Слова на букву poly-quin (3156) Латинско-русский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Латинско-русский словарь →  kopp-anim anim-brac brac-cluv cluv-croc croc-disp disp-exob exob-gene gene-ince ince-jocu jocu-marg marg-noce noce-pasc pasc-poly poly-quin quin-sarc sarc-stag stag-tort tort-viro


Слова на букву poly-quin (3156)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
positivus
positivus positivus, a, um положительный
positor
ōris m. [ pono ] основатель, строитель (moenium, templorum O)
positura
positūra, ae f. [ pono ] 1) положение (stellarum AG); постановка, расположение (verborum AG) 2) создание, творение (sc. mundorum ...
positura
positura positura, ae f положение, расположение
positus
I a, um part. pf. к pono II positus, ūs m. [ pono ] 1) Sl, O, T etc. = positura 2) AG = positio 8. 3) укладывание, причёсывание (positu variare ...
positus
positus positus, a, um расположенный
positus
positus positus, us положение
posivi
posīvī арх. Pl , Cato , C pf. к pono
posmeridianus
posmer?di?nus v. l. = postmeridianus
posquam
Pl = postquam
poss.
possessivum - притяжательное местоимение
posse
inf. к possum
possedi
possēdī pf. к 1) possideo и 2) possido
possessio
I ōnis f. [ possideo ] 1) владение, обладание esse in possessione alicujus rei C — владеть чём-л., иметь что-л. p. rei publicae C — ...
possessio
possessio possessio, onis f собственность
possessio
possessio possessio, onis f владение, имение
possessiuncula
ae f. [demin. к possessio I ] небольшое имение, именьице C
possessivus
possessīvus, a, um [ possideo ] грам. обозначающий принадлежность, притяжательный (nomen Q) casus p. — родительный ...
possessor
ōris m. [ possideo ] 1) владелец, обладатель (agrorum L, Col) 2) повелитель (Italici litons aquila p. Pt) p. regni inertis Lcn — Pluto 3) юр. ...
possessor
possessor possessor, oris m владелец
possessorius
possessōrius, a, um касающийся владения (actio Dig)
possessus
I a, um part. pf. к 1) possideo и 2) possido II possessus, (ūs) m. [ possideo ] обладание, владение (possessu carere, usu frui Ap)
possibile
is n. [ possum ] возможное Q
possibilis
e [ possum ] возможный Dig, Vlg, Eccl
possibilis
possibilis possibilis, e возможный
possibilitas
possibilitās, ātis f. возможность Eccl, CA pro possibilitate Pall, Amm — в меру возможности
possideo
sēdī, sessum, ēre [ potis + sedeo ] 1) обладать, владеть, иметь (bona, agrum, ingenium C; solum bello captum L) 2) занимать (forum armatis ...
possideo
possideo possideo, sedi, sessum, ere владеть
possideo
possideo possideo, sedi, sessum, ere иметь, обладать
possideo
possideo possideo, sedi, sessum, ere обладать
possideo
possideo possideo, sedi, sessum, ere занимать, обладать
possido
pos-sīdo, sēdī, sessum, ere овладевать, завладевать, захватывать (aliquid Lcr, Cs, C, O etc.)
possiem
possiet Pl (арх.) praes. conjct. к possum
possum
potuī, —, posse 1) мочь, быть в состоянии (facere aliquid Pl, C etc.) si posset (sc. fieri) C — если бы это было возможно quantum ...
possum
possum possum, potui, -, posse мочь, быть в состоянии
post
I adv. 1) сзади, позади (ante aut p. C) p. esse перен. C, Sl etc. — быть позади, ниже или на втором плане, уступать fronte ...
post
post post спустя
post
post post позади
post
post post (c acc.) после, за
postautumnalis
post-autumnālis, e послеосенний (pira PM)
postdelictum
post-dēlictum, ī n. последующее преступление, т. е. рецидив Dig
poste
Pl (v. l.) = post или postea
postea
post-eā adv. [ post + id] 1) (тж. p. loci Sl) после того, потом, позже, впоследствии brevi p. C — немного спустя p. quam equitatus ...
