
perbenevolus
per-benevolus, a, um весьма благожелательный (alicui C)
perbenigne
per-benignē очень милостиво, благосклонно Ter, C — in tmesi
Perbibesia
Perbibēsia, ae [ perbibo ] шутл. страна «Выпивохия» Pl
perbibo
per-bibo, bibī, —, ere 1) выпивать, высасывать (medullam Pl); впитывать, вбирать в себя (lacrimas O; colores Sen) 2) перен. ...
perbito
per-bīto, —, —, ere 1) уходить, убираться (in Siciliam Pl) 2) погибать, пропадать (fame LA; cruciatu Pl)
perblande
per-blandē весьма ласково (aliquem salutare Macr)
perblandus
per-blandus, a, um очень ласковый, обходительный (successor C; oratio L)
perbonus
per-bonus, a, um очень хороший (ager C; prandium Pl; cella Pt)
perbrevis
per-brevis, e очень короткий (aevum L; perbrevi tempore C)
perbreviter
per-breviter очень кратко (aliquid exponere C)
perca
ae f. окунь O, PM, Aus
percaedo
per-caedo, cecīdī, —, ere перебить, уничтожить (exercitum Fl — v. l.)
percalefacio
per-calefacio, fēcī, factum, ere сильно нагревать, прогревать (aliquid Vtr; motu percalefactus Lcr)
percalefio
per-calefīo, factus sum, fierī pass. к percalefacio Vr , VM , Vtr
percalesco
per-calēsco, luī, —, ere разогреваться, сильно нагреваться (ab igne solis O)
percallesco
per-callēsco, calluī, —, ere 1) затвердевать, грубеть, перен. закаляться, привыкать (patientia percalluit C) 2) ...
percandefacio
per-candēfacio, —, —, ere сильно нагревать. накаливать (terram Vtr)
percandidus
per-candidus, a, um совершенно белый (compositio CC; gemma Sol)
percarus
per-cārus, a, um 1) очень дорогой, дорогостоящий (puella Ter) 2) дорогой, милый, любезный (alicui C, T, Just)
percautus
per-cautus, a, um весьма осторожный C
perceleber
per-celeber, bris, bre весьма известный, прославленный (gloria alicujus PM; templum Mela)
percelebro
per-celebro, āvī, ātum, āre делать во множестве, нагромождать (măla Eccl); часто упоминать, постоянно говорить ...
perceler
per-celer, is, e очень быстрый, весьма скорый, стремительный C, Amm
perceleriter
[ perceler ] очень быстро, весьма скоро C
percello
culī, culsum, ere [одного корня с procello ] 1) повергнуть наземь, опрокинуть (plaustrum oneratum Cato, aliquem Ter, V, O) plaustrum ...
percello
percello percello, culi, culsum, ere опрокинуть, повергнуть наземь
percello
percello percello, culi, culsum, ere расшатать, потрясти до основания
percenseo
per-cēnseo, cēnsuī, —, ēre 1) осматривать (manipules Vr); обозревать, рас сматривать, разбирать (aliquid subtīli ingenio AG) 2) ...
percensio
percēnsio, ōnis f. (о)смотр Fronto
percepi
percēpī pf. к percipio
percepset
арх. Poëta ap. C = percepisset (ppf. conjct.)
perceptibilis
e [ percipio ] ощутимый, познаваемый (species corporum Aug)
perceptio
ōnis f. [ percipio ] 1) получение, собирание, сбор (frugum C; fruc tuum Col) 2) понимание, постижение (veritatis Aug); ...
perceptor
ōris m. [ perceptio ] воспринимающий, усваивающий (p. sapientiae Aug)
perceptum
ī n. [ percipio ] основное правило, основоположение (artis percepta C) pro percepto liquēre AG — приниматься за основу, ...
perceptus
a, um part. pf. к percipio
percido
per-cīdo, cīdī, cīsum, ere [ caedo ] 1) разбивать (ōs alicui Pl) 2) M = paedico I
percieo
per-cieo, —, —, ēre и per-cio, cīvī, citum, īre 1) приводить в движение, возбуждать (ira percĭtus Pl); раздражать (ingenium ...
percingo
—, —, ere Col , Man = praecingo
percipio
per-cipio, cēpī, ceptum, ere [ capio ] 1) принимать в себя (semen PM; cibum V); приобретать (colorem PM) 2) охватывать, овладевать ...
percipio
percipio percipio, cepi, ceptum, ere усваивать
percipio
percipio percipio, cepi, ceptum, ere охватывать, овладевать
percisus
percīsus, a, um part. pf. к percido
percitus
1. a, um part. pf. к percieo 2. adj. возбуждённый (urigine Ap); легко возбуждающийся, вспыльчивый, пылкий (ingenium L)
percivilis
per-cīvīlis, e весьма ласковый, любезный (sermo Su)
perclamo
per-clāmo, —, —, āre громко кричать Pl (v. l.)
perclaresco
per-clārēsco, rui, —, ere становиться широко известным Symm
percoctus
a, um part. pf. к percoquo
percognosco
per-cōgnōsco, (nōvī), nitum, ere точно узнавать, подробно знакомиться (lex naturae non ignōta, etsi nondum percognĭta PM)
percolapo
v. l. = percolopo
percolatio
percōlātio, ōnis f. (только pl.) [ percolo I \] процеживание (aquae Vtr)
percolo
I per-cōlo, āvī, ātum, āre 1) процеживать, фильтровать (vinum Cato); pass. проходить, просачиваться (итог per terras ...
percolopo
—, —, āre [ per + греч. cofaphos\] здорово отшлёпать (aliquem Pt)
percomis
per-cōmis, e весьма учтивый, дружелюбный, ласковый (homo C)
percommode
percommodē [ percommodus ] весьма удобно (tumulus p. situs L); весьма удачно (dicere PJ) p. cadit (accĭdit или factum est), quod... C — весьма ...
percommodus
per-commodus, a, um весьма удобный, очень подходящий (alicui rei L)
perconor
per-cōnor, —, ārī depon. осуществлять, завершать начатое Sen
percontatio
percontātio, onis f. [ percontor ] спрашивание, расспрашивание C etc.: допрос (percontationem facere L)
percontativus
percontātīvus, a, um общеизвестный CA
percontator
percontātor, oris m. [ percontor ] допрашивающий, любопытный, забрасывающий вопросами (percontatorem fugito H)
perconto
?v?, ?tum, ?re Naev , Ap , AG = percontor
percontor
ātus sum, ārī depon. [ per + contus ] спрашивать, расспрашивать, осведомляться p. aliquem (aliquid) Ter, C etc. — ...
percontor
percontor percontor, atus sum, are расспрашивать
percontor
percontor percontor, atus sum, ari осведомляться
percontor
percontor percontor, atus sum, ari узнавать
percontumax
per-contumax, acis очень упрямый Ter
percopiosus
per-cōpiōsus, a, um весьма обильный, пространно говорящий, многословный (homo PJ, Sid)
percoquo
per-coquo, coxī, coctum, ere 1) разваривать, варить до мягкости (carnem PM); pass. percoqui свариться Pt 2) печь, выпекать ...
Percosius
Percōsius, a, um [ Percote ] перкотийский Percosia conjux VF — Clyte (жена основателя и первого царя Кизика)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.022 c;