postea
postea postea после того, затем
posteaquam
posteā-quam (тж. раздельно) C , Cs etc. = postquam
posteaquam
posteaquam posteaquam после того как
postella
ae f. Is = postilena
posteo
post-eo, —, —, īre идти позади, т. е. отставать (aliquem honore p. Sid)
poster
v. l. = posterus
posterganeus
pos-tergāneus, a, um [ tergum ] находящийся за спиной (occasus Eccl)
posteri
posterī, ōrum m. [ posterus ] потомки C etc.
posteri
posteri posteri, orum m потомки
posterior
ius [compar. к posterus ] 1) задний (pedes priores et posteriores PM) 2) (по)следующий, ближайший (pars voluminis VP) paria esse debent posteriora ...
posterior
posterior posterior, ius следующий, последующий
posterior
posterior posterior, ius задний
posteriora
posteriōra, um n. седалище, зад Lampr
posteriores
posteri?r?s, um m. Dig = posteri
posteritas
posteritās, ātis f. [ posterus ] 1) будущность, будущее время in posteritatem C, Just — на будущее время, в будущем, ...
posteritas
posteritas posteritas, atis f потомство
posterius
I adv. после, позднее p. istuc dicis, quam credo tibi Pl — ты говоришь это (уже) после того, как я тебе поверил, т. е. не ...
postero
I posterō (sc. die) на следующий день T II posterō, āvī, —, āre [ posterus ] отставать, запаздывать Pall
posterula
ae f. [ posterus ] задний выход, лазейка Amm, Eccl
posterus
era, erum [ post ] (compar. posterior, superl. postrēmus и postumus) следующий (dies, annus C etc.) posterō или posterō die (quam) C, QC, Pt — на ...
posterus
posterus posterus, a, um следующий
postfactus
post-factus, a, um (тж. раздельно) совершённый (случившийся) после (furta AG) ex postfacto Dig — после уже ...
postfero
post-fero, —, —, ferre менее ценить, ставить ниже (alicui aliquem и alicui rei aliquid L, VP, QC)
postfuturum
post-futūrum, ī n. будущее PM, AG
postfuturus
post-futūrus, a, um [ postsum ] будущий, предстоящий Sl
postgenitus
post-genitus, a, um родившийся после Aug postgeniti H — потомки
posthabeo
post-habeo, buī, bitum, ēre считать менее важным, менее ценить, ставить ниже (alicui aliquid Ter, V) omnibus rebus posthabĭtis C — ...
posthac
post-hāc adv. 1) после того, затем Pl, Ter, Su 2) отныне, впредь C, H
posthac
posthac posthac после того, затем
posthac
posthac posthac отныне, впредь
posthaec
post-haec adr. (тж. раздельно) затем, потом C, Col, T
posthiemat
post-hiemat, —, —, āre impers. зима запоздала PM (v. l.)
posthinc
post-hinc adv. (тж. раздельно) после того, с (э)того времени V
posthumus
a, um v. l. = postumus
postibi
post-ibī adv. после этого, затем Pl
postica
postīca, ae f. [ posticus ] (sc. porta) задняя дверь Ap, Amm, Dig
posticula
postīcula, ae f. [demin. к postica ] задняя дверца Ap
posticulum
postīculum, ī n. [demin. к posticum ] задняя часть дома Pl
posticum
postīcum, ī n. (sc. ostium) 1) задняя дверь Pl, H, Su 2) задняя сторона дома, задворки Vtr 3) Vr, Eccl = podex
posticus
postīcus, a, um [ post ] находящийся позади (partes aedium L); задний (pedes Sol)
postid
adv. Pl = postidea
postidea
post-id-eā adv. арх. Pl = postea
postilena
postilēna, ae f. подхвостник (часть сбруи) Pl
postilio
ōnis f. [ postulo ] культ. требование (божеством) жертвы, т. е. искупление Vr, C
postilla
postillā и postillāc adv. Ter , Pl = postea
postis
is (abl. иногда i) m. 1) столб, устой (p. lapideus VP); дверной косяк tenere postem C — держать косяк (при освящении ...
postliminium
postlīminium, ī n. [ post + limen ] право возвращения на родину и восстановление в правах (для римлянина, ...
postmeridianus
post-merīdiānus, a, um пополуденный (tempus C)
postmodo
(postmodum) adv. потом, впоследствии, в дальнейшем Ter, L, H, O, Su etc.
postmoerium
? n. L v. l. = pomerium
postpartor
post-partor, ōris m. последующий владелец, наследник Pl
postpono
post-pōno, posuī, positum, ere (= posthabeo ) ставить ниже (aliquid alicui rei H) omnibus rebus postpositis Cs — поставив всё (остальное) на ...
postpono
postpono postpono, posui, positum, ere ставить позади, ставить ниже
postpositivus
post-positīvus, a, um грам. постпозитивный, ставящийся в конце или после слова (conjunctiones)
postprincipia
post-prīncipia, ōrum n. то, что непосредственно следует за началом, т. е. дальнейший ход (событий) (p. atque exĭtus ...
postputo
āvī, —, āre Ter = posthabeo
postquam
conj. 1) после того как, с тех пор как (undecĭmo die p. a te discessĕram C) 2) поскольку, так как p. ab Romanis nulla est spes L — так ...
postquam
postquam postquam после того как
postremi
postrēmī, ōrum m. арьергард Sl
postremissimus
postrēmissimus, a, um AG = усил. postremus
postremius
postrēmius Ap compar. к postremus
postremo
postrēmo наконец, в конце концов (primum..., deinde...., p. C); короче говоря, вообще p. omnibus modis pecuniam trahunt Sl — (друзья ...
postremo
postremo postremo наконец, в конце концов
postremum
postrēmum adv. 1) (тж. ad p.) в последний раз Pl, Ter, C etc. 2) в конце концов, наконец Just, Pall
postremus
postrēmus, a, um [superl. к posterus ] 1) (самый) последний (pagina C) in postremo libro Just — в конце книги postremum munus Ctl — ...
postremus
postremus postremus, a, um последний самый
postremus
postremus postremus, a, um крайний
postridie
postrīdie [из postero die] на следующий день (prima luce p. Cs) p. ejus diei Cs — на другой день после этого p. quam discessi C — на ...
postridie
postridie postridie на следующий день
postriduanus
postrīduānus, a, um завтрашний (dies Macr)
postriduo
postr?du? Pl = postridie
postscaepium
post-scaepium, ī n. постсцений, кулисы Lcr (v. l.)
postscribo
post-scrībo, scrīpsī, scrīptum, ere приписать после, дописать (nomen alicujus suo p. T)
postsecus
post-secus adv. назад (rejici Is)
postsignani
post-sīgnanī, ōrum m. [ signum ] постсигнаны, т. е. солдаты, которые во время боевых действий находились позади ...
postsum
post-sum, fuī, esse (тж. раздельно) 1) отходить на второй план Sl 2) относиться к будущему in postfuturum loqui AG — ...
postulaticius
postulātīcius, a, um [ postulo ] вызываемый, усиленно приглашаемый (gladiatores Sen)
postulatio
postulātio, ōnis f. 1) требование, просьба (concedere postulationi alicujus C) 2) жалоба Pl, Ter; обращение к претору о ...
postulatio
postulatio postulatio, onis f требование
postulatio
postulatio postulatio, onis f жалоба
postulator
postulātor, ōris m. [ postulo ] истец, жалобщик Su
postulatorius
postulātōrius, a, um напоминающий, т. е. требующий исполнения обета (fulmen Sen)
postulatrix
postulātrīx, īcis f. просительница p. solemnitas Tert — supplicatio
postulatum
postulātum, ī n. [ postulo ] 1) требование C, Cs 2) иск CJ
postulatus
postulātus, (ūs) m. [ postulo ] юр. жалоба, иск L
postulo
āvī, ātum, āre 1) требовать, испрашивать, просить (aliquid ab aliquo C); выдвигать требование (de aliquā re C) variis ...
postulo
postulo postulo, avi, atum, are требовать
postumatus
postumātus, ūs m. [ postumus ] последнее место, низшая ступень Tert
Postumianus
Postumiānus, a, um [ Postumius ] постумиев L
Postumius
a, um Постумий, римск. nomen; наиболее известны 1) Publius P. Tubertus, консул 505 и 503 гг. до н. э., успешно воевал с ...
postumo
—, —, āre [ postumus ] стоять ниже, отставать, уступать (alicui Tert)
postumus
I a, um [superl. к posterus ] 1) последний (spes Ap) 2) родившийся последним, самый младший (proles V) 3) посмертный (is, qui ...
postus
Lcr = positus
postvenio
post-venio, —, —, īre приходить после PM
Postverta
Post-verta (Post-vorta), ae f. римск. богиня, которую призывали при неправильных родах; по др. — богиня ...
posui
posuī pf. к pono
potabilis
pōtābilis, e [ poto ] годный для питья (medicamina CA); содержащий питьевую воду (fons Amm)
potaculum
p?t?culum, ? n. Tert = potatio
potamentum
pōtāmentum, ī n. [ poto ] напиток Is
potatio
pōtātio, ōnis f. попойка, кутёж Pl, C etc.
potator
pōtātor, ōris m. (тж. p. vini ) бражник, кутила, пьяница Pl, Vop, Vlg, Eccl p. aquae Sil — житель берегов (этой) реки
potatus
pōtātus, ūs m. питьё, выпивка (vinum potatui sufficiens Ap)
pote
= potest — см. potis
potens
1. potēns, entis part. praes. к possum 2. adj. 1) а) сильный, могучий, могущественный (urbs, rex, civitas C) diva p. Cypri H — Venus multa ...
potens
potens potens, ntis могущественный, сильный
potens
potens potens, ntis владеющий
potens
potens potens, ntis преуспевающий
potentator
potentātor, ōris m. властелин (p. et rex regnantium Tert)
potentatus
potentātus, ūs m. высшая власть, господство C, Cs, L
potenter
[ potens ] 1) сильно, мощно (se defendere VM) 2) по мере сил (lecta p. res H)
potentia
I ae f. 1) сила, мощь (splis V; morbi O; supra humanam potentiam Just) 2) политическая власть, влияние (in magnā potentiā esse C) p. rerum O — ...
potentia
potentia potentia, ae f могущество, сила
potentia
potentia potentia, ae f власть
poterion
potērion, ī n. (греч.) чаша, бокал Pl
potesse
арх. Pl , Ter , Lcr = posse (inf. к possum )
potessim
Pl = possim
potessunt
Pl = possunt
potestas
potestās, ātis f. [ possum ] 1) сила, мощь (fatorum PJ); ценность (pecuniarum Dig); действие, действенность (herbarum V) 2) ...
potestas
potestas potestas, atis f власть, могущество
potestas
potestas potestas, atis f власть
potestas
potestas potestas, atis f возможность
potestativus
potestātīvus, a, um [ potestas ] облечённый властью (principatus Tert)
potestur
арх. Lcr = potest (3 л. sg. praes. к possum )
Pothinus
Pothīnus, ī m. Потин, евнух, убивший Помпея Cs, Lcn
poti
potī Enn inf. к potior I
potilis
e служащий для питья (nidus Vr) haustu potili CA — большими глотками
potin'?
Ter = potisne?
potio
I īvī, ītum, īre [ potis ] отдавать во власть p. aliquem servitutis Pl — сделать кого-л. рабом potiri hostium Pl — попасть в ...
potio
potio potio, onis f питье
potio
potio potio, onis f напиток
potiono
pōtiōno, —, ātum, āre [ potio II \] поить (aliquem aliquā potione Veg; amatorio medicamento potionatus Su)
potior
I ītus sum, īrī (иногда по 3-му спряж.: potĭtur V, inf. poti Enn etc.) depon. 1) завладевать, овладевать, захватывать (aliquā ...
potior
potior potior, ius предпочтительнее, лучше
potior
potior potior, potitus sum, iri завладевать
potior
potior potior, potitus sum, iri захватывать (что -abl.)
potior
potior potior, potitus sum, iri (c abl. или gen.) овладевать
potis
pote adj. (compar. potior, superl. potissimus) 1) могущественный (divi Vr) 2) могущий p. est Enn, Lcr, Ctl, V etc. — он может (в ...
potis
potis potis, e могучий, могущественный
potisset
Pl , LM = posset
potissimum
adv. 1) главным образом, преимущественно (otium ad scribendum p. conferre C); лучше, предпочтительнее всего (eo p. tempore ...
potissimus
a, um [superl. к potis ] важнейший, лучший (opusculum PJ; hoc potissimum est L)
potissunt
LM = possunt
Potitius
Potītius, a, um Потитий, nomen древнеримск. жреческого рода, рано пресекшегося (см. Pinarius ) L, V
potito
pōtito, —, —, āre [intens. к poto ] много пить (paterā aureā Pl; poscam Pl)
potitor
potītor, ōris m. [ potior I \] захватчик (Capuae VM)
potitus
potītus, a, um part. pf. к potio I и potior I
potiuncula
pōtiuncula, ae f. [demin. к potio II \] глоток (p. modica Su; crebrae potiunculae Pl)
potiuncula
potiuncula potiuncula, ae f глоток
potius
adv. [ potis ] 1) скорее, лучше сказать, вернее (non laudatio, sed p. irrisio C) 2) предпочтительнее, лучше (emori p., quam servire ...
potius
potius potius вернее, лучше
potius
potius potius лучше, скорее
potivi
potīvī pf. к potio I
Potniae
ārum f. Потнии, местечко в Беотии, на реке Asopus PM
Potnias
adis f. [ Potniae ] потнийская Potniades quadrigae V (equae O) — кобылицы Главка
poto
āvī, ātum (или pōtum), āre 1) много или часто пить, напиваться (p. aquas O; p. vinum Pl, PM); пьянствовать, бражничать ...
poto
poto poto, avi, atum, are напиваться
poto
poto poto, avi, atum, are пить
potor
pōtor, ōris m. [ poto ] 1) пьющий (p. aquae H) 2) поэт. житель, обитатель p. Rhodăni H — житель берегов Родана 3) кутила, ...
potor
potor potor, oris m пьющий, гуляка
potorium
pōtōrium, ī n. чаша для питья, бокал PM
potorius
pōtōrius, a, um [ potor ] служащий для питья (vas PM; argentum Dig)
potrix
pōtrīx, īcis f. [ poto ] пьющая, пьяница Ph
potsum
Pl (v. l.) = possum
potui
I potuī pf. к posse II pōtuī dat. sg. к potus II
potulenta
pōtulenta, ōrum n. напитки (esculenta et p. C, Ap)
potulenta
potulenta potulenta, orum n напитки
potulentus
pōtulentus, a, um [ potus ] 1) годный для питья C, AG 2) пьяный Su, Ap
potus
I pōtus part. pf. к poto ; pass. выпитый (veneno poto mori Sen); act. выпивший (p. sum Vr ap. AG); пьяный (bene p. C) II pōtus, ūs m. [ poto ] 1) ...
potus
potus potus, a, um выпитый
potus
potus potus, us m напиток
potus
potus potus, us m питье
ppf.
plusquamperfectum - плюсквамперфект
prae
I adv. 1) впереди, вперёд (ire p. Pl, Ter) abi p., jam ego sequar Pl — иди вперёд, а я последую (за тобой) 2) в сравнении, ...
prae
prae prae (c abl.) перед
prae
I adv. 1) впереди, вперёд (ire p. Pl, Ter) abi p., jam ego sequar Pl — иди вперёд, а я последую (за тобой) 2) в сравнении, ...
prae
prae prae (c abl.) перед
praeacuo
prae-acuo, (uī), ūtum, ere заострять спереди (surculum Cato)
praeacutus
prae-acūtus, a, um [ praeacuo ] заострённый, остроконечный, острый (stipĭtes Cs; cuspis O)
praeacutus
praeacutus praeacutus, a, um заострённый
praealtus
prae-altus, a, um 1) очень высокий (ripae L) 2) очень глубокий (flumen L; mare QC, Pl)
praealtus
praealtus praealtus, a, um высокий очень
praeargumentor
prae-argūmentor, —, ārī depon. предварительно устанавливать принципы Boët
praeaudio
prae-audio, īvī, ītum, īre заранее или предварительно выслушивать (aliquem Dig)
praebenda
ae f. [ praebeo ] Eccl = praebita
praebeo
buī, bitum, ēre [ prae + habeo ] 1) протягивать, подставлять (aurem dictis O; se telis hostium L; manum verberibus O; crura sagittis Pers) 2) а) ...
praebeo
praebeo praebeo, bui, bitum, ere протягивать
praebeo
praebeo praebeo, ui, itum, ere давать, предоставлять
praebeo
praebeo praebeo, ui, itum, ere доставлять
praebia
ōrum и [ praebeo ] амулеты Vr
praebibo
prae-bibo, bibī, —, ere 1) пить первым за здравие, провозгласить первый тост (p. alicui C, Ap) 2) пить ранее (aquam CA; ...
praebita
ōrum n. [ praebeo ] жалованье, содержание (p. annua Su)
praebitio
ōnis f. [ praebeo ] 1) поставка, доставка (copiarum Just; frumenti AV) 2) угощение (mea erat p. Vr)
praebitor
ōris m. [ praebeo ] доставщик, поставщик C
praeblandus
prae-blandus, a, um весьма ласковый Jvc
praebui
praebuī pf. к praebeo
praecadens
prae-cadēns, entis [ cado ] выступающий (выдающийся) вперёд (podex CA)
praecadens
praecadens praecadens, entis выступающий вперёд
praecalefactus
prae-calefactus (-calfactus), a, um Scr , CA = praecalidus
praecalidus
prae-calidus, a, um весьма тёплый, горячий (potio T)
praecalvus
prae-calvus, a, um совершенно или спереди лысый (caput Su)
praecano
prae-cano, —, —, ere 1) предупредить чары, заранее обезвредить колдовство PM 2) предсказывать, пророчить Tert
praecantatio
praecantātio, ōnis f. [ praecanto ] околдовывание, чары, заговор Q, Sol, Aug
praecantator
praecantātor, ōris m. чародей Aug
praecantatrix
prae-cantātrix, īcis f. чародейка Pl, Aug
praecanto
prae-canto, (āvī), ātum, āre 1) предсказывать, пророчить LM (v. l.) 2) заколдовывать Pt
praecantrix
praecantr?x, ?cis f. Vr = praecantatrix
praecanus
prae-cānus, a, um преждевременно поседевший H
praecarpo
Macr = praecerpo
praecautio
ōnis f. [ praecaveo ] предосторожность CA
praecautus
1. prae-cautus, a, um part. pf. к praecaveo 2. adj. предусмотренный, обставленный всеми мерами предосторожности (res mihi ...
praecaveo
prae-caveo, cāvī, cautum, ēre 1) беречься, остерегаться (ne quid accidat Cs; p. ab aliquā re L); принимать меры ...
praecaveo
praecaveo praecaveo, cavi, cautum, ere предупреждать, предотвращать
praececini
praececinī pf. к praecino
praecedentia
praecēdentia, ae f. [ praecedo ] астр. предварение, прецессия Is
praecedo
prae-cēdo, cessī, cessum, ere 1) идти впереди, предшествовать (aliquem PJ etc.) praecedentibus facibus Sen — с факелами впереди p. ...
praecedo
praecedo praecedo, cessi, cessum, ere предшествовать, идти впереди
praecedo
praecedo praecedo, cessi, cessum, ere превосходить
praeceler
prae-celer, celeris, celere чрезвычайно быстрый (cursu St; fugā PM)
praecelero
prae-celero, —, —, āre 1) опережать (aliquem St) 2) сильно спешить (calle latenti St)
praecellens
1. prae-cellēns, entis part. praes. к praecello 2. adj. замечательный, превосходный, отличный (omnibus rebus praecellentissimus C; ingenium AG)
praecellentia
ae f. превосходство (divinitatis Tert)
praecelleo
—, —, ēre Pl = praecello

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.033 c;